Мин Дит: Дети Диярбакыра | |
---|---|
Режиссер | Мираз Безар |
Написано | Мираз Безар Эврим Алаташ |
Произведено | Мираз Безар |
В главных ролях | Шенай Орак Мухаммед Аль Хакан Карсак Бериван Аяз |
Кинематография | Изабель Касес |
Музыка от | Мустафа Бибер |
Производственные компании | Безар Фильм Корасон Интернэшнл |
Даты выпуска |
|
Продолжительность работы | 102 мин. |
Страна | Турция |
Язык | курдский |
Театральная касса | 101 327 долларов США |
Min Dît: The Children of Diyarbakır ( курд . Min Dît , досл. «Я видел»), альтернативное название Before Your Eyes — драматический фильм на курдском языкеснятый немецким курдским режиссёром Миразом Безаром, основанный на истории, которую он написал в соавторстве с журналистом и писателем рассказов Эвримом Алаташем , о беспризорных детях в восточно-турецком городе Диярбакыр . [1] [2] [3] Фильм, который вышел в общенациональный прокат по всей Турции 2 апреля 2010 года, стал первым турецким фильмом, снятым на курдском языке, и завоевал награды на кинофестивалях в Сан-Себастьяне, где состоялась его премьера, в Анталье и Стамбуле. [4] [5] [6] ( 2010-04-02 )
Режиссер Мираз Безар, родившийся в Анкаре, Турция, но переехавший в Германию в возрасте девяти лет, много знал о курдском вопросе и ситуации на востоке Турции, прежде чем приступил к написанию сценария. Но он не хотел писать сценарий далеко в Германии. Я хотел поехать в Диярбакыр после того, как закончу Берлинскую киноакадемию, и сам испытать эту ситуацию. Вдохновленный историями людей, которых он там встретил, он начал работать со своей тетей Эврим Алаташ , журналисткой и писательницей коротких рассказов, чтобы разработать сценарий, который был сначала написан на турецком языке, а затем переведен на курдский для съемок. [4] [7]
Некоторые в зале спрашивают, сталкиваются ли дети с такими ситуациями в реальной жизни, За некоторыми исключениями, все живут в таких обстоятельствах; они растут в атмосфере пикового насилия. Хакан Карсак, который снимается в фильме, добавил: « Мы в Турции пытаемся понять детей в Ираке , Иране , Афганистане и Палестине , но мы никогда не рассматриваем положение детей, живущих в курдской части Турции. Теперь пришло время взглянуть на жизнь с точки зрения курдского ребенка. В конце концов, это фильм о насилии, об истории насилия здесь, в Турции, заключил режиссер, я хочу, чтобы люди поняли, что насилие порождает насилие. Это история детей, которые хотят остановить или, по крайней мере, избежать этого насилия». [4] [7]
Мираз Безар сам отбирал актеров. Шенай Орак и Мухаммед Аль были выбраны после того, как режиссер встретил их во время автобусной поездки в Урфу. Их высоко оцененные выступления были обусловлены тем фактом, что они не только очень талантливые дети-актеры, но и дети, которые пережили опыт, аналогичный опыту персонажей фильма. [2] [4]
Хакан Карсак, который играет одного из военизированных убийц, был выбран после того, как режиссер увидел его на сцене и был очарован его страстью и талантом, в то время как другие взрослые исполнители, включая Фахрие Челик, Алишана Онлю, Бериван Эминоглу и Бериван Аяз, также были набраны на месте. Сюзан Илир была выбрана после того, как попыталась продать режиссеру бутылку воды на одном из кладбищ в Диярбакыре. Сначала она не хотела называть мне своего имени, но в конце концов я убедил ее, что собираюсь снимать фильм и что хочу, чтобы она мне помогла.
