Джеймс и гигантский персик | |
---|---|
Режиссер | Генри Селик |
Сценарий: | Кэри Киркпатрик Джонатан Робертс Стив Блум |
На основе | Джеймс и гигантский персик Роальда Даля |
Произведено | Дениз Ди Нови Тим Бертон |
В главных ролях | |
Кинематография | Пит Козачик Хиро Нарита |
Отредактировано | Стэн Уэбб |
Музыка от | Рэнди Ньюман |
Производственные компании | |
Распространяется | Buena Vista Pictures Distribution (по всему миру) Guild Film Distribution [1] (Великобритания) |
Даты выпуска |
|
Продолжительность работы | 79 минут |
Страны | Соединенное Королевство Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 38 миллионов долларов |
Театральная касса | 37,7 млн долларов США [2] |
«Джеймс и гигантский персик» — музыкальный фэнтезийный фильм 1996 года режиссёра Генри Селика , основанный на одноимённом романе Роальда Даля 1961 года . [3] Продюсерами фильма выступили Тим Бёртон и Дениз Ди Нови , а главную роль Джеймса исполнил Пол Терри . Фильм представляет собой сочетание игрового кино и покадровой анимации . Джоанна Ламли и Мириам Марголис сыграли самовлюблённых тётушек Джеймса, Спайкер и Спанч, соответственно (в игровых эпизодах), а Саймон Кэллоу , Ричард Дрейфус , Джейн Ливз , Сьюзан Сарандон и Дэвид Тьюлис , а также Марголис, озвучивали его друзей-насекомых в анимационных сценах.
Вышедший в прокат 12 апреля 1996 года в США фильм получил в целом положительные отзывы критиков, которые высоко оценили его сюжет и визуальные аспекты. [4] Однако фильм провалился в прокате, собрав на 300 000 долларов меньше своего бюджета.
Летом 1948 года английский мальчик Джеймс Генри Троттер — молодой сирота, живущий со своими садистскими и деспотичными тетями Спайкер и Спанч после того, как его родителей «заживо съел» носорог .
Однажды, спасая паука от его истеричных тетушек, Джеймс получает от таинственного старика волшебные «крокодильи языки», которые обладают способностью увеличивать все, с чем они соприкасаются, до колоссальных размеров. Джеймс, бегущий домой, спотыкается и высыпает мешок на землю; неоновые, червеобразные «языки» отскакивают и падают в землю под старым персиковым деревом, таким образом вырастая огромный фрукт, который Спайкер и Спанч используют в качестве туристической достопримечательности.
Ночью Джеймс съедает персик одним из языков крокодила, пробираясь в косточку, и находит внутри косточки несколько антропоморфных беспозвоночных размером с человека: мистера Кузнечика, мистера Многоножку, мисс Паука (паука, которого он спас ранее), мистера Земляного Червя, миссис Божью Коровку и миссис Светлячок. Когда они слышат, как Спайкер и Спанч ищут Джеймса, Многоножка перерезает стебель, соединяющий персик с деревом, и персик укатывается в Атлантический океан .
Беспозвоночные летят на персике в Нью-Йорк со стаей чаек (каждая привязана веревкой к черенку персика), поскольку Джеймс мечтал посетить Эмпайр-стейт-билдинг, как хотели его родители. Препятствия включают гигантскую механическую акулу и немертвых скелетообразных пиратов в Северном Ледовитом океане .
Когда группа прибывает, на них внезапно нападает буйная форма носорога, который убил родителей Джеймса. Джеймс, хотя и напуган, уводит всех в безопасное место и сталкивается с носорогом, прежде чем тот ударит в персик молнией.
Джеймс и персик падают в город внизу, приземляясь на Эмпайр-стейт-билдинг. Джеймс выкашливает крокодилий язык, который он неосознанно съел, и вылезает из персика. После того, как его спасает самый большой кран в Нью-Йорке, прибывают Спайкер и Спандж и пытаются забрать Джеймса и персик. Джеймс рассказывает толпе о своем удивительном приключении и разоблачает злоупотребления своих теток. Разгневанные Джеймсом, Спайкер и Спандж пытаются напасть на него с украденными пожарными топорами, но насекомые прибывают, чтобы спасти его. Мисс Спайдер усмиряет двух теток, заворачивая их в свой шелк, пока патрульный полицейский приказывает крану убрать теток. Джеймс представляет своих друзей толпе зевак и позволяет детям съесть персик.
Персиковая косточка превращается в домик в Центральном парке, где Джеймс счастливо живет с жуками. Газетные статьи раскрывают славу жуков в городе: мистер Сороконожка баллотируется на пост мэра Нью-Йорка и теперь является отцом Джеймса; мисс Паук открывает клуб и является его матерью; мистер Земляной Червь становится талисманом компании по уходу за кожей (и либо дядей, либо кузеном Джеймса); миссис Божья коровка становится акушером и тетей Джеймса; мистер Кузнечик становится концертным скрипачом (и дедушкой Джеймса); а миссис Светлячок становится светом в факеле Статуи Свободы (и его бабушкой). Джеймс празднует свой девятый день рождения со своей новой семьей и друзьями.
