Гвоздь , как единица измерения ткани, обычно составляет шестнадцатую часть ярда или 2 1⁄4 дюйма (5,715 см). [ 1] Гвоздь , по-видимому, получил свое название от практики забивания латунных гвоздей в прилавок в магазинах, где продавалась ткань. [2] [3] [4] С другой стороны, Р. Д. Коннор в книге «Меры и веса Англии» (стр. 84) утверждает, что гвоздь был 16-й частью римского фута, т. е. digitus или пальцем, хотя он не приводит никаких ссылок, подтверждающих это. [5] В «Словаре мер и весов Британских островов» Зупко (стр. 256) говорится, что изначально ноготь был расстоянием от ногтя большого пальца до сустава у основания большого пальца или, поочередно, от конца среднего пальца до второго сустава. [6]
Архаичное использование термина «гвоздь» — это шестнадцатая часть (длинного) центнера по массе или 1 зубчик 7 фунтов эвердьюпойса (3,175 кг). [6]
О, чудовищное высокомерие! Ты лжешь, ты нить,
Ты ярд, три четверти, полярда, четверть, гвоздь
Ты блоха, ты гнида, ты зимний сверчок, ты: —
Хвастался в моем собственном доме с моткомнить!
— Петруччо, Акт IV, Сцена 3, [7] Укрощение строптивой , Шекспир
Объяснение: Кэтрин и Петруччо покупают новую одежду для свадьбы Бьянки. Петруччо обеспокоен тем, что на платье Кэтрин слишком много оборок, задается вопросом, сколько оно будет стоить, и подозревает, что его обманули. Кэтрин говорит, что оно ей нравится, и жалуется, что Петруччо делает из нее дуру. Портной повторяет слова Кэтрин: Сэр, она говорит, что вы делаете из нее дуру. Затем Петруччо пускается в вышеприведенную тираду. Чудовищный может быть двусмысленным словом рогоносец. Полярда, четверть и гвоздь были делениями ярда, используемыми при измерении ткани. [8]
VI. Для реформирования этого постановляется, что с первого апреля следующего года каждый из указанных хлопков, будучи достаточно измельченным или утолщенным, чисто вымытым, хорошо обработанным и полностью высушенным, должен весить не менее двадцати одного фунта и содержать в длину двадцать один рогож, или не менее двадцати рогож, и в ширину не более трех четвертей ярда, или в пределах одного ногтя трех четвертей ярда, по крайней мере: (2) и что каждый из указанных фризов или ковров, будучи утолщенным и полностью высушенным, должен весить не менее сорока четырех фунтов и содержать в длину от тридцати пяти ярдов до тридцати семи ярдов, и содержать в ширину не более трех четвертей ярда, или не менее одного ногтя трех четвертей, и не должен быть натянут на тенторы более чем на один гвоздь в ширину.
— 8 Елизавета XII (1565) Акт о гонорарах олнегеров в Ланкастере, а также о длине, ширине и весе хлопка, фриза и ковров. [9]
I. ...должна быть сделана в полный ярд и гвоздь или полные три четверти ярда и гвоздя , так что после отбеливания она может быть в полный ярд или полные три четверти ярда в ширину...
II. ...за каждые полчетверти три четверти ярда и гвоздя из простого сукна, которые превысят указанную ширину, будет удержана сумма в пять шиллингов стерлингов...— 10 Anne 21 (1711) Акт о предотвращении злоупотреблений при изготовлении льняной ткани и регулировании длины, ширины и одинаковой сортировки пряжи для каждого куска, изготовленного в Шотландии , а также об их отбеливании. [10]