Инцидент в Мацуэ

Попытка государственного переворота в Японии 24 августа 1945 г.

Инцидент в Мацуэ , также известный как инцидент с бунтом в Мацуэ , инцидент с Императорской добровольческой армией или поджог в префектурном управлении Симанэ , был инцидентом, произошедшим в Японии после капитуляции Японии 15 августа 1945 года. Инцидент был инсценирован примерно сорока диссидентами , которые напали на объекты в городе Мацуэ , префектура Симанэ , на рассвете 24 августа 1945 года, в результате чего погиб один человек.

Администрация префектуры Симанэ (1909–1945)
Офис префектуры Симанэ в огне

Фон

15 августа 1945 года император Японии Хирохито передал по радио капитуляцию Японии , тем самым положив конец Второй мировой войне. После трансляции диссиденты по всей Японии отреагировали на это заявление негативно. В тот день вооруженная группа диссидентов, называвших себя Сонно-Досикай , собралась в Атагояме, небольшой горе в центральной части Токио . [1] Эта группа призвала выступить против капитуляции и ожидала, что военнослужащие японских вооруженных сил поддержат их. Инцидент в Мацуэ, последняя попытка государственного переворота , стал ответом на этот призыв. Десять человек были убиты и двое арестованы.

Руководители попытки переворота предстали перед Верховным судом. [2]

Общее описание

На рассвете 24 августа лидер группы, 25-летний Исао Окадзаки, и члены группы, которым также было около двадцати лет, атаковали ключевые объекты в префектуре Симанэ , включая префектурный офис, газетную компанию и электростанцию. Газетная компания и электростанция впоследствии пострадали из-за сокращения некоторых их функций. Группа планировала убить губернатора и главного прокурора, но потерпела неудачу. Они ворвались на радиостанцию ​​Мацуэ и попросили использовать ее для передачи своего сообщения, но начальник станции отказался. Во время переговоров полиция и армия окружили группу, и все члены были арестованы. Префектурный офис и префектурный актовый зал площадью 3000 квадратных метров (32 000 квадратных футов) сгорели, и один из жильцов погиб во время беспорядков. Электричество было отключено на три с половиной часа, и газета выходила только в формате таблоида до 31 августа. Жители Симанэ были потрясены этими событиями, [3] но освещение в СМИ было строго цензурировано. Эта мера оказалась успешной в предотвращении подобных инцидентов. [ необходима цитата ]

Главари были заключены в тюрьму. После освобождения некоторые из них устроились на работу: один учителем, один в типографии, а другой в компании по утилизации отходов. Местонахождение многих бывших участников беспорядков в доступных источниках не разглашается. [4]

Исао Окадзаки

Каждый член группы, участвовавший в инциденте в Мацуэ, был завербован Исао Окадзаки (岡崎功Окадзаки Исао , 1920–2006), его заместителем Бунмей Хасэгава и его третьим заместителем Ясухико Хатано. Хасегава и Хатано находились под влиянием Масахару Кагеямы из Дайтодзюку, националиста .

Окадзаки родился в префектуре Симанэ и после окончания средней школы два года работал в японской фирме в Маньчжурии . Вернувшись в Японию, он поступил в университет Риссё , намереваясь стать монахом. В то же время он стал членом ультранационалистической группы Кинно Макотомусуби . На независимые средства он построил то, что он назвал Иссинрё в районе Мэгуро в Токио. [5] В этом месте он обсуждал со своими друзьями новости о неудачах Японии в войне. Он предложил свергнуть военный кабинет. В конце концов, они попытались получить оружие для этой цели.

Когда в июле 1943 года о заговоре стало известно, его арестовали и приговорили к двум годам тюремного заключения с тремя годами условно в сентябре 1944 года. [6] [7] В ноябре он был освобожден из тюрьмы, но находился под постоянным надзором специальной полиции. [ необходимо разъяснение ] Вернувшись в Мацуэ, он стал членом правительственного мобилизационного офиса. [8] [9] Поскольку он был склонен сочувствовать обстоятельствам семей мобилизуемых людей, он часто конфликтовал со своим начальством. Например, ему было приказано отобрать 75 женщин для работы в военно-морском арсенале Куре . Он понял, что женщины более высокого статуса не входят в резерв, и слил этот факт. В результате он был вынужден уйти в отставку с этого поста.

