Г-н Барнс из Нью-Йорка

Обложка издания Hurst and Company

«Мистер Барнс из Нью-Йорка» — роман американского писателя Арчибальда Клэверинга Гюнтера , опубликованный в 1887 году и довольно популярный в свое время. В 1888 году по нему была поставлена ​​пьеса, а затем сняты две немые киноверсии.

Роман

Хотя он уже имел успех как драматург, Гантер не смог найти издателя для своего первого романа, который он закончил в 1885 году. Он «отправил его почти каждому издателю в Нью-Йорке, и снова и снова он возвращался к нему». [1] Затем он попробовал издателя из Бостона и еще нескольких издателей в Нью-Йорке, и столкнулся с еще одной волной отказов. Отложив рукопись на некоторое время, он прочитал популярный в то время роман и решил, что хотя его книга «может быть мусором, она, безусловно, так же хороша, как эта книга, которая, похоже, понравилась публике». [1] Гантер продолжил публиковать книгу сам, начав с 1000 экземпляров, которые книжные магазины принимали только на комиссию.

В течение нескольких недель продажи росли, и книга стала довольно популярной. [1] [2] [3] [4] Ученый Джеймс Д. Харт писал, что хотя книга, возможно, и не была продана тиражом в миллион экземпляров, как утверждалось, она и многие последующие романы Гантера действительно были популярны. [2] В 1910 году в профиле этого «бестселлера вчерашнего дня» описывался «его успех столь же мгновенный, сколь и ошеломляющий. Везде — в железнодорожных поездах и на палубах океанских лайнеров — можно было увидеть желтый том в бумажной обложке». В нем также говорилось, что «современная критика была откровенна в своих похвалах» книге. [5]

Сюжет вращается вокруг европейских путешествий и приключений Бертона Х. Барнса, включая роман «с английской красавицей» и «участие в корсиканской вендетте, касающейся его будущего зятя». [2]

В 1889 году Гантер опубликовал книгу с похожим названием (хотя и не продолжение) «Мистер Поттер из Техаса » , которая также стала бестселлером. Продолжение под названием «Мистер Барнс, американец» было опубликовано в 1907 году. [6]

Драматическая адаптация

Реклама пьесы в «Театре» , 29 октября 1888 г.

Первая сценическая адаптация романа была написана Ратлендом Баррингтоном , возможно, наиболее известным как создатель главных ролей во многих операх Гилберта и Салливана , включая Пу-Ба в «Микадо» . Он открылся в Королевском Олимпийском театре в Лондоне 16 мая 1888 года и закрылся 23 июня, сыграв около 34 представлений. Спектакль, спродюсированный и поставленный Баррингтоном с Йорком Стивенсом, который сыграл главную роль, также включал Эми Макнил в роли Мариты (sic) Паоли. [7] [8]

Книга была адаптирована в пьесу и дебютировала в Бродвейском театре в Нью-Йорке 15 октября 1888 года. В актерский состав вошли Джон Х. Гилмор в роли мистера Барнса и Эмили Ригл в роли Марины Паоли. [9] Рецензия на пьесу в New York Times была весьма негативной: [10]

Если что-то и могло бы спасти безнадежную пьесу, так это восхитительная игра мисс Эмили Ригл в Бродвейском театре вчера вечером; но ничто человеческое не могло бы искупить такую ​​драматическую чудовищность, как пьеса Арчибальда Клэверинга Гюнтера под названием «Мистер Барнс из Нью-Йорка». Люди, прочитавшие роман, наивно воображали, что ничего хуже этого быть не может; но они не оценили возможности сцены.

The Times отметила, что «публика была подозрительно восторженной в своем энтузиазме». А в обзоре в Life говорилось: «Пьеса не ставит под угрозу лавры Шекспира, но она совершенно интересна и забавна». [11] Спектакль шел в течение семи недель в Бродвейском театре, закрывшись 1 декабря, [12] и был представлен повсюду в последующие годы. [13] [14]

Фильмы

Сцена из немого фильма 1914 года
Сцена из немого фильма 1914 года

Произведение было адаптировано для немого кино дважды, в 1914 и 1922 годах. В версии 1914 года , выпущенной Vitagraph Studios, в главных ролях снялись Морис Костелло в роли мистера Барнса и Мэри Чарльсон в роли Марины. [15] В версии 1922 года снялись Том Мур , Анна Лер и Наоми Чайлдерс , а режиссёром был Виктор Шерцингер .

Ссылки

  1. ^ abc (13 мая 1888 г.). Hope for the Unrecognized, Newark Sunday Call (рассказывает историю трудностей Гантера в публикации книги)
  2. (1 мая 1887 г.). Новые книги (краткий обзор), The New York Times
  3. ^ Сомервилл, Сиобхан Б. Квиринг цветной линии: раса и изобретение гомосексуализма в американской культуре, стр. 192-3 (2000)
  4. Морис, Артур Бартлетт , Бестселлеры вчерашнего дня, The Bookman (Нью-Йорк) (сентябрь 1910 г.), стр. 55-63
  5. Продолжения, стр. 95 (1967)
  6. Театральная программа премьерного вечера, Королевский Олимпийский театр, 16 мая 1888 года.
  7. "The Times" (Лондон) Реклама Олимпийского театра 23 июня 1888 г., стр. 16.
  8. (25 декабря 1897 г.). Ответы на вопросы, New York Dramatic Mirror
  9. (16 октября 1888 г.). Театр Бродвей, The New York Times
  10. (1 ноября 1888 г.). Драма: Г-н Барнс, Life (журнал) , стр. 262
  11. (1 декабря 1888 г.). Реклама театра Broadway, The Sun (Нью-Йорк) (реклама показывает мистера Барнса, играющего в субботу 1 декабря, с новым шоу, Little Lord Fauntleroy , которое начнется в понедельник 3 декабря 1888 г.)
  12. (20 мая 1890 г.). Оперный театр: г-н Барнс из Нью-Йорка, Auckland Star
  13. (7 мая 1897 г.). Г-н Барнс из Нью-Йорка: Романтическая драма, весьма приемлемая постановка в Оперном театре, Evening Tribune ( Потакет, Род-Айленд )
  14. (2 мая 1914 г.). Г-н Барнс из Нью-Йорка: Этот последний фильм Vitagraph из шести частей — прекрасное произведение искусства — каждый игрок набирает очки, The Moving Picture World , стр. 651
  • Г-н Барнс из Нью-Йорка, полный скан через archive.org
  • Г-н Барнс из Нью-Йорка в базе данных Internet Broadway
  • Г-н Барнс из Нью-Йорка на IMDb (версия 1914 года)
  • Г-н Барнс из Нью-Йорка на IMDb (версия 1922 года)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mr._Barnes_of_New_York&oldid=1237642593"