Майкл Браун инцидент с нападением на Окинаве

2002 г. — попытка непристойного нападения со стороны морского пехотинца США
Майкл Браун инцидент с нападением на Окинаве
Дата2 ноября 2002 г. ( 2002-11-02 )
РасположениеОкинава , Япония
ТипПопытка непристойного нападения
Аресты1 (Майкл Браун)
Подозреваемые1 (Майкл Браун)
ОбвиненияПопытка изнасилования, уничтожение частной собственности
УбежденияПопытка развратных действий, уничтожение частной собственности

2 ноября 2002 года майор корпуса морской пехоты США Майкл Браун предпринял попытку непристойного нападения на филиппинскую барменшу в Окинаве , Япония . Бармен обвинил Брауна в попытке изнасилования и в том, что он бросил ее мобильный телефон в близлежащую реку; Браун отрицал обвинения в изнасиловании. Позже жертва отказалась от своих слов и попыталась отозвать обвинение, хотя прокуроры представили доказательства того, что она получила наличные деньги непосредственно перед этим.

Дело привлекло широкое внимание японских СМИ , особенно на Окинаве, и преступление вызвало публичные дебаты по поводу военного присутствия США в Японии , привилегий экстерриториальности , а также практики справедливого судебного разбирательства в японской правовой системе и японской полиции . Дело касалось Договора о взаимном сотрудничестве и безопасности между Соединенными Штатами и Японией и Соглашения о статусе сил между США и Японией (SOFA).

8 июля 2004 года после 19-месячного судебного разбирательства Браун был признан виновным японским судом в попытке непристойного нападения и уничтожения частной собственности и получил один год условного тюремного заключения . В результате этого инцидента и других преступлений, связанных с преступлениями, совершенными военнослужащими США в Японии, обе страны вступили в переговоры, направленные на изменение SOFA в июле 2003 года. В конечном итоге, никаких изменений в соглашение внесено не было. В 2005 году Браун был арестован и обвинен в отдельном похищении в Соединенных Штатах. Он был понижен в должности и недобровольно уволен из армии в 2006 году, а на суде в 2009 году подал иск в порядке Alford , получив испытательный срок по обвинению в совершении тяжкого преступления.

Преступление и арест

Столовая лагеря Кортни

Рано утром 2 ноября 2002 года сотрудница офицерского клуба лагеря Кортни на Окинаве подъехала к главным воротам Кортни и сообщила сотрудникам службы безопасности базы, что майор корпуса морской пехоты только что попытался совершить сексуальное насилие над ней в ее машине на пустынной дороге около задних ворот базы. Она опознала в морпехе майора Майкла Брауна и заявила, что во время нападения майор выбросил ее мобильный телефон в близлежащую реку Тенган. [1]

Женщина, позже опознанная как Виктория Накамине, была 40 лет и родом с Филиппин . Она жила на Окинаве 17 лет и была замужем за гражданином Японии окинавского происхождения. Она сообщила, что подобрала Брауна на своей машине около 1:30 ночи после закрытия офицерского клуба, и что он направил ее на пустынную дорогу за базой, и после парковки Браун попытался изнасиловать ее, а затем выбросил ее мобильный телефон в реку, когда она попыталась позвонить в полицию. Сотрудники службы безопасности лагеря Кортни позвонили в Японское национальное полицейское агентство (NPA). Японские офицеры приехали и забрали отчет Накамине. [2]

Майклу Брауну в то время было 39 лет, он был женат, имел двоих маленьких детей и был 19-летним ветераном морской пехоты, назначенным в командный элемент III экспедиционного корпуса морской пехоты в Кэмп-Кортни во время его второй командировки на Окинаву. Браун добровольно прошел несколько часов допроса на станции JNP в Гусикаве . Он рассказал следователям японской полиции, что Накамине предлагал ему заняться сексом, и что, когда он отказался, началась физическая стычка. [3]

По словам Брауна, во время ссоры Накамине забрала его кошелек, а Браун схватила ее мобильный телефон, который он «от расстройства» бросил в близлежащую реку. Браун заявил, что Накамине уехала, но вернулась через несколько минут и вернула ему кошелек. Оба рассказа Брауна и Накамине сходятся во мнении, что Накамине изначально забрала Брауна на своей машине после первой встречи с ним в клубе офицеров базы тем вечером. Оба заявили, что Накамине согласилась подвезти Брауна, который был в состоянии алкогольного опьянения , домой. [4]