Затем он стал добровольным членом Дай Ниппон Гэнрон Хококукай, правой партии. [ необходима цитата ] [10]

От Дня победы над Японией до инцидента в Мацуэ

16 августа газета Matsue Shimbun сообщила, что трансляция императора была призывом к прекращению огня. Послание императора было произнесено на классическом японском языке (文語体), который не был хорошо понятен среднему человеку.

15 и 16 августа губернатор префектуры Симанэ Такео Ямада сделал несколько публичных заявлений, призывая к единству. Правительство префектуры потребовало общественного порядка. С другой стороны, военный командующий штаба округа Мацуэ, [ необходимо разъяснение ] генерал-майор Дзенсё Огава, заявил, что округ должен сохранять боевой дух до заключения мирного договора. Огава заявил, что страна не должна поддаваться беспочвенным слухам; трансляция прекращения огня не означает немедленного мира.

Сразу после 15 августа в Японии произошли различные инциденты. Они прекратились до 22 августа. В префектуре Симанэ японские самолеты разбрасывали листовки с надписью «Продолжайте войну». В крупных городах Токио и Осака , которые были опустошены, было очевидно, что Япония не может продолжать войну. Но в отдаленных регионах, таких как Сан-ин , таких как Симанэ, где воздушные налеты были небольшими, продолжение войны, когда материк подвергся нападению, казалось возможным. [11] 15 августа Хасэгава и Хатано услышали передачу и поняли, что Япония потерпела поражение. Сабуроэмон Сакурай, глава Хококукай, понял, что Окадзаки восстанет. Но он не мог пойти дальше, так как встретился с руководством армии и узнал, что армия не присоединится к предложенному государственному перевороту.

Хатано в Токио

Поскольку Окадзаки находился под строгим наблюдением специальной полиции, он отправил Хатано в Токио, чтобы спровоцировать драматический инцидент, который привлек бы нацию на свою сторону. В Мацуэ Окадзаки продолжил переговоры с армией. 22 августа было сообщено, что американские войска высадятся не раньше 26 августа, поэтому Окадзаки назначил дату восстания до 25 августа. Они изложили свое мнение в листовках, таких как «Страна ками не знает поражений», «Послание жителям Симанэ», «Членам императорской армии и флота» на листках бумаги индийской тушью; однако самолеты на авиабазе Михо были уничтожены 22 августа и не смогли разбросать их, как предполагалось. [12]

За день до восстания

Ночью 23 августа Хатано доложил из Токио свои разведданные Окадзаки. План:

  • Здание префектуры Симанэ будет сожжено.
  • Губернатор будет убит.
  • Телефонная комната почтового отделения Мацуэ будет уничтожена.
  • Деятельность газеты «Симанэ» будет прекращена.
  • В целях осуществления нашего восстания будет отключено электричество на электростанции Мацуэ.
  • Главный государственный обвинитель будет убит.
  • Женщины-участницы будут распространять брошюры на улицах.
  • После этого будет захвачена радиостанция Симанэ для передачи новостей о восстании.
  • Начало — 2:40 утра 24 августа.

Окадзаки приказал Хатано и другим отправиться в Мацуэ Гококу, поскольку сам он продолжал находиться под наблюдением полиции. Он отправился в штаб-квартиру армейской полиции за оружием. Однако офицер армейской полиции не пошел на сотрудничество.

Восстание и задания

Храм Мацуэ Гококу, фото сделано в 2008 году.

