Нафтали Герц Шульман

Русский еврейский автор.
Нафтали Герц Шульман
РожденныйБыхов , Могилёвская губерния , Российская империя
Умерок.  1830
Амстердам , Нидерланды
Языкиврит
РодственникиКальман Шульман (племянник) [1]

Нафтали Герц Шульман ( иврит : נפתלי הרץ בן אברהם שולמן ; умер около  1830 г. ) был русским писателем на иврите , одним из первых маскильских авторов в Восточной Европе. Он родился в Старом Быхове, примерно в 40 верстах южнее Шкова. [2]

Он был сыном раввина и заинтересовался «Путеводителем растерянных» Маймонида, который был «первым шагом в интеллектуальном освобождении восточноевропейских маскилим от оков традиции». В 1790-х годах во время пребывания в Вильно Шульман бросил вызов традиционному табу на публичное изучение «Путеводителя». Он читал лекции на эту тему, что вызвало возмущение некоторых общинных лидеров, которые выразили протест Виленскому Гаону и призвали его запретить занятия. Гаон отказался. Разногласия предвещали будущие столкновения.

Вдохновленный берлинской Хаскалой, Шульман также сосредоточился на грамматике и филологии иврита, которые были проигнорированы восточноевропейскими раввинами. Виленский Гаон узнал о его исследованиях и, как предполагается, проверил его грамматические навыки. Таким образом, Шульман бросил вызов еврейской литературной культуре в Восточной Европе.

В 1797 году Шульман поселился в Шкове, где он дебютировал в качестве редактора нового издания « Микве йисраэль» («Надежда Израиля»), брошюры раввина Манассии Бен Исраэля из Амстердама об открытии десяти потерянных колен Израиля среди американских индейцев. Шульман осознал, что книга может служить полезным введением в современную географию, тем самым знакомя восточноевропейских евреев с Новым Светом и расширяя интеллектуальные горизонты. Книга стала литературной сенсацией для евреев Восточной Европы. Намерением Шульмана было использовать книгу для аргументации в пользу легитимности знания, возникшего вне раввинской традиции.

Биография

Шульман родился в Быхове Могилевской губернии , а позже поселился в Вильно , где зарабатывал на жизнь, давая частные уроки в богатых домах. [ 3]

Он отредактировал «Зехер рав» Беньямина Мусафии ( Шклов, 1797) с указателем слов, которые можно найти в Библии , переводом их на идиш и грамматическими примечаниями. [4] Он также составил и опубликовал «Шир ве-халлель» (на иврите, русском и немецком языках; Вильно, 1806), гимн, который пели евреи Вильно в день рождения великой княгини Елизаветы Александровны, дочери Александра I и Елизаветы Алексеевны . [1]

Ссылки

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииRosenthal, Herman; Waldstein, AS (1905). "Shulman, Naphtali Herz". В Singer, Isidore ; et al. (ред.). The Jewish Encyclopedia . Vol. 11. New York: Funk & Wagnalls. p. 314.

  1. ^ аб Гальрон-Гольдшлегер, Джозеф, изд. (2016). «Нафтали Герц Шульман». Лексикон ха-сифрут ха-'иврит ха-хадаша (на иврите). Университет штата Огайо . Проверено 27 февраля 2021 г.
  2. ^ Фишман, Дэвид Э., Доступ 22 марта 2023 г. Первые современные евреи России: евреи Шклова (Нью-Йорк: New York University Press, 1995) стр. 195. ISBN 0814726143, New York University., стр.  67–73 , получено 22 марта 2023 г. {{citation}}: Проверить |url=значение ( помощь )
  3. ^ Малахия, Элиэзер Рафаэль (1937). Масот у-решимот (PDF) . Нью-Йорк: Издательство Оген. стр.  109–114 .
  4. ^ Цейтлин, Уильям (1890). Bibliotheca hebraica post-Mendelssohniana (на немецком языке). Том. 1. Лейпциг: Антиквариум К. Ф. Келера. стр.  355–356 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Нафтали_Герц_Шульман&oldid=1268950616"