3 декабря 2002 года JNP выдала ордер на арест Брауна. Японское правительство потребовало, чтобы Браун был немедленно передан японским властям. Хотя в Соглашении о статусе вооруженных сил между США и Японией говорилось, что военнослужащие будут переданы японским правоохранительным органам только в случае предъявления им официального обвинения , США согласились проявить «сочувственное отношение» к серьезным преступлениям в ответ на инцидент с изнасилованием на Окинаве в 1995 году , когда моряк ВМС США и двое морских пехотинцев изнасиловали 12-летнюю девочку с Окинавы. [5]

В этом случае Соединенные Штаты решили не выдавать Брауна японским властям до того, как ему официально предъявят обвинение, и ограничили Брауна базой в Кэмп-Кортни. 9 декабря JNP предъявила Брауну официальные обвинения, а 19 декабря ему было официально предъявлено обвинение в попытке изнасилования и уничтожении частной собственности. На следующий день Браун, сопровождаемый военной полицией Корпуса морской пехоты США , был передан под стражу японской полиции в центре заключения Наха . Когда его спросили, почему они ждали десять дней после предъявления официальных обвинений, чтобы предъявить обвинение Брауну, заместитель главного прокурора Японии Дзюнъити Окумура заявил, что они хотели дать Брауну шанс извиниться (называемый дзидан по-японски) перед жертвой. Поскольку этого, по-видимому, не произошло, а Накамине все еще выражал желание выдвинуть обвинения, японские власти продолжили выдвижение обвинения. [6]

25 декабря судья окружного суда Наха Яёи Икеда (池田 弥生, Ikeda Yayoi ) отказала Брауну в освобождении под залог , потому что «существовали опасения, что он [Браун] может попытаться уничтожить доказательства или запугать свидетелей, если его освободят». [7] Икеда также сказала, что она обеспокоена серьезностью обвинений и большим расхождением между заявлениями Брауна и Накамине. Брауна на слушании представлял местный японский адвокат защиты Масаюки Акаминэ (赤嶺 允之, Akamine Masayuki ) . Акаминэ сообщил, что семья Брауна в Соединенных Штатах начала переговоры о дзидане с жертвой. В это время брат Брауна также запустил веб-сайт, чтобы протестовать против задержания Брауна и жаловаться на то, что он считал несправедливым обращением с Брауном со стороны японских судов. Позже Браун сообщил, что японские тюремные чиновники «вынесли ему предупреждение» за запуск протестного веб-сайта его семьей. [7]

9 января 2003 года тот же судья отклонил ходатайство Брауна об освобождении под залог во второй раз. Затем Браун подал апелляцию на решение о залоге в коллегию из трех судей суда Нахи, которая 16 января поддержала отказ в освобождении под залог. Суд Нахи назначил начало судебного разбирательства по делу Брауна на 13 марта, но позже изменил дату на 26 мая из-за задержек, вызванных юридическими ходатайствами, поданными адвокатами Брауна. Ожидалось, что судебное разбирательство продлится некоторое время, поскольку в соответствии с процедурами японской системы правосудия судебные слушания обычно проводятся только один или два дня в месяц. [8]

Досудебное

24 января Браун нанял двух новых адвокатов защиты, Майкла Гриффита и Тошимицу Такаесу. Гриффит был адвокатом из Нью-Йорка, который ранее представлял интересы морских пехотинцев на Окинаве. Такаесу был бывшим главным прокурором Окинавы. Оба были описаны как «откровенные критики правовой системы Японии». [9] В первую неделю марта другой адвокат, нанятый Брауном, подал ходатайство habeas corpus в Окружной суд США по округу Колумбия, утверждая, что законность заключения Брауна под стражу остается под вопросом из-за того, что Браун назвал внутренней несправедливостью японской судебной системы. Суд США отклонил ходатайство 12 марта, сославшись на вопросы юрисдикции. [10]

На протяжении всего судебного разбирательства Браун написал множество публичных посланий о том, что он считал несправедливостью и коррумпированностью японской системы правосудия, и обвинил местное правительство Окинавы в преследовании политических целей в судебном преследовании его дела. Письма Брауна были размещены на веб-сайте его семьи и неофициально распространены среди американского военного населения Окинавы. Браун и его семья также написали множество писем американским политикам и правительственным чиновникам, жалуясь на обращение с Брауном со стороны японских властей, и активно призывали других американских военных и граждан США сделать то же самое. [11]