Участники восстания собрались в час ночи в святилище Мацуэ Гококу. Всем было около двадцати лет. Мужчины были одеты в национальную форму цвета хаки того времени, а женщины носили простое кимоно или монпе . У Хасэгавы и Мориваки были японские мечи . У Фудзии было четыре динамитных шашки. Было доступно 15 винтовок, включая винтовки типа 38, полученные из средней школы Мацуэ. Ученики, предвидя такую ​​возможность, спрятали патроны. Перед восстанием Окадзаки обратился к ним и сказал, что их смерть будет такой же, как у самурая Кусуноки Масасигэ , который был вдохновителем Реставрации Мэйдзи . Это новое восстание также приведет к духовному возрождению Японии. Хатано рассказал о ситуации в Токио, и Хасэгава дал им задания:

  • Дом губернатора: Окадзаки и еще 5 человек
  • Прокуратура: Шигео Такаги и еще 3 человека
  • Офис префектуры: Сёкичи Мориваки и ещё 3 человека
  • Почтовое отделение Мацуэ: Рёсабуро Фудзи и ещё 2
  • Электростанция Тюгоку: Бунмей Хасэгава и еще 4 человека
  • Газета Симанэ: Сето Сиранами и еще 4 человека
  • Оружейный магазин Оно: Ясухико Хатано и еще 4
  • Распространение брошюр: Кан-эй Мориваки и 15 женщин-членов группы.

Было решено, что после того, как каждая команда достигнет своих целей, они отправятся на радиостанцию. Тот, кто окажет им сопротивление, будет убит. Количество членов группы различается в зависимости от источника, к которому обращались; наименьшее число было 15: Окадзаки и 14 других человек. [13] Другие источники говорят, что 34 мужчины и женщины, включая Окадзаки; [14] 46 человек были собраны Окадзаки; [15] 47 человек, 16 из которых женщины; [16] 48 человек, 8 из которых были женщинами; [17] и 40 плюс несколько других людей. [18]

Ход восстания

Восстание началось раньше запланированного срока. Нападения на губернатора и главного прокурора начались по расписанию, но провалились. Нападения на почту и оружейный магазин также провалились. В 2 часа ночи команда префектурного управления вошла в кампус, но за одним из них наблюдал дежурный полицейский. Команда ворвалась в офис и подожгла его в 2:20, на 20 минут раньше запланированного времени. Кан Сода, владелец небольшого ресторана, бросился к месту пожара и был убит Такеши Китамурой, членом, который принял Соду за человека, пытающегося им сопротивляться. Он был единственным погибшим во время восстания. Команда газеты ворвалась в здание газеты среди неразберихи, вызванной пожаром, и перерезала ремни печатной машины. Команда электростанции прибыла на завод позже 3 часов ночи и перерезала кабель напряжением 65 000 вольт. Электричество в Мацуэ отключилось на следующие три с половиной часа. Губернатор и главный прокурор не были дома, так как они поспешили в префектуру, когда она начала гореть. Команде почтового отделения удалось установить динамит, но он не взорвался, хотя фитиль сгорел. Команда оружейного магазина не смогла добраться до магазина. [19]

Asahi Shimbun от 25 сентября, появившаяся только через месяц после инцидента из-за цензуры

Радиовещательная станция

Радиостанция Мацуэ в 1940 году

Все стороны, за исключением группы, напавшей на оружейный магазин, собрались на радиостанции Мацуэ. Они попросили станцию ​​передать их сообщение о восстании, но начальник станции отклонил просьбу. Станция была окружена 50 вооруженными полицейскими и 20 солдатами. Окадзаки заявил, что он и его группа были патриотами, японские войска предали их, а их враги были предателями. Главный офицер гражданской тайной полиции [20], которого знал Окадзаки, настаивал на переговорах из-за страха перестрелки. В конце концов Окадзаки сдался при условии, что их сторона будет оправдана, за исключением его самого. Окадзаки предложил всем поклониться в сторону Токио, и все присутствующие затем прокричали: «Tennō Heika Banzai» (Слава Императору).

