Маурицио Трифоне

Итальянский лингвист и лексикограф (родился в 1953 году)

Маурицио Трифоне (родился в 1953 году) — итальянский лингвист и лексикограф .

Биография

Трифоне — профессор итальянского языка в Университете Кальяри . [1]

С 1995 по 2005 год он был профессором лексикографии и лексикологии в Университете иностранцев в Сиене .

Ранее он был лексикографом и этимологом в Институте итальянской энциклопедии Treccani .

Он руководил исследованиями итальянской лингвистической истории со времен Средневековья [2] [3] до наших дней. [4]

Он является автором Il Devoto-Oli dei sinonimi e contrari , словаря синонимов и антонимов, опубликованного Le Monnier в 2013 году. [5] [6] Вместе с Лукой Серианни он возглавляет Vocabolario della lingua Italiana Il Devoto-Oli . [7] [8]

С 2000 по 2005 год он был директором Языкового центра при Университете иностранцев в Сиене и проводил курсы повышения квалификации для преподавателей итальянского языка во многих странах мира.

Он создал Affresco Italiano , курс итальянского языка для иностранцев в 6 томах (от уровней A1 до C2). [9] [10]

С 2006 года — редактор журнала «Letterature straniere &» (Иностранная литература &). [11] [12]

Основные работы

  • Aspetti лингвистика делла маргиналита nella периферия романа , Annali dell'Università per stranieri di Perugia (приложение к № 18), Guerra Edizioni, Перуджа, 1993, стр. 207
  • Ordine Analogico e Retrodatazioni. Предложение «Vocabolario Nomenclatore» Пальмиро Премоли , в «Nuovi Annali della Facoltà di Magistero dell'Università di Messina», 12 (1994), стр. 135–236.
  • Le carte di Battista Frangipane (1471-1500), nobile romano e mercante di Campagna , Universitätsverlag C. Winter, Гейдельберг, 1998, стр. 531 (Collana Studia Romanica , т. н. 93)
  • Lingua e società nella Roma rinascimentale. I. Testi e scriventi , Franco Cesati Editore, Флоренция, 1999, стр. 717.
  • Carte mercantili a Roma tra '400 e '500 , Бетти Эдитрис, Сиена, 2003 г., стр. 238.
  • Il linguaggio burocratico , на языке Lingua e identità. Una storiasociale dell'italiano , a cura di Pietro Trifone , Roma, Carocci, 2006, стр. 213-240.
  • «Carbonaio» — это альтовый пароль? Riflessioni sul «Vocabolario di base» и sul «Dizionario di base della lingua italiana» , в «Studi di Lessicografia italiana», XXIV (2007), стр. 265–300.
  • (с Антонеллой Филиппоне и Андреиной Сгаглионе) Affresco italiano. Corso di lingua italiana per stranieri , 6 томов. (ливелли A1, A2, B1, B2, C1, C2), Ле Моннье-Мондадори, Флоренция-Милан, 2007–2012 гг.
  • Il Devoto-Oli 2014. Vocabolario della lingua italiana , кура Луки Серианни и Маурицио Трифоне, Le Monnier-Mondadori, Firenze-Milano, 2013, стр. 3227.
  • Il Devoto-Oli dei Sinonimi e Contrari. Con аналогии, родовые, специфические, инверсные и семантические градации , Le Monnier-Mondadori, Firenze-Milano, 2013, стр. 1536.