13 марта газета Окинавы сообщила, что JNP сопоставила ДНК, взятую из слюны на верхней части тела жертвы, с ДНК в образце крови, полученном от Брауна во время расследования. 17 марта Брауну снова отказали в освобождении под залог. Такаесу обвинил анонимный отчет о доказательствах ДНК в газете как причину отказа в освобождении под залог и раскритиковал прокуратуру округа Наха за то, что она не включила доказательства ДНК в список доказательств, представленный до начала судебного разбирательства. В ответ на это заместитель главного прокурора округа Наха Дзюнъити Окумура заявил: «Здесь, в Японии, в отличие от Соединенных Штатов, нет проблем, если доказательства будут представлены позже». [12] 13 мая суд Нахи предоставил Брауну залог в размере 10 миллионов иен (приблизительно 100 000 долларов США , около 2003 года), но он был ограничен лагерем Кортни на время судебного разбирательства. [13]

Семья Брауна наняла Джина Уорфилда, бывшего американского спецназовца, прожившего на Окинаве 17 лет, в качестве консультанта, чтобы тот помог им «рассмотреть обвинения, выдвинутые против Майкла [Брауна]». Вечером 7 мая, когда Уорфилд, его японская жена и дочь прибыли в ресторан на Окинаве, мужчина напал на Уорфилда с ножом, слегка ранив его. Уорфилд описал нападение мужчины как «профессиональное». JNP провела расследование, но арестов произведено не было. [14]

Пробный

Вид на Наху, Окинава, с мостика грузового судна Военного командования морских перевозок .

Судебный процесс над Браун начался в Нахе 26 мая с показаний Накамине. В течение следующих трех дней показаний Накамине неоднократно заявляла, что Браун невиновна и что она хочет отозвать свою жалобу. Она сказала, что любой контакт между ней и Брауном в ту ночь был добровольным, и что она позволила Брауну ласкать и целовать ее грудь. В этот момент, сказала Накамине, она начала сопротивляться, и Браун разозлилась. Накамине показала, что когда она пригрозила вызвать полицию, Браун выбросила ее мобильный телефон в реку [Тенган]. [15]

Разгневанная потерей своего мобильного телефона, Накамине заявила, что затем она приукрасила историю, когда рассказала ее охранникам у главных ворот Кортни. Накамине также утверждала, что ее принудили полиция , прокуроры и ее работодатель, местное агентство, которое предоставляет временных рабочих для баз USMC на Окинаве, подать обвинения. Она сказала, что после того, как обвинения были поданы, японские прокуроры сказали ей, что она может отозвать обвинения только в суде. Затем один из судей Нахи спросил Накамине, почему она не злится на Брауна, на что Накамине ответила: «Потому что он не пытался меня изнасиловать. Раньше я злилась на него за то, что он выбросил мой мобильный телефон. Но не сейчас». [16]

Следующее судебное слушание состоялось 4 июня. На слушании Такаесу заявил, что Браун договорился с менеджером клуба офицеров лагеря Кортни о сексе с Накамине, но Накамине сопротивлялся ухаживаниям Брауна, отвезя его на уединенную дорогу за пределами базы. Прокурор Нахи заявил во время слушания, что Накамине настаивал на выдвижении обвинений. [17]

Следующее заседание суда состоялось 1 июля. На этом заседании Сатоши Кавамицу, адвокат агентства по трудоустройству, в котором работал Накамине, дал показания о том, что он пытался устроить соглашение jidan между Брауном и Накамине в декабре 2002 года, но Накамине настоял на выдвижении обвинений. Он заявил, что сообщил ей, что после предъявления обвинений она не сможет отозвать их до начала судебного разбирательства. [17]

На следующем заседании суда 15 июля прокуроры представили доказательства того, что Накамине получила 13 500 долларов США из неизвестного источника как раз перед тем, как она отказалась от обвинений во время майского заседания суда. Обвинение представило доказательства в попытке показать, что первоначальные заявления Накамине и ее желание выдвинуть обвинения были обоснованными, а последующие попытки отказаться от обвинений были недобросовестными . Затем Браун занял позицию, но отказался отвечать на вопросы о том, почему его первоначальные заявления японской полиции отличались от того, что Такаесу позже заявил в суде, что на самом деле произошло в ту ночь. Прокурор спросил Брауна: «Ваше первоначальное заявление о том, что она совершала сексуальные домогательства, было ложным?» Браун ответил: «Я не собираюсь на это отвечать». Когда его спросили, почему он не ответил, Браун ответил: «Потому что я хочу, чтобы этот суд публично увидел тип коррупции и искажения доказательств полицией и прокурором». Позже Такаесу сказал, что еще одной причиной отказа Брауна отвечать на большинство вопросов было то, что его ответы могли быть использованы Корпусом морской пехоты США в отдельных военных судебных разбирательствах против Брауна. [18]