Вооруженные члены партии отправились в полицейский участок Мацуэ без каких-либо ограничений и вошли в японский фехтовальный зал полицейского участка, пока Окадзаки и начальник особой полиции вели переговоры. Начальник полиции отозвал свое предложение, сделанное во время предыдущих переговоров, поскольку прокурор теперь сказал ему, что освободить членов невозможно. Окадзаки протестовал, но был вынужден принять ситуацию. Оставив свое последнее сообщение членам, он попытался сделать сэппуку на животе и шее. Он был отправлен без сознания в больницу Красного Креста Мацуэ и выжил. [21] Все члены были допрошены в полицейском участке по подозрению в военных беспорядках, вторжении без разрешения, препятствовании работе почтовой и газовой служб и нарушении правил обращения с взрывчатыми веществами. Женщины были освобождены на следующий день, а другие члены, за исключением лидеров каждой команды, были освобождены через два дня. [22]

Полиция

Кунидзиро Нисимура, полицейский, ответственный за порядок в префектуре, опубликовал книгу мемуаров « Меморандум размышлений о поджоге префектуры Симанэ» 2 сентября 1946 года. Он писал, что следовало принять все меры для предотвращения наихудшего исхода, но это не было сделано должным образом. [23] Между руководством полиции и руководством гражданской тайной полиции существовало психологическое противостояние. [24] Автор мог предположить, что должностные лица из сельского округа не могут ничего сделать должным образом. [25] Автор спросил руководство Особой полиции (Гражданской тайной полиции), сколько правых людей нужно было бы контролировать в префектуре, и ответ был один, имея в виду Окадзаки. Специальная полиция проигнорировала информацию о том, что людей подстрекали с помощью брошюр, распространяемых с самолетов.

Они проигнорировали членов Национальной добровольческой армии, которые включили сирену и устроили публичную демонстрацию с бамбуковыми копьями. [26] 23 августа специальная полиция вдвое сократила число полицейских, находящихся на дежурстве. Нисимура заявил, что им следовало подготовиться более тщательно и принять во внимание эти события при принятии решения о кадровом составе полиции. [27]

В ночь восстания губернатор Такео Ямада был проинформирован полицией о поджоге. Он немедленно бросился на место с дубинкой и подтвердил сохранность фотографии Хирохито . Она была перенесена в подземное убежище Сирояма, куда он также отправился командовать префектурными офицерами. [28]

Поджог здания префектуры

Более 2000 человек собрались, чтобы посмотреть на горящий префектурный офис, но никто не осмелился потушить огонь. Они рассеянно смотрели на горящий офис, думая о будущем Японии, согласно газете. [29] В другом документе записано, что люди, которые вынесли политику правительства и Мабики сокай (принудительная эвакуация домов), кричали: «Это наказание Небес за эвакуацию моего дома, я хочу увидеть лица тех, кто проводил плохую политику во имя императора». Сила огня была сильной и страшной; префектурный офис находился по другую сторону моста Мацуэ О-хаси, но домохозяйка заявила, что она чувствовала, что огонь перекинется на другую сторону моста. [30]

Пробный

Первое заседание суда началось в окружном суде Мацуэ 5 ноября 1945 года. Обвиняемыми были 15 членов Добровольческой армии Японской империи; председательствующим судьей был Тадатоси Мицусэ. Окадзаки был одет в традиционную японскую шелковую одежду. [31] Обнаружив в зале суда американских офицеров, Окадзаки спросил, будет ли суд проводиться от имени Императора или американцев. Мицусэ ответил, что суд будет проходить от имени Императора. Члены Добровольческой армии Японской империи отнеслись к этому серьезно и признали каждый факт преступлений правдой. 7 ноября Окадзаки изложил мотивы своего восстания. Он хотел устранить высших государственных деятелей и дзайбацу вокруг императора и хотел создать кабинет реставрации Сёва . Краткое изложение его заявления от 7 и 25 ноября следующее:

Это акт служения врагу, когда Хидеки Тодзио стал премьер-министром без какой-либо перспективы победы и в конце концов потерял свой пост. Неудача в политике, безусловно, является актом служения врагу, как и акты саботажа или шпионажа. Даже во время русско-японской войны солдат, которые сражались, называли инвалидами, это то, чего я не могу вынести. Мамору Сигэмицу заявил, что было приятно, что поражение в войне принесет свободу и демократию. Мы проиграли священную войну, и в чем удовольствие? [Здесь Окадзаки сделал длинное заявление о своем умонастроении, приведшем к инциденту]. [32] Слепое принятие идеологии кодзики было обвинено в том, что привело к инциденту, но есть ли что-то лучше кодзики  ? Мы сосредоточены на императоре. Мы не правые и не левые. Великая Тихоокеанская война была задумана как реализация кодзики , а не война за вторжение. Если наши действия нарушают законы, то только я несу ответственность за эти действия, и только я должен быть наказан, а не другие члены. Наша попытка провалилась, но я удовлетворен, если это привело японский народ к пробуждению и достижению Реставрации Сёва. [33]

Прокурор признал, что этот инцидент произошел из-за лояльности группы императору и их патриотизма. Но поскольку императорский рескрипт предостерегал японский народ от безрассудства, восстание было незаконным. Любое предполагаемое патриотическое поведение должно быть наказано, если оно нарушает опубликованный императорский рескрипт.

Двое адвокатов защиты заявили, что это историческое дело. Во время восстания Окадзаки находился под наблюдением специальной полиции, и поэтому специальная полиция частично ответственна за то, что произошло. Сторона обвинения была целью восстания, и справедливость не могла быть сохранена. Прокурор ошибочно обвинил лояльность. Восстание произошло после окончания войны, поэтому обвинение в беспорядках «военного времени» не может быть подтверждено.

Окружной суд завершил свою работу 20 декабря [34] , а 2 мая 1947 года в Дайсин-ине на последней стадии разбирательства в Верховном суде было вынесено окончательное решение. [35]

Результаты исследования

Мнение и решение прокурора [36] [37]
ОбвиняемыйМнение прокурораРешение судаРешение Дайсин-ин
Исао ОкадзакиСмертная казньПожизненное заключениеПожизненное заключение
Бунмей Хасэгава15 лет10 лет12 лет
Сёкичи МоривакиПожизненное заключение8 лет10 лет
Ясухико Хатано15 лет7 лет10 лет
Ёсисабуро Фудзи12 лет5 лет7 лет
Такеши Китамура/Мифу Идзуми12 летОт 5 до 10 летОт 5 до 10 лет
Шигео Такаги10 лет2 года и 6 месяцев5 лет
Сэто Сиранами10 лет2 года с 5 годами отстранения3 года
Шоичи Уса6 лет2 года с 5 годами отстранения2 года

Амнистия и жизнь в послевоенные годы

Окадзаки был заключен в тюрьму на шесть лет и семь месяцев, хотя он был приговорен к пожизненному заключению. 3 ноября 1946 года и 18 апреля 1952 года он был амнистирован. Было предоставлено всего семь амнистий между обнародованием Конституции Мэйдзи и участием в Организации Объединенных Наций . [38] Однако для Окадзаки, Хатано и Хасэгавы это не было выгодно в том, что касается их жизни, [39] поскольку они потерпели неудачу в своем восстании и не были допущены к тюремному заключению и должны были окунуться в послевоенное общество Японии. [40]

Основные участники этого инцидента не встречались после освобождения из тюрьмы. Окадзаки и Хатано жили в Мацуэ, в то время как Хасэгава отправился в Токио. Местонахождение других участников неизвестно. Исао Окадзаки был освобожден из тюрьмы в 1952 году, в год восстановления независимости Японии. Он начал управлять средней школой Мацуэ-Дзёсай в 1960 году, сейчас университет Риссё Сёнан Котогакко (立正大学淞南高等学校), и стал председателем ее совета директоров. [41] [42] В 1968 году Окадзаки баллотировался в Палату советников от национального избирательного округа, но потерпел неудачу. [43] В то время он был президентом компании Asahi Mokuzai и вице-президентом ассоциации стрелков префектуры Симанэ. Он присоединился к Sukyo Mahikari . Он умер в 2006 году.