Ссылки

  1. ^ Резюме Маурицио Трифоне
  2. ^ «ла рисерка Маурицио Трифоне, фонды на рисование пунктуали и ваши твердые аргументы, занимают пост ди-рильево в панораме дельи-студии античного романа и способствуют лучшей чувствительности нашего знания языка в цыганах во втором кватроченто» (Маурицио Дардано, презентация М. Трифона, Le carte di Battista Frangipane , Гейдельберг, Зима, 1998, стр. 7).
  3. ^ «Большая часть производства диаристических и четырехцентовых памятников римского происхождения, как правило, не в старинных романских студиях, и игра китайская в новых копиях и для многих версий, для того, чтобы она была лингвистической, дель всей невнимательностью o франкаменте депистанти [...]. Самый полезный прибор, который можно использовать в этом томе Маурицио Трифоне, который опубликовал автограф на карте, почти все неизданные, торговец и латиноамериканец в Риме, Баттиста Франджипане, представитель самой большой античной семьи благородного города [...] . Бесполезно, что все авторе ва иль ностро плаусо, для того, чтобы индивидуумы гли асси портанти и уместные идиоморфии ора аль типо "аннотация" или ора аль типо "полицца", и для эссерси arrischiato peraltro a immettersi в un insdiosissimo solco, quello delle strutture синтаттико-тестуали-аргоментативный [...]. Анализ общего характера, когда я созрел, вступил в далекий каполино и смог сделать это в будущем и стабилизировать напряжение в тестуальной точной архитектуре. Una parte di Merto andrà Naturalmente anche a Chi, как Маурицио Трифоне, не значит все намерения возрастного пути в этом направлении» (Массимо Арканджели, рецензия М. Трифона, Le carte di Battista Frangipane , Гейдельберг, Зима) , 1998, в "Вкладах Filologia dell'Italia Mediana», XIII (1999), стр. 259–268).
  4. ^ «Различия в альтернативных проявлениях живого разговора, которые представляют собой одинокие фрагменты изолированных лесных сказок, пересекают структуру разговора «джованильцев», и моди ди организуют дискуссию, и невербальные вести, ла рисерка ди Трифона на кампо д'оссервационе а тутта l'interazione comunicativa e ricostruisce con sicuri инструменты методологии и интерпретации l'intero mondo di un Single Giovanile nei suoi aspetti лингвистика и экстралингвистика» (Клаудио Джованарди, рецензия М. Трифоне, Aspetti лингвистика делла маргиналита nella периферия романа , Перуджа. Герра, 1993, в "RID, Rivista Italiana di Dialettologia", 1994, том. 18, с. 288).
  5. ^ il Devoto-Oli dei sinonimi e contrari
  6. ^ Сфр. Мария Сильвия Рати, рецензия М. Трифона, Il Devoto-Oli dei Sinonimi e Contrari. Con аналогии, общие, специфические, инверсные и семантические градации , в «Studi Linguistici Italiani», 2014, том. XL, ускорение. I, стр. 141-144: «Il rischio di thinkare indifferenziatamente com sinonimi termini che lo sono soltanto in determine Accezioni si evita del Tutto Consultando il DOSC (= Il Devoto-Oli dei sinonimi e contrari ), che distingue in modo chiaro i diversi значения леммы, иллюстрирует эту картину с определением и примером. В представлении системы артикулирования марша, которая содержит новую этикетку регистрации, представлена ​​альтернативная точка входа в DOSC . Например, это соно презентати и синоними ди бамбино : «бимбо, креатура, пикколо, пупо, рагаццино, англ. детка, [грасоттелло] бамбоччо, [виваче] фруголо, [нэй прими меси ди вита] бебе, латтанте, неонато, поппанте. ШЕРЦ мармоккио. СПРЭГ мокрица. ELEV фанатично. ЛЭТТ bambolo, fantolino, pargoletto, pargolo, [nei primi mesi di vita] infante. РЕГИОН Наполь. пикчирилло. NON COM putto. АРК маммоло». Кроме того, в этом списке синонимов, если есть возможность сохранить и другие особенности DOSC , представлены различные этикетки регистрации : сначала все вставки в квадратные скобки семантических аксессуаров, которые делают более сложную работу по семантической дифференциации. Si evita così al lettore di inferire erroneamente che i sinonimi associati a uno stessosignificato siano da ritenersi tra loro intercambiabili (non viene creata, in altre parole, l’illusione della sinonimia assoluta). Синтетическая функция выбора четырех парентий позволяет найти хорошее равновесие в детализации информации и голосовом анализе, что не легко изменить в словаре этого типа. Просматривая список синонимов ребенка , записанного в сопра, если вы можете его знать, узнать, представить дель Неаполя piccirillo , этичеттато как РЕГИОН Неаполя. В DOSC , на расстоянии от земли, не распространено ни направление, ни маркировка, ни геосинонимы только в этом регионе., не конкретен в системном режиме региона проживания. Не разнообразное внимание к этикету регистрации, а также к тому, что на диатопическом рынке появляется больше возможностей, если принять во внимание то, что в итальянском современном аббассаменте дель Градо формальное определение, а также привязанность к региональным и диалектным