Во время более позднего заседания суда 9 сентября Такаесу попытался представить медицинские доказательства того, что Браун получил травму спины в 1999 году и имел стальной воротник и болты, вставленные вокруг его позвоночника. По словам Брауна, эти травмы сделали невозможным для него нападение на Накамине, как описано в полицейском отчете. Судебная коллегия Нахи из трех судей согласилась вынести решение о том, могут ли доказательства быть представлены позднее. [19]

Во время другого судебного заседания позднее в сентябре суд Нахи постановил принять досудебные заявления Накамине и обвинения Брауна вместе с ее последующими попытками отречься. Браун подала апелляцию на это решение в отделение Высокого суда Фукуоки в Нахе, которое отклонило апелляцию. Верховный суд Японии поддержал отклонение апелляции судом Фукуоки в конце ноября 2003 года. В октябре 2003 года Браун потребовал, чтобы трое судей суда Нахи, назначенных на судебный процесс , заявили о своей самоотводе , заявив, что они «предвзято относятся к нему». [20] Судьи суда Нахи отказались сделать это, и судебный процесс был назначен на возобновление в январе 2004 года. [21]

Судебный процесс возобновился 16 января 2004 года, когда суд Наха принял доказательства травм позвоночника и шеи Брауна. Такаесу показал, что Браун физически не мог совершить насильственное сексуальное насилие над Накамине. Когда Такаесу потребовал представить в качестве доказательства одежду, которую Накамине носила в ночь предполагаемого нападения, прокурор Цуёси Сатаке отказался ее представить. Во время слушания в марте Браун признался, что солгал японской полиции о том, что произошло в рассматриваемую ночь. Браун заявил, что они с Накамине занимались «жесткими ласками» в ее машине, и что она возразила, когда он начал заходить «слишком далеко». После того, как Браун сказал, что он оскорбил ее, она пригрозила вызвать полицию, а он схватил ее мобильный телефон и бросил его в реку. [22]

24 апреля Такеши Ода, представлявший обвинение, выступил с заключительными аргументами, назвав предполагаемое преступление «жестоким и отвратительным» и призвав к трехлетнему тюремному заключению для Брауна. Ода добавил, что предполагаемое преступление повлияло на местное сообщество, заявив: «Среди жителей царит чувство тревоги из-за этого инцидента». Во время того же слушания Такаесу представил в качестве доказательства письмо, которое Браун написал Накамине, извиняясь за то, что использовал с ней сквернословие, и дав ей 8000 иен (около 75 долларов США , ок. 2004 г.) на замену ее мобильного телефона. [23]

После 19-месячного судебного разбирательства, 8 июля 2004 года, Браун был признан виновным окружным судом Наха в «попытке совершения непристойного действия» и « уничтожении имущества », но был оправдан по обвинению в изнасиловании. Суд приговорил Брауна к одному году тюремного заключения с отсрочкой исполнения приговора на три года и оштрафовал его на 1400 долларов США . Главный судья Нобуюки Ёкота сказал, что Брауну был вынесен мягкий приговор , поскольку 21-летний ветеран морской пехоты не имел предыдущих судимостей . [24] Ссылаясь на заявленное нежелание жертвы наказать Брауна, обвинение отказалось обжаловать приговор. Браун обжаловал приговор в Верховном суде Японии , который отклонил апелляцию в июле 2004 года. Браун был навсегда переведен американскими военными на базу морской пехоты Куантико , штат Вирджиния, в августе 2004 года. [25]

споры по поводу SOFA

Карта Окинавы, на которой указано расположение военных объектов США.

Проблема насильственных преступлений, особенно изнасилований и убийств, совершенных военнослужащими США в отношении японских граждан на Окинаве, часто обостряла отношения между США, Японией и местным правительством Окинавы. США утверждали, что «экстерриториальность» или «экстральность» (имея в виду право иностранца, обвиняемого в совершении преступления, быть переданным для суда его собственным дипломатическим представителям в соответствии с его национальным законодательством), предоставленная их военнослужащим в соответствии с SOFA, необходима для предоставления им тех же прав, которые существуют в системе уголовного правосудия США. [26] [27]

Поскольку SOFA также освобождает большинство военнослужащих США от японских законов о визах и паспортах, в прошлом имели место инциденты, когда военнослужащие США, обвиняемые в преступлениях японскими властями на Окинаве, были возвращены в США без судебного преследования в японских судах. В случаях, когда обвиняемый военнослужащий оставался в Японии, японские власти часто не имели доступа к допросу или допросу военнослужащего США, что затрудняло подготовку дела для предъявления обвинения японскими прокурорами. [26] [28]