Признание женщины-члена

Спустя 19 лет после инцидента женщина-член дала признательные показания. [44]

Я верил, что Японская Империя — это Империя ками . Несмотря на то, что мы всеми силами стремились победить, мы потерпели поражение. Все мои убеждения рухнули, и я не смог вынести напряжения. Я верил, что сила нации заключается в ее силах и солдатах, и присоединился к Имперскому Добровольческому Отряду. Если он победит, все наши члены готовы умереть. Мои убеждения остались прежними и сейчас, и я ни о чем не жалею.

Критика

Масанака Наито прокомментировал, что поскольку Окадзаки действовал в связях с офицерами, которые поддерживали сопротивление, армейской полицией, полком Мацуэ, авиабазой Михо, восстание может привести к большому бунту. [45] По словам Синсю Симанэ Кэнси , [46] то, что сделал Окадзаки, могло означать его сопротивление японским лидерам войны и их ответственность за войну. В октябре 1945 года префектура Симанэ выпустила предупреждение, чтобы успокоить внутрирасовые раздоры. Осами Маэда [47] написал, что мы должны пересмотреть историю терроризма, и он пришел к выводу, что инцидент в Мацуэ был концом военной эпохи Сёва и последним из восстаний эпохи Сёва. Тосихиро Накагава [48] изучал восстания в Мацуэ в связи с другими событиями эпохи Сёва. Хотя он не одобрял инцидент, он оценил вызывающее отношение тех, кто в нём участвовал.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ 恩赦のいたずら 最後のクーデター(PDF) .猪瀬 直樹(на японском языке). Неизвестный. Архивировано из оригинала (PDF) 15 июля 2012 года . Проверено 9 августа 2012 г.
  2. ^ 大審院 Дай-шинин
  3. ^ Шиманекэн[1967:8]
  4. ^ Иносе[1983:189]
  5. ^ Маэда[1965:456]
  6. ^ Хори[1961:77]
  7. ^ Накагава[2002:118–119]
  8. ^ Кинро-Доин-Шо
  9. ^ Маэда[1965:456]
  10. ^ Иносе[1983:192–193]
  11. ^ Хаяси[1987:5]
  12. ^ Хаяси[1987:96–97]
  13. ^ Шиманекэн[1967:1]
  14. ^ Мацуэсиси [1989: 274–275]
  15. ^ Наито[1997]
  16. ^ Сугитани
  17. ^ Чокай
  18. ^ Мацуэсиси [1962: 408–409]
  19. ^ Иноуз[1983:209–212]
  20. ^ токубецу кото кейсацу
  21. ^ Хаяси[1987:102–103]
  22. ^ Накагава[2002:123]
  23. ^ Хаяси[1987:105]
  24. ^ Иносе[1983:205]
  25. ^ Иносе[1983:204]
  26. ^ Сан-инчууухинбунша [1983:431]
  27. ^ Сан-инчуосимбунса [1983:431]
  28. ^ Такенага [2005:322–323]. Он писал палкой в ​​качестве оружия.
  29. ^ Иноуз[1983:209–211]
  30. ^ Янагимото[1965:7]
  31. ^ Осима цумуги
  32. ^ Накагава[2002:124]
  33. ^ Накагава[2002:127]
  34. ^ Накагава[2002:124–125]
  35. ^ Накагава[2002:127]
  36. ^ Иносе[1983:190–191]
  37. ^ Хаяси[1987:106]
  38. ^ Inose[1983:215, очевидная ошибка исправлена
  39. ^ Иносе[1983:220]
  40. ^ Иносе[1983:214]
  41. ^ Хори[1991:77]
  42. ^ Иносе[1983:222]
  43. ^ Хори[1991:77]
  44. ^ Накагава[2002:123]
  45. ^ Наито[1969:201–202]
  46. ^ Шиманекэн[1967:8]
  47. ^ Маэда[1965:457]
  48. ^ Накагава[2002:128–129]

