Национальный склеп бардов — склеп, расположенный в подвалах Вавельского собора на Вавельском холме . Он служит местом захоронения Адама Мицкевича и Юлиуша Словацкого , двух выдающихся поэтов эпохи романтизма, чьи произведения стали неотъемлемой частью польской культуры. Оба были признаны духовными лидерами нации в период ее плена, достойными упокоения в некрополе бывших польских правителей. Склеп также увековечивает память двух других выдающихся поляков, уважаемых деятелей искусства 19 века — поэта Циприана Норвида и композитора и пианиста Фредерика Шопена .
Склеп расположен под северным крылом деамбулатория собора , [a] [1] [2] перед входом в Липскую часовню . [3]
Склеп был создан в 1890 году по проекту Славомира Одживольского Адама Мицкевича в Вавельском соборе. [2] [4] Идея похоронить поэта в этом храме возникла вскоре после его смерти в 1855 году, и к ней вернулись в начале автономного периода во время австрийского раздела (1869), когда был сформирован специальный комитет. Однако это намерение не удалось реализовать в то время, и усилия были возобновлены в 1879 году, в конечном итоге увенчавшись успехом только 11 лет спустя. [5] [6]
в рамках подготовки к захоронению останковИдея захоронения наиболее выдающихся поляков в Вавельском соборе, чтобы подчеркнуть историческую преемственность нации, возникла после Венского конгресса , когда там были похоронены князь Юзеф Понятовский и Тадеуш Костюшко . [7] Вдохновение для чествования Мицкевича таким же образом могло прийти из Вестминстерского аббатства в Лондоне, где поэты хоронились рядом с монархами. Поляки, в то время лишенные собственной государственности, королей и лидеров, воздали дань уважения создателю « Дзядов» , похоронив его в этом месте как духовного лидера нации. В своих стихах Мицкевич пророчествовал о восстановлении независимости. [7] [8]
Перенос останков Мицкевича, а позднее и Юлиуша Словацкого , превратил собор в национальный пантеон, предназначенный не только для монархов и героев борьбы за независимость, но и для «королей духа» — самых выдающихся поэтов эпохи романтизма, которые умерли в изгнании и чьи произведения способствовали сохранению польской национальной идентичности во время разделов. [2] Их похороны также стали значительными патриотическими манифестациями. [2] [9]
В январе 1890 года Одживольскому было поручено создать место захоронения Мицкевича, и он приспособил для этой цели один из существующих склепов храма, а именно часть подземелья под северным рукавом деамбулатория. Он был отделен от других и покрыт цилиндрическим сводом, на арке которого были вырезаны щиты с гербами Польши, Литвы и Руси. [1] [2] [10] В восточной стене склепа была вмонтирована алтарная менса, над которой находилась мозаика с изображением Богоматери Острой Врат , профинансированная Константином Пшездецким (сделанная в мастерской Антонио Сальвиати в Венеции в конце XIX века). Все работы выполнялись каменной мастерской братьев Трембецких, а используемые материалы должны были быть отечественного происхождения. [10] [11] [12] Необходимость подготовки отдельного места захоронения для Мицкевича возникла из-за того, что соборный капитул, выражая свое согласие на его захоронение в июне 1884 года, оговорил, что он не будет покоиться в королевских склепах, которые считались навсегда закрытыми. [10]
20 июня 1890 года специальная делегация отправилась за останками Адама Мицкевича, которые были погребены на кладбище Cimetière des Champeaux de Montmorency . Торжественное захоронение поэта в Краковском соборе состоялось 4 июля того же года. [5] [13] После церемонии гроб был перенесен в подготовленный склеп, где его поместили в саркофаг, спроектированный Одживольским, изготовленный из ченстоховского мрамора [b] и украшенный медальоном с изображением барда, созданным Станиславом Романом Левандовским . Крышка была украшена резьбой с головками ангелов по образцу Михала Корпала . [1] [2] [3] [10] [12] Над ним висела лампа, увенчанная абажуром в форме орла. [10]