каналам, соответственно, затруднено. нел отличайте итальянские уроки от того, что происходит на телефоне. Квота информации, используемой для постоянного и постепенного увеличения, в словаре, была представлена ​​из-за противоречий современной лескографии: индикатор регулярного регулирования, который является регулярным, для других слов, для того, чтобы агеттиви и постоянство, spesso trascurati, за вопрос aspetto, dai dizionari, e l'ampio spazio risservato alle polirematiche, trattate allo stesso modo delle unità lessicali Singlee e inserite часто встречающиеся в списке синонимов. Все формы требуют подключения DOSC к конкретному случаю. Soprattutto, le voci marcate, как GERG, — это особая основа всех устройств и различных типов героев: Джованиль, делла Малавита, Военные и Тоссикодизависимые. Индивидуализация провинциального региона может быть особенно полезной: для примера, la presenza dell'etichetta gov. предотвратите использование устройства под паролем в соответствии с кодексом жизни, который может быть законным только для всех внутренних групп пари или для особенно впечатляющих вещей. Примечательно, что точная характеристика и указание на установленные цели. Ad acquistare rilievo не является единственным номером используемой этикетки (185), но еще один жир, который является эссе, применяется, только те, которые есть, и синонимы: если вы хотите, чтобы это была доппия этичеттатура, для леммы и для синоними, что Rende Evidéti gli Eventuali Passaggi dalle voci comuni alle voci tecniche и наоборот. Особенность того, что DOSC является относительной, является строгой и противоположной и инверсной: в приложении к марке регистрации и настройке, при регентной регистрации все важные атрибуты всех политермических систем».
  7. ^ «Авторский авторский словарь», tra i più noti nel Quadro della Lessicografia Italiana contemporanea», il Devoto-Oli «è rinato nella reviewe Moderna di Due Linguisti del Nostro Tempo, gli Storici della lingua Luca Serianni e Maurizio Trifone» (Клаудио) Мараццини, «История условно-досрочного освобождения». vocabolari italiani , Болонья, il Mulino, 2009, стр. 412).
  8. ^ «del Devoto-Oli, dizionario not only di grande fortuna, ma anche di grande qualità e personità, [...] è appena uscita una nuova edizione curata da un atro academico della Crusca, Luca Serianni, insieme con Maurizio Trifone. Приветствую вас в этом новом издании, в конечном итоге, в итальянском словаре, который указывает на систематическое обновление слов, что мы знаем об одном лучшем месте в знаниях языка (баста изучать и читать) и о том, что в достаточной степени общие и рационализируемые нормы possono essere affidate alle grammatiche, ma trovano in un dizionario il luogo deputato per la loro trattazione» (Пьетро Дж. Бельтрами, «Итальянская лессикография в Флоренции и опера дель Vocabolario Italiano», в Флоренции и итальянском языке фр национе и Европе , Атти дель Конвеньо ди исследования, Флоренция, 27–28 мая 2004 г., куратор Николетты Мараскио , Флоренция, издательство Firenze University Press, 2007, стр. 181–188).
  9. ^ «In qualità di docente di Italiano ho per molto tempo constatato, not senza un pizzico di frustrazione, che rispetto ad altre lingue (come ad sempio il francese), l'итальяно не диспонева ди ручные инцентрати в модо esauriente sui одиноких живых описаний дал Портфолио европейского языка. В конце концов, если вы в течение длительного времени выполняете руководство по французскому языку, все лингвистические знания преподают уроки A1, A2, B1 и B2 (в жизни, где студенты учились в прекрасном лицее), это не соответствует итальянскому языку. Итак, читайте, что за мено и четыре руководства intitolati Affresco italiano colmino tale lacuna. Infatti, Ogni Singolo Volume позволяет использовать конкретные лингвистические и коммуникативные содержания, морфологические, лессические, фонологические, социокультурные. Студенты подготовились к различным занятиям, занимаясь слушанием, писанием, писанием, чтением слов без присмотра. Лично я с удовольствием опубликую эти руководства (и еще, что обязательно обязательно) в том случае, если это возможно – ответьте на желание доцентов – подумайте об итальянском мужчине, как о «родителе бедности» национального языка. Con questo no voglio affermare che un manuale possa capovolgere l'insegnamento dell'itiano in Svizzera, ma può quanto meno agevolare il lavoro di ch si impegna quotidianamente nella promozione della lingua e della Culture Italian»a (Донато Спердуто, L'italiano «in карне е осса» , в «Вавилонии», 1, 2008, с.64).
  10. ^ Итальянская фреска
  11. ^ Номера «Letterature straniere &», опубликованные Кароччи.
  12. ^ Номера «Letterature strniere &», опубликованные Aracne
  • Страница профессора на сайте Университета Кальяри
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Maurizio_Trifone&oldid=1133162693"