Дальнейшее чтение

  • Исао Оказаки Воспоминания Исао Оказаки в Оозей Симбун, 31 марта 1960 года.
  • Исао Окадзаки Сантокуно Джитсудзи в Сайго Такамори, Геншироку 1973, Син-Дзинбуцуораиша, стр. 245–251
  • Исао Окадзаки Ёсида Сёин Рюукон-Року, 1975 год.
  • Меморандум о раскаянии в инциденте с поджогом Нисимура Кунидзиро в префектуре Симанэ , 1952 г.
  • Тосихиро Накагава, Инцидент с поджогом в префектуре Симанэ, опубликованный в газетах Института культуры Университета Нихонбункаси Кенкю Тейцукаяма, 34, 2002, 115–129.
  • Редакционный комитет истории города Мацуэ. Shinshu, Matsue Shishi (История города Мацуэ) 1962, стр. 408–409
  • Инцидент с поджогом префектурного управления Симанэ в Гекидо, 20 лет спустя. Послевоенная история префектуры Симанэ . Майнити Симбун , 1965, стр. 1–17.
  • Префектура Симанэ Синсю История префектуры Симанэ, tsuushihen 3 1967, стр. 5–8.
  • Поражение Масанака Наито в предыдущей войне и Кенчо сётю в истории префектуры Симанэ Ямакава Шуппанся.
  • Редакционный комитет «100-летней истории газеты Сан-ин Тюо Симбун». 100 лет газеты «Сан-ин» 1983, стр. 427–433.
  • Редакционный комитет по истории города Мацуэ. Инцидент с беспорядками в городе Мацуэ. 100-летняя годовщина истории города Мацуэ , 1989 г., стр. 274–275.
  • Масанака Наито Размещение американских войск в «Истории префектуры Симанэ» с иллюстрациями , 1997, Кавадэсёбоушинся, стр. 233.
  • Поджог офиса префектуры Мицуо Такэнага в «Истории префектуры Симанэ», 2005 г., Ямакава суппанся, стр. 322–326.
  • Наоки Иносе, Тэнно-но Кагебоси (Тени Императора) 1987, Синчо Бунко, ISBN 978-4-10-138902-8 
  • Наоки Иносе, Тэнно-но Кагобоси (Тени Императора) 1983, ISBN Асахи Симбун 978-4-02-264217-2 
  • Наоки Иносе, Тэнно-но Кагобоси (Тени Императора) 2002, Сёгаккан, ISBN 978-4-09-394240-9 
  • Иносэ Наоки Последнее восстание Японской империи в Усио. Январский выпуск 1982 г., стр. 152–173.
  • Масаюки Хаяси, Дети, которые любят Эмпер или образование Хиномару, Средняя школа Ничидай Мацуэ , 1987, Аоки Сётэн, стр. 63–143 ISBN 978-4-250-87000-2 . 
  • Хироми Маэда в Showa Hanranshi Nihon Shuhosha, 1965, стр. 449–419.
  • Айзо Ябана Шукан Ёмиури , 17 июня 1980 года.
    • Словари
    • Нихон Киндаиси Дзитен, Тоёкэйзай Синпоша, 1958, стр. 568.
    • Уйоку Миндзокуха Дзитен, Кокушоканкокай, 1976, стр. 92.
    • Симанекен Дайхяккадзитен, дзё, 1982 г.
    • Уйоку Дзитен, Санрё Сёбо, 1991, стр. 77, стр. 273.
    • Кокуши Дайдзитэн, Том. 13 лет, ма-мо, Ёсикава Кобункан, 1992 г.
    • Мацуэ Ясуки Фурусато Дайхякка, Киодосуппанся, 2008 г. Переиздание брошюры.
  • «Что повлекло за собой помилование: последний государственный переворот (из «Теней императора») Иносэ Наоки». Japan Pen Club. 17 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2009 г. Получено 23 апреля 2012 г.(на японском)

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Matsue_incident&oldid=1271652663"