Этот вопрос стал центральным для требования многих жителей Окинавы и других граждан Японии о значительном сокращении и в конечном итоге ликвидации американских военных сил, размещенных на Окинаве. По мнению многих японских граждан, проживающих на Окинаве, США использовали SOFA для защиты американских военнослужащих, совершивших преступления против японских граждан, от японской системы уголовного правосудия . Широко освещавшееся 4 сентября 1995 года изнасилование окинавской школьницы тремя американскими военнослужащими заставило США и Японию пересмотреть SOFA, заявив, что в будущем США будут «сочувственно рассматривать» вопрос о передаче американских военнослужащих, обвиняемых в насильственных преступлениях, таких как изнасилование или убийство, японским властям до предъявления обвинения. [29]

Многим на Окинаве инцидент с участием Брауна показался подпадающим под это новое положение SOFA. После того, как первоначальные обвинения в отношении Брауна были обнародованы, и до того, как были предъявлены обвинения, губернатор Окинавы Кейити Инамине публично заявил: «Это отвратительное преступление, попирающее права женщин. Более того, это преступление, совершенное майором корпуса морской пехоты, человеком, который должен занимать руководящую должность». [30]

Япония просила США выдать подозреваемых до предъявления обвинения в трех предыдущих случаях, на что США согласились. 3 декабря 2002 года национальное правительство Японии попросило передать Брауна японским полицейским для заключения под стражу, но в этом случае Соединенные Штаты отказались сделать это до вынесения обвинительного заключения. Посольство США заявило: «Правительство Соединенных Штатов пришло к выводу, что обстоятельства этого дела, представленные правительством Японии, не требуют отхода от стандартной практики, согласованной между Соединенными Штатами и Японией». [31]

10 декабря 2002 года префектурная ассамблея Окинавы единогласно приняла резолюцию, призывающую Соединенные Штаты немедленно передать Брауна японским властям, и призвала японское национальное правительство снова потребовать немедленной передачи Брауна. Резолюция осудила отказ Соединенных Штатов выдать Брауна, назвав его «вопреки судебной системе нашей страны и неуважению к ее суверенитету» и «недопустимым». [31] Кэйити Инамине добавил: «Я полностью осознал необходимость тщательного пересмотра Соглашения о статусе вооруженных сил между Японией и США». [32]

Из-за этого и последующих инцидентов с участием американских военнослужащих на Окинаве, включая еще одно изнасилование местной женщины морским пехотинцем США, губернаторы четырнадцати японских префектур , в которых размещались американские военные силы, призвали правящую Либерально-демократическую партию «обеспечить истинное партнерство Японии и США посредством пересмотренного Соглашения о статусе сил». 2 июля 2003 года Япония и США начали переговоры об изменении SOFA, но переговоры не привели к каким-либо изменениям в действующем соглашении. [26]

Последующий арест и осуждение

В октябре 2005 года Браун был арестован и обвинен в похищении 18-летней китайско-американской старшеклассницы с блошиного рынка в Милтоне , Западная Вирджиния , 2 октября 2005 года. По данным полиции, Браун купил коллекционные монеты на блошином рынке и вернулся, обнаружив, что они ничего не стоят. Выдавая себя за полицейского, Браун надел наручники на девушку и отвез ее в округ Канова, заявив, что везет ее на допрос. [33] Поняв, что он не офицер, девушка сбежала из машины Брауна. [34]

После ареста Корпус морской пехоты США понизил Брауна в звании до капитана и принудительно отправил его в отставку в этом звании в феврале 2006 года. [35] 14 августа 2009 года Браун подал заявление об признании вины в Олфорде , [36] не признав себя виновным, но и не оспаривая, что у прокуроров были доказательства, доказывающие его вину, и был осужден по обвинению в совершении тяжкого преступления в попытке похищения человека и мелком правонарушении в окружном суде округа Кабелл, Западная Вирджиния. Браун был приговорен к трем годам испытательного срока, два из которых он должен был провести в домашнем заключении. [33] [36] [37] [38]

Смотрите также

Общий:

Примечания

  1. Аллен, Дэвид, «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении», «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением» и «Филиппинка свидетельствует о невиновности майора».
  2. Аллен, Дэвид, «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении», «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением» и «Филиппинка свидетельствует о невиновности майора».
  3. Kyodo, «Американский морской пехотинец передан властям»; Аллен, Дэвид, «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении» и «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением»; Jiji Press , «Полиция Окинавы получила ордер на арест американского морского пехотинца», 4 декабря 2002 г.
  4. Kyodo, «Американский морской пехотинец передан властям»; Аллен, Дэвид, «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении» и «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением»; Jiji Press , «Полиция Окинавы получила ордер на арест американского морского пехотинца», 4 декабря 2002 г.
  5. Japan Times , «Япония требует выдачи морского пехотинца США»; Аллен, Дэвид, «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении» и «Морскому пехотинцу Окинавы отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением»; Агентство новостей Синьхуа , «Япония требует от США выдачи морского пехотинца по обвинению в попытке изнасилования», 4 декабря 2002 г.
  6. ^ China Daily , «Офицер морской пехоты США передан Японии», 20 декабря 2002 г., стр. 12; Kyodo News , «Япония сожалеет об отказе США передать морского пехотинца, исключает дальнейший запрос», BBC Monitoring , 6 декабря 2002 г.; Mainichi Shimbun , «Военные США не выдадут майора, обвиняемого в изнасиловании», 5 декабря 2002 г., стр. 1; Japan Times , «Япония хочет, чтобы морской пехотинец США был передан»; Аллен, Дэвид, «Окинавский морской пехотинец отказался от освобождения под залог в связи с предполагаемым нападением» и «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении», где говорится: « Дзидан — японский обычай извиняться перед пострадавшей стороной независимо от того, признает ли она свою вину. Тщательно сформулированные извинения и денежная компенсация имеют большое значение для убеждения судей в искренности раскаяния подсудимого и часто приводят к смягчению приговоров по уголовным делам, говорят японские эксперты-юристы».
  7. ^ ab Аллен, Дэвид, «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением».
  8. Аллен, Дэвид, «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением», «Морскому пехотинцу снова отказано в освобождении под залог в деле о нападении на Окинаве» и «Суд в третий раз отказывает в освобождении под залог майору морской пехоты».
  9. ^ "Аллен, Дэвид, "Морской пехотинец, обвиняемый в попытке изнасилования, получает нового адвоката"
  10. ^ MacCormack, Zeke, «Суд над офицером морской пехоты остается в Японии», San Antonio Express-News , 13 марта 2003 г., стр. 10A; Kyodo News , «Морской пехотинец США, обвиняемый в попытке изнасилования в Японии, не собирается признавать вину», BBC Monitoring , 12 марта 2003 г., стр. 1; Allen, David, «Морской пехотинец, обвиняемый в попытке изнасилования, получает нового адвоката»; «Юридическое ходатайство оспаривает иск Окинавы к морскому пехотинцу» и «Дело о попытке изнасилования передается в федеральный суд США».
  11. Джонсон, Чалмерс, «Три изнасилования: Соглашение о статусе сил и Окинава»; «Аллен, Дэвид, «Морской пехотинец, обвиняемый в попытке изнасилования, получает нового адвоката», «Юридическое ходатайство оспаривает право Окинавы на морскую пехоту» и «Дело о попытке изнасилования передано в федеральный суд США».
  12. Kyodo, «Отчет о ДНК возмутил адвоката морского пехотинца».
  13. Kyodo, «Отчет об анализе ДНК возмутил адвоката морского пехотинца» и «Морской пехотинец США, обвиняемый в попытке изнасилования, освобожден под залог»; Аллен, Дэвид, «Судебный процесс по делу о попытке изнасилования на Окинаве приостановлен, поскольку рассматривается ходатайство об увольнении», «Адвокаты Брауна говорят, что утечка новостей привела к отклонению ходатайства об освобождении под залог» и «Филиппинка свидетельствует о невиновности майора».
