Маккуин | |
---|---|
Жанр | драма |
Создано | Джордж Салверсон |
Написано | Брайан Барни Джон Фишер Джек Грей Дональд Джек Лесли Макфарлейн Ян Росс Джордж Салверсон |
Режиссер | Рене Боньер Питер Картер Кирк Джонс |
Страна происхождения | Канада |
Исходный язык | Английский |
Количество сезонов | 1 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Рональд Вейман |
Оригинальный релиз | |
Сеть | Телевидение CBC |
Выпускать | 23 сентября 1969 г. - 18 сентября 1970 г. ( 1969-09-23 ) ( 1970-09-18 ) |
«Маккуин» — канадский драматический телесериал, транслировавшийся на канале CBC с 1969 по 1970 год.
В сюжете участвует газетный обозреватель Маккуин ( Тед Фоллоуз ), чья статья в The Actioneer разоблачала мошенников и сомнительный бизнес. Ему помогали Дениз (Дафна Гибсон) и Наташа (Джен Голдин).
Пилотный эпизод «На моей лужайке перевернутая машина» был посвящен утилизации брошенного транспортного средства. Эпизод получил две канадские кинопремии в 1969 году за лучшую режиссуру ( Фрэнсис Чепмен ) и лучшую женскую роль в неигровом фильме (Жозефина Баррингтон).
Дженни ( Марго Киддер ) была представлена в двух эпизодах как сотрудница газеты Маккуина. В одном эпизоде она помогла раскрыть мошенничество в агентстве талантов, а в другом она обратилась за помощью к Маккуину для уклониста от призыва во Вьетнам, с которым она встречалась.
Сериал был вдохновлен колонкой Фрэнка Дреа Action Line в Toronto Telegram , редакция которой использовалась для съемок сцен для сериала. [1]
В качестве приглашенных актеров в сериале снимались Рут Спрингфорд , Остин Уиллис и Луис Зорич .
«Маккуин» транслировался по вторникам в 21:00 (по восточному времени) с 23 сентября 1969 года по 18 сентября 1970 года. Шоу не было хорошо принято; к январю газета Toronto Star процитировала недавно назначенного главу CBC Entertainment , который сказал: «Все знают, что это провал, но, к сожалению, мы застряли с ним до конца сезона».
Нет. | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
1 | «Ты никогда не будешь одинок» | Неизвестный | Неизвестный | 23 сентября 1969 г. ( 1969-09-23 ) | |
Маккуин спасает жертву из социального клуба с помощью возмутительного контракта, но обнаруживает, что некоторые другие члены клуба не хотят, чтобы их спасали. | |||||
2 | «Мистер Флим-Флам» | Неизвестный | Неизвестный | 30 сентября 1969 г. ( 1969-09-30 ) | |
Маккуин сталкивается с продавцом пылесосов со скидкой, чьи пылесосы по 10 долларов бесполезны. | |||||
3 | «Целитель веры» | Неизвестный | Неизвестный | 7 октября 1969 г. ( 1969-10-07 ) | |
Маккуин намеревается разоблачить целителя, который является мошенником, но реальность гораздо сложнее. | |||||
4 | «Как ты мог так использовать бедную девушку?» | Неизвестный | Неизвестный | 14 октября 1969 г. ( 1969-10-14 ) | |
Владелец мотеля в Норт-Бэй просит Маккуина написать о дорогой зажигалке, оставленной в номере, что приводит к раскрытию факта неверности. | |||||
5 | «Весь мир — театр» | Неизвестный | Неизвестный | 21 октября 1969 г. ( 1969-10-21 ) | |
Маккуин выступает против актерского агентства, которое собирает деньги с потенциальных актеров, но не обеспечивает их работой. | |||||
6 | «Лифт» | Неизвестный | Неизвестный | 28 октября 1969 г. ( 1969-10-28 ) | |
Маккуин борется за интересы арендаторов, которые сталкиваются с произволом и неразумностью управляющего зданием. | |||||
7 | «Братская любовь» | Неизвестный | Неизвестный | 4 ноября 1969 г. ( 1969-11-04 ) | |
Маккуин и Дениз пытаются перехитрить парочку мошенников, собирающих деньги для несуществующего приюта. | |||||
8 | «На моем газоне стоит перевернутая машина» | Неизвестный | Неизвестный | 11 ноября 1969 г. ( 1969-11-11 ) | |
Маккуин борется с одним бюрократическим кошмаром за другим, пытаясь помочь паре избавиться от брошенной машины на их участке. | |||||