В начале 1980-х годов в Walt Disney Animation Studios Джо Рэнфт пытался убедить сотрудников снять фильм по мотивам книги Роальда Даля « Джеймс и гигантский персик» (1961), которая очаровала его своим «освобождающим» материалом с тех пор, как он впервые прочитал ее в третьем классе. [5] Однако Disney отказалась по причинам потенциально дорогостоящего и сложного процесса анимации и странной тематики исходного материала. [5] Рэнфт также пытался представить фильм Disney через Pixar , но студия остановилась на другом предложении, которое стало «Историей игрушек» . [6] Среди аниматоров, познакомившихся с книгой Рэнфта, был Генри Селик ; хотя ему нравилась книга, и он думал об ее адаптации для экрана в течение нескольких лет, он понимал препятствия, такие как мечтательная природа исходного материала, эпизодическая структура и репутация других книг Даля, которые были настолько агитационными, что некоторые части мира запретили их. [5]
Фелисити Даль , вдова Роальда и душеприказчик его имущества, начала предлагать права на экранизацию книги летом 1992 года; среди заинтересованных были Стивен Спилберг и Дэнни ДеВито . [7] [8]
Walt Disney Pictures приобрела права на экранизацию книги у семьи Даль в 1992 году. [9] Брайан Розен был нанят Disney в качестве продюсера за его опыт работы в анимационных проектах, таких как «Долина папоротников: Последний тропический лес» (1992), и в игровых фильмах, таких как «Грибы» (1995). [10]
Деннис Поттер был нанят для написания черновика. Розен описал его как «слегка черный и странный», тон, который не одобрял Disney, особенно с учетом того, что акулы были нацистами . После смерти Поттера, Кэри Киркпатрик и Брюс Джоэл Рубин пришли, чтобы написать отдельные черновики, из которых был выбран черновик Киркпатрика. [10] В отличие от романа, тети Джеймса не погибают от катящегося персика (хотя смерть его родителей происходит, как в романе), а следуют за ним в Нью-Йорк. [11] Персонаж Шелкопряд был удален, чтобы не перегружать количество персонажей для анимации; в книге ее цель была ограничена тем, что сделала Мисс Паук в фильме, а именно прикрепить персик к нескольким чайкам во время погони за акулой. [12]
Чтобы написать четыре песни для фильма, Селик обратился к Элвису Костелло , который проявил интерес к работе над фильмом. К сожалению, музыкальное подразделение Disney не проявило интереса к Костелло. «Их просто насторожило, и они сказали: «Нет, это слишком странно»», — сказал Селик. Disney предложили Рэнди Ньюмана в качестве альтернативы. «Я не хотел использовать Рэнди», — сказал Селик, — «только потому, что Джон Лассетер уже использовал его для «Истории игрушек ». Энди Партридж , солист рок-группы XTC , изначально написал четыре песни для фильма: «All I Dream Of Is a Friend», «Don't Let Us Bug Ya», «Stinking Rich Song» и «Everything Will Be All Right», «одна из которых была очень красивой», — сказал Селик, но был заменен Ньюманом из-за творческих разногласий между Селиком и Disney относительно выбора композитора саундтрека и того факта, что Disney хотел владеть авторскими правами на песни навсегда. [13] [14]
Перед началом производства Disney и Селик спорили о том, должен ли фильм быть живым или покадровой анимацией, компания скептически отнеслась к решению с покадровой анимацией. [10] Первоначально Селик планировал, что Джеймс будет живым актером на протяжении всего фильма, затем позже решил сделать весь фильм в покадровой анимации; но в конечном итоге остановился на полностью живых действиях и полностью покадровой анимации, чтобы сохранить более низкие затраты. [15] Фильм начинается с 20 минут живых действий, [11] но становится покадровой анимацией после того, как Джеймс входит в персик, а затем снова живым действием, когда Джеймс прибывает в Нью-Йорк (хотя персонажи- членистоногие остались в покадровой анимации). [15] Как и в «Волшебнике страны Оз» (1939), цветовая палитра меняется, когда Джеймс входит в персик, чтобы указать, что он попал в волшебную обстановку, с серых и зеленых на яркие цвета. [10]
Съёмки начались 15 ноября 1994 года, съёмки игровых сцен завершились 27 декабря того же года, а съёмки покадровой анимации продолжались до 19 января 1996 года. [16]
Все треки написаны Рэнди Ньюманом.
Нет. | Заголовок | Исполнитель(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Меня зовут Джеймс» | Пол Терри | |
2. | «Это жизнь» | Джефф Беннетт , Сьюзан Сарандон , Джейн Ливз , Мириам Марголис , Саймон Кэллоу и Дэвид Тьюлис ( Пол Терри ; повтор) | |
3. | «Поедание персика» | Джефф Беннетт , Сьюзан Сарандон , Джейн Ливз , Мириам Марголис , Саймон Кэллоу , Дэвид Тьюлис и Пол Терри | |
4. | "Семья" | Джефф Беннетт , Сьюзан Сарандон , Джейн Ливз , Мириам Марголис , Саймон Кэллоу , Дэвид Тьюлис и Пол Терри | |
5. | "Добрая весть" | Рэнди Ньюман |
Фильм вышел в прокат 12 апреля 1996 года.
