Этот мюзикл вышел в том же году, что и «Утопия, Лимитед » Гилберта и Салливана , и разделяет ряд особенностей с этой оперой, включая далекую экзотическую местность, и оба представляют британские архетипы в качестве образцов. [1] «Марокко-Баунти» кристаллизовал форму «мюзиклов-варьете» под влиянием мюзик-холла и был более представительным, чем «Утопия» , с точки зрения преобладающих вкусов лондонской театральной публики, которая отворачивалась от комической оперы .
Роли
Спуфа Бей (Ирландский мошенник) - Мистер Джон Л. Шайн
Ирландский авантюрист заручается поддержкой отставного торговца уличными товарами и ряда британских персонажей, чтобы отправиться в Марокко , где ирландец надеялся получить право продавать театральные концессии. Оказавшись там, он обманывает местного визиря, заставляя его поверить, что его спутники являются представителями «цвета британского мюзик-холла», и в конечном итоге обеспечивает себе бизнес-предприятие.
№ 2 - Песня - Мушкет - "Я служил в советах 'нечестивых лордов..." (три куплета)
№ 3 - Дуэт - Мод и леди Уоковер - "Последние общественные пристрастия, конечно, вы знаете..."
№ 4 - Песня - Этель - "Когда девы были прекрасны в былые дни..."
№ 5 — Песня — Обман — «Если бы у меня были деньги, чтобы проскочить, я бы бежал так же прямо, как и все...»
№ 6 - Дуэт - Графиня и Спуфа - «В пасторальном уединении как счастливо мы будем жить...»
№ 7 - Припев - «Ура, ура, ура, ура Сквайру...»
№ 8 - Песня - Сквайр ("Честный Джим") - "Я никогда не просил друзей о приёме на воспитание или о том, чтобы они устроили мне представление в палатке..."
№ 9 — Хор и соло — Вивиан и Сквайр — «С радостью приветствуем нашего будущего хозяина, добро пожаловать домой, наш грядущий господин...»
№ 10 - Песня - Этель - «Если бы я была королевской дамой, а он был бы низкого происхождения...»
№ 11 - Трио и танец - Спуфа, Сквайр и Джосайя - "Мысль каждого англичанина, который не является лабушерианцем..."
№ 12 - Песня - Вивиан - "Звезды появляются на темном небе, молчаливом наверху..."
№ 13 - Пас Сеул
№ 14 - Дуэт - Этель и Вивиан - "Есть слово, а может быть, и два..."
№ 15 - Песня - розыгрыш и припев - "Я останавливался на время в каждом величественном дворце..."
№ 16 - Финал I акта - «Я скажу тебе, что я сделаю...»
Акт II - Дворец Спуфа Бех в Старом Танжере, Марокко
№ 1 - Вступительный акт второго хора - «Фареша! Фареша! Фареша! Мареша! Чареша оум!...»
№ 2 - Песня - Визирь, с хором - "Я самый великий визирь, всей стране чрезвычайно дорогой..."
№ 2а - "Сафьяновый сапог" - Гротескный выход
№ 3 - Сцена и песня - Сквайр, с хором - "Мой господин, это идет..."
№ 4 - Песня - Вивиан - "Свет любви, который сделал мою жизнь такой яркой..."
№ 5 - Хор - «Вновь нам дозволено вступить в процессию...»
№ 6 - Песня - Мод и хор - «Я королева весёлого Монако, известная всем гостям, которые сюда едут...»
№ 7 - Застольная песня (исполнитель не указан) - «О, утро велит охотнику проснуться и трубить в весёлый рог...»
№ 8 - Песня - Обман и припев - "Я расскажу вам все, что случилось с трансцендентным [ sic ] планом..."
№ 9 – Танец на тарелках – Па Сыль
№ 10 - Дуэт - Сквайр и Спуфа - "Если вы пойдете в шикарный мюзик-холл..."
№ 11 - Концертная пьеса - Финал - Красный сафьяновый сапог - «Если ты спросишь нашего совета...»
Ссылки
^ Тезис Уильяма Хикса
Внешние ссылки
Файлы MIDI, тексты песен и список актеров открытия