Чтобы собрать первоначальный бюджет фильма в 80 000 евро, мать Безара продала свой дом, а его дядя оплатил расходы команды на гостиницу. Каждый раз, когда я чувствовал, что мы находимся на краю пропасти, появлялась какая-то мелочь и тянула нас назад, напоминая, почему было так важно рассказать эту историю, сказал режиссер. Есть еще члены команды, которым не заплатили. Большинство из них сделали это, чтобы поддержать фильм. Известный немецко-турецкий режиссер Фатих Акин позже присоединился к Клаусу Маеку в качестве сопродюсера после того, как ему показали черновой монтаж фильма. [4]
«Сделать этот фильм было настоящим испытанием, потому что мы никогда не знали, пройдет ли он через цензуру в Турции, — заявил режиссер, — так много турецкого государства было построено на лжи; что есть только один народ, только один язык. Я думаю, что «открытие» — это все еще слишком громкое слово для того, что происходит», — сказал он, — «но стоит помнить, что все вещи, которые были табу, когда мы начинали писать и снимать фильм, теперь начинают обсуждаться. Несмотря ни на что, я наконец сделал то, что хотел сделать, это может быть небольшим шагом в правильном направлении». [4] [8]
Жизнь 10-летней Гюлистан и ее брата Фырата переворачивается с ног на голову одной тихой и темной ночью на шоссе Диярбакыр-Батман, когда они возвращаются домой со своими родителями со свадьбы в соседней деревне. Их отец, журналист местной газеты, и их мать, которая родила всего шесть месяцев назад их маленькую сестру Дилован, убиты военизированными формированиями. О детях заботится их тетя, сестра их покойной матери. Однако через несколько недель их тетя тоже пропадает. Оставшись одни, чтобы заботиться о своей маленькой сестре в таком юном возрасте, когда они даже не способны заботиться о себе сами, дети остаются без гроша в кармане, и несколько недель спустя они вынуждены жить на улицах Диярбакыра, где им придется очень упорно бороться за выживание.
Фильм получил свою противоречивую премьеру в Турции на 46-м кинофестивале «Золотой апельсин» в Анталии , где некоторые зрители протестовали, говоря, что « Никогда не было курдского государства и никогда не будет». На что режиссер ответил, «Кино — это форма искусства. Люди не обязаны соглашаться или верить в то, что они увидели». Позже фильм был удостоен приза Большого жюри. [4] [5] [9]
По политическим причинам ни один турецкий дистрибьютор не хотел распространять фильм. Поэтому режиссеру Миразу Безару пришлось заниматься распространением фильма самому. Тем не менее, фильм вышел в Турции 2 апреля 2010 года в девяти кинотеатрах в Анкаре , Ване , Диярбакыре , Мерсине и Урфе и собрал аудиторию в 24 000 человек. ( 2010-04-02 )
Фильм дважды достигал девятнадцатого места в турецком прокате и собрал в мировом прокате 101 327 долларов США . [7]
Эндрю Финкель, пишущий о премьере фильма в Today's Zaman , утверждает, что зрители аплодировали стоя фильму, который обещает стать самым спорным фильмом фестиваля, это первый полнометражный фильм Мираза Безара, и фильм с душой и смыслом. Молодые звезды фильма сами были набраны из банд молодых уличных торговцев-мародеров, которым и посвящен фильм, и, продолжает он, Шенай Орак, которая играет сестру, имеет такое же экономное в выражении лицо, как у Роберта Митчема , и более вышколенную актерскую способность проявлять целый мир эмоций одним морганием. Как и « Миллионер из трущоб », фильм воодушевляет, но, продолжает он, в отличие от «Трущоб», сюжет не сентиментально сентиментален и лишь немного надуман. Конечно, не все были в восторге, заключает он, «Min Dît» — это не та история, которая успокоит предрассудки турецкой аудитории, и курдский язык не тот язык, который они ожидают услышать. Нам нужно подождать и посмотреть, какой прием она получит. [9]
Эмрах Гюлер, пишущий в Hürriyet Daily News , описывает фильм как последний в серии фильмов, посвященных курдской проблеме в Юго-Восточной Анатолии, что, по его мнению, свидетельствует о том, что курдская инициатива турецкого правительства, похоже, работает на турецкое кино. Он предупреждает тех, кто может посчитать сирот на улицах слишком тяжелым для развлечения на выходных, но рекомендует фильм тем, кто хочет заглянуть на неизведанную территорию турецкого кино. [10]
Эмине Йылдырым, пишущая о фильмах, показанных на Стамбульском кинофестивале в Today's Zaman , описывает фильм как достойный просмотр, который может быть личной историей, но Турция не чужда его предпосылкам; он успешно проливает свет на тяжелое положение многих детей, осиротевших в юго-восточной Анатолии Турции из-за политических конфликтов. Не заблуждайтесь, продолжается обзор, это трагическая история, но она выходит настолько правдивой, насколько это возможно и должно быть, несмотря на случайную склонность Безара к идеалистическому редукционизму в политических вопросах. Обзор заключает, что, возможно, не идеальный фильм, хотя таковой следует принять для дебюта, «Min Dît» — это сырая и подлинная история. [5] В то время как Явуз Байдар в той же публикации называет его одним из самых ярких моментов фестиваля. [11]