  14. ^ Аллен, Дэвид, «Консультант по защите в суде по делу о попытке изнасилования на Окинаве получил ножевое ранение».
  15. ^ Kyodo, «Морской пехотинец США, обвиняемый в попытке изнасилования, освобожден под залог»; «Аллен, Дэвид, «Филиппинка свидетельствует о невиновности майора».
  16. ^ Kyodo, «Морской пехотинец США, обвиняемый в попытке изнасилования, освобожден под залог»; «Аллен, Дэвид, «Филиппинка свидетельствует о невиновности майора».
  17. ^ ab Аллен, Дэвид, «Обвинитель Марины отклонил мировое соглашение».
  18. Asahi Shimbun , «Пока не все хорошо: Соглашение о статусе сил (SOFA) между», 26 июля 2003 г., стр. 1; Аллен, Дэвид, «Обвинительница Марина получила средства накануне отречения, утверждает обвинение».
  19. Kyodo, «Морская пехота США ходатайствует о справедливом судебном разбирательстве по делу об изнасиловании» и «Майор морской пехоты проигрывает попытку отстранить судей»; Аллен, Дэвид, «Судьи по делу Брауна осматривают место предполагаемого преступления», «Браун просит посольство вмешаться в судебный процесс».
  20. ^ Kyodo, «Морская пехота США ходатайствует о справедливом судебном разбирательстве по делу об изнасиловании»
  21. Kyodo, «Морская пехота США ходатайствует о справедливом судебном разбирательстве по делу об изнасиловании» и «Майор морской пехоты проигрывает попытку отстранить судей»; Аллен, Дэвид, «Судьи по делу Брауна осматривают место предполагаемого преступления», «Браун просит посольство вмешаться в судебный процесс» и «После отклонения апелляций судебный процесс по делу Брауна возобновится 15 января».
  22. Аллен, Дэвид, «Защита Брауна: рентген показал больную спину» и «Прокурор требует тюремного срока для Брауна».
  23. Аллен, Дэвид, «Прокурор добивается тюремного срока для Брауна».
  24. ^ Селден, Марк, «Майор морской пехоты признан виновным в растлении малолетних на Окинаве»; Аллен, Дэвид, «Браун признан виновным в «попытке совершения непристойного действия»»
  25. Киодо, «Прокуроры оставили решение по делу Брауна в силе»; Аллен, Дэвид, «Браун признан виновным в «попытке совершения непристойного действия»» и «Осужден на Окинаве, морской пехотинец Браун попал в беду в Штатах»; Майнити Симбун , «Суд Окинавы вынес приговор морскому пехотинцу США вопреки желанию жертвы», 9 июля 2004 г., стр. 1.
  26. ^ abc Джонсон, Чалмерс, «Три изнасилования: Соглашение о статусе сил и Окинава».
  27. Асахи Симбун , «Пока не все хорошо: Соглашение о статусе сил (СОФА) между», 26 июля 2003 г., стр. 1.
  28. Асахи Симбун , «Пока не все хорошо: Соглашение о статусе сил (СОФА) между», 26 июля 2003 г., стр. 1.
  29. Japan Times , «Япония хочет выдачи морского пехотинца США»; и Джонсон, Чалмерс, «Три изнасилования: Соглашение о статусе сил и Окинава».
  30. Japan Times , «Япония хочет выдачи морского пехотинца США»; и Джонсон, Чалмерс, «Три изнасилования: Соглашение о статусе сил и Окинава».
  31. ^ ab Kyodo, «Окинавское собрание требует выдачи майора по делу об изнасиловании»
  32. Киодо, «Ассамблея Окинавы требует выдачи майора по делу об изнасиловании»; и Селден, Марк, «Майор морской пехоты признан виновным в растлении несовершеннолетних на Окинаве».
  33. ^ Клайн, Кэрри, «Судья требует разрешения дела о похищении человека. Архивировано 12 декабря 2015 г. на archive.today », WSAZ-TV , 5 июня 2009 г.
  34. Аллен, «Осужден на Окинаве, Марин Браун в беде в Штатах», Джонсон, «Дело о похищении на блошином рынке отложено во второй раз».
  35. Аллен, «Осужден на Окинаве, Марин Браун в беде в Штатах», Джонсон, «Дело о похищении на блошином рынке отложено во второй раз».
  36. ^ ab Stars and Stripes , «Бывший морской пехотинец Окинавы осужден за похищение человека», Stars and Stripes , 19 августа 2009 г.
  37. ^ Джонсон, Кертис «Похищение на блошином рынке до сих пор не раскрыто»
  38. Джонсон, Кертис, «Мужчина просит о смягчении обвинения в похищении», The Herald-Dispatch , 14 августа 2009 г.