В 1927 году, после многих усилий и осложнений, прах Юлиуша Словацкого был успешно перевезен с Монмартра в Париже в Краков. После получения разрешения от Адама Стефана Сапеги , митрополита Краковского, на захоронение в соборе и проведения осмотра места, в качестве последнего места упокоения поэта был выбран пустой склеп, соседствующий с тем, где находились останки Мицкевича. Между ними была снесена перегородка, в результате чего образовалось единое помещение. [2] [3] [14] [15] Работами руководил Адольф Шишко-Богуш , который также руководил установкой каменного фриза из светлого кельцкого мрамора вдоль стен расширенного склепа на высоте около одного метра, а пол был выложен квадратными плитками из черного бельгийского мрамора и белого каррарского мрамора . Кроме того, алтарь и мозаика были перенесены на южную стену склепа, где для них была вырезана ниша. [16] [17]
Торжественное захоронение состоялось 28 июня того же года. [c] [3] [18] Гроб с останками поэта был помещен в модернистский саркофаг из черного кшеславицкого мрамора, спроектированный Шишко-Богушом, и установленный на двух ступенях. Сверху был вырезан простой крест, а более короткие стороны были украшены венками из резного серебряного листа, изготовленными гравером Генриком Вальдыном. Над ним, в нише в стене в конце склепа, была помещена урна с землей из могилы Саломеи Словацкой , матери Словацкого, с Туницкого кладбища в Кременце . Кроме того, на потолке на серебряных цепях висела алебастровая лампа. Саркофаг был изготовлен братьями Трембецкими. [2] [12] [16] [19]
В конце XX века возникла идея увековечить память Киприана Норвида в крипте Национального барда. 23 мая 1993 года, в 110-ю годовщину смерти поэта, у входа в крипту была открыта бронзовая эпитафическая доска в его честь, созданная Чеславом Дзвигаем . [2] Она была профинансирована Национальным обществом памяти Юзефа Пилсудского и священнослужителями, связанными с собором, включая священников Станислава Малышяка и Януша Белянского (тогдашнего настоятеля ), а также кардинала Францишека Махарского , архиепископа Кракова, который благословил доску. [2] [12] [20] [21]
Несколько лет спустя, в 2001 году, состоялось символическое захоронение Норвида в склепе. Поскольку не удалось найти и идентифицировать его останки, по инициативе Лешека Талько, президента Историко-литературного общества в Париже, была взята земля из братской могилы на кладбище Шампо-де-Монморанси, где был похоронен поэт. [22] Это было сделано торжественно 24 июня в присутствии представителей Польского посольства, Историко-литературного общества, Общества по уходу за польскими могилами во Франции и Института национальной памяти . Урна с землей была перевезена в Рим, где ее благословил Папа Иоанн Павел II 1 июля во время мессы, посвященной поэту. [20] [22]
24 сентября, в 180-ю годовщину со дня рождения Норвида, под звон колокола Сигизмунда и после торжественной мессы, отслуженной кардиналом Махарским, урна (изготовленная из латуни и украшенная разбитым сердцем в форме лиры, разработанная Чеславом Дзвигаем) была помещена в небольшую нишу рядом с эпитафией. На символическом захоронении присутствовали премьер-министр Ежи Бузек и министр культуры и национального наследия Анджей Зелинский . [12] [20] [23] [24] Во время церемонии кардинал Махарский прочитал письмо Папы Иоанна Павла II, посвященное Норвиду, [25] а Збигнев Запасевич прочитал несколько произведений поэта, в том числе «Coś ty Atenom zrobił», «Sokratesie» . [26]
28 февраля 2010 года Фредерик Шопен , композитор и пианист, современник Мицкевича и Словацкого, был увековечен в крипте Национального барда. В 200-ю годовщину со дня рождения художника был открыт медальон, копия изображения с его надгробия на кладбище Пер-Лашез , созданный Войцехом Курдзилем [27] , сделанный из белого греческого мрамора, который был помещен в известняковую плиту с надписью Великому художнику – нации [28] .
Идея почтить память «поэта фортепиано» таким образом была предложена композитором Станиславом Радваном и членом городского совета Малгожатой Радван-Балладой, а медальон, установленный напротив плиты Норвида, был профинансирован властями Кракова. Открытие провели Богдан Здроевский , министр культуры и национального наследия, кардинал Станислав Дзивиш , митрополит Краковский, и Яцек Майхровский , мэр города. [28]
{{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite journal}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link){{cite book}}
: CS1 maint: ref duplicates default (link)