NLRB против Hearst Publications | |
---|---|
Рассмотрено 8–9 февраля 1944 г. Решение вынесено 24 апреля 1944 г. | |
Полное название дела | Национальный совет по трудовым отношениям против Hearst Publications, Inc. |
Цитаты | 322 США 111 ( подробнее ) |
История болезни | |
Прежний | Апелляционный суд отказался исполнять постановления Национального совета по трудовым спорам (NLRB), 136 F.2d 608 (отменено). |
Холдинг | |
Апелляционные суды имеют ограниченный контроль над толкованием административными органами терминов в их органических уставах. Вывод NLRB о том, что газетчики были служащими, был принят с уважением. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Ратледж, к которому присоединились Стоун, Блэк, Франкфуртер, Дуглас, Мерфи, Джексон |
Согласие | Рид |
Несогласие | Робертс |
Применяемые законы | |
Национальный закон о трудовых отношениях |
NLRB против Hearst Publications , 322 US 111 (1944), было административным делом, рассмотренным в Верховном суде США . Дело касалось значения термина «сотрудники» в Национальном законе о трудовых отношениях (NLRA).
Hearst Publications (Hearst), издатели четырех ежедневных газет Лос-Анджелеса , отказались вести коллективные переговоры со своими газетчиками . Газетчики подали петиции в Национальный совет по трудовым отношениям (NLRB) для сертификации в качестве местного профсоюза. NLRB установил, что газетчики были штатными сотрудниками в значении NLRA, и приказал Hearst вести переговоры с газетчиками. Апелляционный суд Соединенных Штатов по девятому округу отказался исполнять приказ, мотивируя это тем, что газетчики были независимыми подрядчиками , а не сотрудниками . [1]
Судья Ратледж , представляя мнение суда, постановил, что толкование Закона NLRB не было ошибочным. Суд постановил, что когда административное агентство занимается «конкретным применением широкого законодательного термина в разбирательстве, в котором агентство, администрирующее закон, должно изначально определить его, функция проверяющего суда ограничена». [2] Газетчики были работниками в значении Закона, с которыми Херст должен был вести коллективный договор .
Судья Робертс , высказав особое мнение, написал, что «вопрос о том, кто является служащим, чтобы сделать закон применимым к нему, является вопросом смысла Закона и, следовательно, является судебным, а не административным вопросом». [3]
Газетчики, которые распространяли газеты на улицах города Лос-Анджелес , создали профсоюз для коллективных переговоров о заработной плате. Они утверждали, что являются «работниками» в соответствии с Национальным законом о трудовых отношениях 1935 года. Они утверждали, что их работодателями были Hearst Publications Inc , которой принадлежали Los Angeles Examiner и Los Angeles Evening Herald and Express, а также Los Angeles Times . Национальный совет по трудовым отношениям определил, что газетчики были работниками, поскольку они работали непрерывно, регулярно и полагались на свои заработки, чтобы содержать себя и свои семьи. Издатели диктовали закупочные и продажные цены, устанавливали свои рынки, контролировали их поставки газет, контролировали их рабочее время и усилия и предоставляли им торговое оборудование в интересах издателей. Затем NLRB назначил постоянных газетчиков и «контролеров» в качестве переговорной единицы в городе, за исключением временных, случайных и неполных газетчиков и угонщиков сапог. Газеты утверждали, что в соответствии со стандартами общего права их контроль над газетчиками делал их не более чем независимыми подрядчиками, поэтому они не были «сотрудниками» и не имели обязанности добросовестно вести переговоры в соответствии с Национальным законом о трудовых отношениях 1935 года.
Верховный суд постановил, что при определении того, является ли кто-то работником, следует учитывать историю, контекст и цели Закона, а не только нормы общего права, местное право или правовые классификации, созданные для других целей. Определение NLRB того, что кто-то является работником, не может быть отменено, если оно имеет разумную правовую основу. Определение им переговорных единиц осуществлялось по его усмотрению, включая исключение пригородных газетчиков на том основании, что они не состоят в профсоюзе.
Судья Ратледж вынес решение суда. [4]
Судья Рид согласился и заявил, что Национальный совет по трудовым отношениям дал правильное определение термину «сотрудник».
Судья Робертс выразил несогласие, заявив, что, по его мнению, газетчики не являются сотрудниками.