Ссылки

  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (19 декабря 2002 г.). «Японская традиция извинений и западное беспокойство о признании вины могут конфликтовать». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (21 декабря 2002 г.). «Майор морской пехоты находится под стражей на Окинаве после предъявления обвинения в сексуальном преступлении». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (27 декабря 2002 г.). «Окинавскому морскому пехотинцу отказано в освобождении под залог в связи с предполагаемым нападением». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (11 января 2003 г.). «Морпеху снова отказано в освобождении под залог по делу о нападении на Окинаве». Stars and Stripes . Архивировано из оригинала 29-09-2007 . Получено 16-03-2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (16 января 2003 г.). «Японский законодатель ищет помощи у Южной Кореи в предложении об изменениях в SOFA». Stars and Stripes . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 г. Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (19 января 2003 г.). «Суд в третий раз отказывает в освобождении под залог майору морской пехоты». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (24 января 2003 г.). «Морпех, обвиняемый в попытке изнасилования, получает нового адвоката». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (30 января 2003 г.). «Семья обвиняемого морского пехотинца борется за изменения в SOFA». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (12 февраля 2003 г.). «Юридическое ходатайство оспаривает притязания Окинавы на морскую пехоту». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (9 марта 2003 г.). «Дело о попытке изнасилования передано в федеральный суд США». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (13 марта 2003 г.). «На Окинаве начинается суд над майором морской пехоты по делу о попытке изнасилования». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (15 марта 2003 г.). «Судебный процесс по делу о попытке изнасилования на Окинаве приостановлен, так как рассматривается ходатайство об отклонении иска». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (21 марта 2003 г.). «Адвокаты Брауна говорят, что утечка новостей привела к отклонению запроса на освобождение под залог». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (14 мая 2003 г.). «Консультант по защите в суде по делу о попытке изнасилования на Окинаве зарезан». Stars and Stripes . Архивировано из оригинала 2007-09-26 . Получено 2007-03-16 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (28 мая 2003 г.). «Филиппинка свидетельствует о невиновности майора». Stars and Stripes . Архивировано из оригинала 2007-09-26 . Получено 2007-03-16 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (3 июля 2003 г.). «Обвинитель Марина отклонил урегулирование». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (17 июля 2003 г.). «Обвинительница Марина получила средства накануне отречения, утверждает обвинение». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (24 сентября 2003 г.). «Судьи по делу Брауна осматривают место предполагаемого преступления». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (18 октября 2003 г.). «Браун просит посольство вмешаться в судебный процесс». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (13 декабря 2003 г.). "После отклонения апелляций судебный процесс по делу Брауна возобновится 15 января". Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (19 декабря 2003 г.). «Окинавский майор, обвиняемый в попытке изнасилования, ищет помощи у официальных лиц США». Stars and Stripes . Архивировано из оригинала 26-09-2007 . Получено 16-03-2007 .
  • Аллен, Дэвид (15 января 2004 г.). «Суд над морпехом по делу о попытке изнасилования возобновится на Окинаве». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (18 января 2004 г.). «Защита Брауна: рентген показывает больную спину». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (5 марта 2004 г.). «Судья разрешает письмо истца, оправдывающее Брауна». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (24 апреля 2004 г.). «Прокурор добивается тюремного срока для Брауна». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид; Чиёми Сумида (10 июля 2004 г.). «Браун признан виновным в «попытке совершения непристойного действия». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Аллен, Дэвид (9 октября 2005 г.). «Осужден на Окинаве, Марин Браун в беде в Штатах». Stars and Stripes . Получено 16.03.2007 .
  • Джонсон, Кертис (8 июня 2008 г.). «Похищение на блошином рынке до сих пор не раскрыто». Huntington Herald-Dispatch . Получено 12 июня 2008 г.
  • The Japan Times (5 декабря 2002 г.). «Япония хочет, чтобы морпехи США были переданы». The Japan Times . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 г. Получено 2007-03-16 .
  • Джонсон, Чалмерс (7 декабря 2003 г.). «Три изнасилования: Соглашение о статусе сил и Окинава». TomDispatch.com . Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 г. . Получено 16.03.2007 .
  • Джонсон, Кертис (31 мая 2007 г.). «Дело о похищении на блошином рынке отложено во второй раз». Huntington Herald-Dispatch .
  • Kyodo News (11 декабря 2002 г.). «Собрание Окинавы требует выдачи майора по делу об изнасиловании». The Japan Times . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 г. Получено 16.03.2007 .
  • Kyodo News (20 декабря 2002 г.). "Морской пехотинец США передан властям". The Japan Times . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 г. Получено 2007-03-16 .
  • Kyodo News (18 марта 2003 г.). «Отчет о ДНК возмутил адвоката морского пехотинца». The Japan Times . Получено 16.03.2007 .
  • Kyodo News (17 мая 2003 г.). «Морпех США, обвиняемый в попытке изнасилования, освобожден под залог». The Japan Times . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 г. Получено 16.03.2007 .
  • Kyodo News (19 октября 2003 г.). «Морские пехотинцы США ходатайствуют о справедливом суде по делу об изнасиловании». The Japan Times . Получено 16.03.2007 .
  • Kyodo News (14 ноября 2003 г.). «Майор морской пехоты проигрывает попытку отстранить судей первой инстанции». The Japan Times . Получено 16.03.2007 .
  • Kyodo News (23 июля 2004 г.). «Прокуроры оставили решение Брауна в силе». The Japan Times . Получено 16.03.2007 .
  • Селден, Марк (13 июля 2004 г.). «Майор морской пехоты признан виновным в растлении несовершеннолетних на Окинаве». Znet . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 г. Получено 16.03.2007 .
  • Медиа, связанные с инцидентом нападения Майкла Брауна на Окинаве (категория) на Wikimedia Commons

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Michael_Brown_Okinawa_assault_incident&oldid=1266109920"