9 | «Дом там, где нет сквозняка» | Неизвестный | Неизвестный | 18 ноября 1969 г. ( 1969-11-18 ) | |
Молодая женщина в офисе Маккуина влюблена в уклониста от призыва, который нелегально работает в Канаде. | |||||
10 | «Тщеславие, тщеславие» | Неизвестный | Неизвестный | 25 ноября 1969 г. ( 1969-11-25 ) | |
Будущий писатель оказывается втянут в аферу с издательским бизнесом, которая строится на тщеславии, и вкладывает все свои сбережения . | |||||
11 | «Человек с зеленой головой» | Неизвестный | Неизвестный | 2 декабря 1969 г. (1969-12-02) | |
Маккуин пытается вернуть деньги мужчине, который попался на мошенническую схему восстановления волос. | |||||
12 | «Книга» | Неизвестный | Неизвестный | 9 декабря 1969 г. (1969-12-09) | |
Маккуин и Дениз находят ценную редкую книгу, подаренную газете в рамках благотворительной акции по сбору книг. | |||||
13 | «Т — значит учитель» | Неизвестный | Неизвестный | 16 декабря 1969 г. (1969-12-16) | |
Маккуин выступает за восстановление на работе учительницы, уволенной за ее политические убеждения. | |||||
14 | «Когда ты прожил слишком долго» | Неизвестный | Неизвестный | 23 декабря 1969 г. (1969-12-23) | |
Маккуин пытается найти работу для одинокого 70-летнего мужчины. | |||||
15 | «Небольшой депозит» | Неизвестный | Неизвестный | 30 декабря 1969 г. (1969-12-30) | |
Маккуин действует под прикрытием, чтобы вернуть молодой женщине ее залог за ненужную мебель. | |||||
16 | "Юбка" | Неизвестный | Неизвестный | 6 января 1970 г. (1970-01-06) | |
Маккуин сталкивается с учителем, который запретил носить юбки и бакенбарды в его классе. | |||||
17 | «Восхитительный монстр» | Неизвестный | Неизвестный | 13 января 1970 г. (1970-01-13) | |
Женщина умоляет Маккуина помочь ей получить паспорт, в котором власти ей отказывают. | |||||
18 | «Иди, а не беги» | Неизвестный | Неизвестный | 27 января 1970 г. (1970-01-27) | |
Маккуин защищает молодого человека, ошибочно арестованного за кражу в магазине. | |||||
19 | «Джерри и Джен» | Неизвестный | Неизвестный | 3 февраля 1970 г. (1970-02-03) | |
Маккуину приходится вмешаться, когда пара бродяг из Новой Шотландии неделями живет у родственников, выставляя им возмутительные счета. | |||||
20 | "Карнавал" | Неизвестный | Неизвестный | 10 февраля 1970 г. (1970-02-10) | |
Маккуин помогает женщине вернуть деньги за отмененный рейс на Ямайку, но обнаруживает, что и другие могут оказаться в опасности. | |||||
21 | «Пять сумасшедших часов» | Неизвестный | Неизвестный | 17 февраля 1970 г. (1970-02-17) | |
Маккуин и Дениз пытаются помочь молодой паре пожениться. | |||||
22 | «Бомбам не нужен фитиль» | Неизвестный | Неизвестный | 24 февраля 1970 г. (1970-02-24) | |
Маккуин преследует торговцев подержанными автомобилями, продающих «бомбы» — автомобили, о которых им известно, что они имеют серьезные, опасные для жизни дефекты. | |||||
23 | «Последний из знахарей» | Неизвестный | Неизвестный | 10 марта 1970 г. (1970-03-10) | |
Маккуин и Дениз преследуют старомодного торговца, продающего бесполезные безделушки по невероятно завышенным ценам. | |||||
24 | «Кто только стоит и ждет» | Неизвестный | Неизвестный | 17 марта 1970 г. (1970-03-17) | |
Маккуин вступает в отношения с двумя одинокими людьми (художником и поэтом), которые, возможно, идеально подходят друг другу. | |||||
25 | «Эмма здесь больше не живёт» | Неизвестный | Неизвестный | 24 марта 1970 г. (1970-03-24) | |
Маккуин расследует исчезновение пожилой женщины из ее дома. С Кэтлин Несбитт . | |||||
26 | «Перепишите четвертую колонку» | Неизвестный | Неизвестный | 31 марта 1970 г. (1970-03-31) | |
Друга из конкурирующей газеты увольняют, и Маккуин думает, что это произошло из-за того, что издатель пытается скрыть скандал, связанный с небезопасным зданием. |