Disney выпустила фильм по всему миру, за исключением нескольких стран в Европе, включая Великобританию, где Pathé (владелец сопродюсерской компании Allied Filmmakers ) занимался распространением и продавал права независимым компаниям. Единственными странами, где Disney не имеет контроля над фильмом, являются Великобритания и Германия, где фильм был выпущен Guild Film Distribution и Tobis Film соответственно.
Фильм стартовал на 2-м месте в прокате, уступив первое место фильму « Первобытный страх» . [17] [18] Фильм собрал 7 539 098 долларов в те выходные, [19] и оставался в первой десятке в течение следующих 5 недель, прежде чем опуститься на 11-е место. [20] Фильм собрал 28 946 127 долларов в Соединенных Штатах и Канаде и 37,7 миллионов долларов по всему миру, [21] [22] [2] что при бюджете в 38 миллионов долларов сделало фильм коммерчески кассовым провалом . [23]
Фильм был выпущен на VHS 15 октября 1996 года. Цифрово восстановленный комплект Blu-ray / DVD был выпущен Walt Disney Studios Home Entertainment 3 августа 2010 года в Соединенных Штатах. [24]
Фильм получил положительные отзывы во время своего первого выхода.
Хотя Роальд Даль отказался от многочисленных предложений снять фильм « Джеймс и гигантский персик» при его жизни, его вдова Ликки одобрила предложение снять версию с живыми актерами. Она думала, что Роальд «был бы в восторге от того, что они сделали с Джеймсом . Это замечательный фильм». [25]
Агрегатор обзоров Rotten Tomatoes даёт фильму оценку 91% на основе отзывов 74 критиков со средней оценкой 7,2/10. Критический консенсус сайта гласит: «Захватывающие и динамичные визуальные эффекты, необычные детали и лёгкое повествование делают « Джеймс и гигантский персик» надёжным семейным развлечением». [4] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присваивает фильму средневзвешенный балл 78 из 100 на основе 36 критиков, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [26] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A-» по шкале от A+ до F. [27]
Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly дал фильму положительную рецензию, похвалив анимационную часть, но назвав игровые сцены «грубыми». [28] Джанет Маслин в своей статье в The New York Times назвала фильм «технологическим чудом, лукавым и инновационным с дерзко необычной визуальной концепцией» и «усиленно художественным фильмом с мрачным оттенком». [29]
Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучшую музыку, оригинальный мюзикл или комедию по версии Рэнди Ньюмана . Он выиграл премию «Лучший анимационный полнометражный фильм» на Международном фестивале анимационных фильмов в Анси .
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1996 | Премии Энни | Лучший анимационный фильм | Номинированный | |
Лучшее индивидуальное достижение: Режиссура | Генри Селик | Номинированный | ||
Лучшее индивидуальное достижение: Музыка | Рэнди Ньюман | Номинированный | ||
Лучшее индивидуальное достижение: Продюсирование | Тим Бертон Дениз Ди Нови | Номинированный | ||
Лучшее индивидуальное достижение: раскадровка | Джо Ранфт | Номинированный | ||
Лучшее индивидуальное достижение: озвучивание | Ричард Дрейфус | Номинированный | ||
Лучшее индивидуальное достижение: письмо | Кэри Киркпатрик Джонатан Робертс Стив Блум | Номинированный | ||
Премия Ассоциации кинокритиков Канзас-Сити | Лучший анимационный фильм | Выиграл | ||
1997 | Премия «Оскар» | Лучшая музыка, оригинальный мюзикл или комедия | Рэнди Ньюман | Номинированный |
Международный фестиваль анимационных фильмов в Анси | Лучший анимационный полнометражный фильм | Генри Селик | Выиграл [30] | |
Ассоциация кинокритиков Чикаго | Лучшая оригинальная музыка | Рэнди Ньюман | Номинированный | |
Ассоциация кинокритиков Далласа–Форт-Уэрта | Лучший анимационный фильм | Выиграл | ||
Спутниковые награды | Лучший анимационный или смешанный фильм | Тим Бертон Дениз Ди Нови | Номинированный | |
Премия «Сатурн» | Лучший фэнтези-фильм | Номинированный | ||
Премия Молодому Художнику | Лучший семейный фильм – анимация или спецэффекты | Выиграл | ||
Лучшее исполнение закадрового голоса – Молодой артист | Пол Терри | Номинированный |
В августе 2016 года стало известно, что Сэм Мендес ведёт переговоры с Disney о постановке ещё одной экранизации романа с живыми актёрами, [31] а Ник Хорнби ведёт переговоры о сценарии. [32] Однако в мае 2017 года Мендес больше не был связан с проектом из-за того, что начал переговоры с Disney о постановке экранизации «Пиноккио» , из которой он также выбыл, поскольку его место занял Роберт Земекис . [33]
Мендес больше не будет режиссировать ремейк фильма
"Джеймс и гигантский персик"
для Disney, к которому он был приписан менее года назад.