Автор | Нгуги ва Тхионго |
---|---|
Язык | Кикую |
Издатель | Heinemann – Серия «Африканские писатели» |
Дата публикации | 1986 |
Место публикации | Кения |
Тип носителя | Печатная версия в мягкой обложке |
Предшествовал | Мама, спой для меня |
С последующим | Нджамба Нене и Жестокий Вождь |
«Матигари ма Нджируунги» — роман писателя Нгоги ва Тионго , вышедший в 1986 году . [1]
История начинается с того, что Матигари закапывает свое оружие под фиговым деревом. Убив своего угнетателя Говарда Уильямса, он клянется отныне решать конфликты мирным путем. Однако перед возвращением домой он хочет найти свой народ.
Кажется, он отсутствовал долгое время, так как он удивляется изменениям, которые видит: люди теперь ездят на собственных машинах, а город значительно вырос. Он решает начать искать своих людей на фабрике. Однако он приходит в ужас, когда обнаруживает, что некоторые дети платят за вход, чтобы рыться в мусоре на свалке. Один мальчик дерется с другим за шнурок, поэтому он вмешивается и прогоняет хулигана. Затем другой мальчик, Муриуки, приводит его на свалку, объясняя, что дети здесь используют старые машины в качестве укрытия. Когда Матигари пытается добраться до них, они бросают в него камни, пока он не теряет сознание.
Рабочий фабрики по имени Нгаруро приходит на помощь Матигари, отводя его в более прохладное место, где он может оправиться от своих травм. По дороге Матигари рассказывает Нгаруро историю о том, как он убил мистера Уильямса за то, что тот притеснял и эксплуатировал людей: Он хотел убить мистера Уильямса, когда тот разговаривал по телефону, когда его слуга, мистер Бой, вошел и прыгнул ему на спину. Видя, что у него нет шансов против двух человек, Матигари сбежал, а мистер Уильямс преследовал его. В конце концов, однако, Матигари удалось убить Уильямса в горах. Услышав имя Уильямс, Нгаруро упоминает, что владелец фабрики носит то же имя, а его заместителя зовут Бой. Матигари думает, что это совпадение.
Матигари и Нгаруро наконец добираются до бара, где Матигари должен отдохнуть. Однако Нгаруро не может остаться с ним, так как ему нужно вернуться на фабрику пораньше, чтобы успеть на забастовку. Матигари заказывает еду и напитки, но ничего не ест. Вместо этого его преследует проститутка по имени Гутера, которая прячется от двух полицейских. Когда она видит, что они направляются к бару, она пытается сбежать. Однако полицейские ловят ее и натравливают на нее собаку. Матигари вмешивается без всякого страха, говоря полицейским прекратить угрожать невинным людям. Его смелость пугает двух полицейских, которые в конце концов отпускают Гутеру.
Вернувшись в бар, Гутера объясняет, что она ненавидит полицию за убийство ее отца, который был арестован, потому что он был патриотом, борющимся за независимость. В знак благодарности Матигари за спасение ее жизни она решает остаться с ним и помочь ему добраться домой. В конце концов группа достигает огромного особняка, который Матигари утверждает, что он принадлежит ему. Их останавливают двое мужчин, которые оказываются сыновьями мистера Уильямса и мистера Боя. Роберт Уильямс — влиятельный человек, который продал дом Джону Бою-младшему. Они требуют от Матигари предъявить право собственности, подтверждающее его право собственности на дом. Матигари отказывается сотрудничать и его арестовывают, когда он пытается открыть ворота.
Он оказывается в темной камере с другими заключенными, арестованными за преступления, совершенные ими из отчаяния, или за «распространение коммунизма». Матигари делится с ними своей едой, что напоминает пьяному заключенному о последнем ужине. Когда он рассказывает им, как его арестовали, заключенные изумляются, увидев этого борца за свободу воочию, поскольку они уже слышали историю о его противостоянии с полицией.
Обменявшись историями, заключенные освобождаются при загадочных обстоятельствах, что приводит к тому, что Матигари становится легендой, которого сравнивают с ангелом и даже с самим Богом за то, что он смог сбежать из тюрьмы.
Люди по всей стране добавляют все больше фантастических подробностей к его историям, прославляя его как святого. Когда он теперь бродит по стране в поисках истины и справедливости, его постоянно отсылают, потому что люди не узнают его. Он посещает простых людей, пока старая женщина не говорит ему пойти к ученикам, поскольку они тоже ищут истину. Однако, как оказывается, ученик и учитель слишком напуганы, чтобы помочь Матигари. Тогда он решает пойти в церковь, чтобы попросить совета у священника.
Священник, будучи марионеткой правительства, тоже не может помочь. Вместо этого он предлагает Матигари посетить встречу позже в тот же день и поговорить с самим министром правды и правосудия. На встрече, за которой наблюдают представители ряда западных стран, заключенные, сбежавшие с Матигари ранее, представлены публике и осуждены судьями и присяжными из высокопоставленных лиц, лояльных правительству. Единственный человек, которого не осудили, оказывается информатором.
Министр также объявляет, что компания г-на Уильяма любезно передала акции великому лидеру и ему самому, заявляя, что теперь народ владеет частью компании, поскольку правительство является его партией.
Матигари напрямую сталкивается с министром правды и правосудия, называя его правительство незаконным и обвиняя его в том, что он является частью угнетающей силы, которая эксплуатирует их народ. Министр представляет Матигари как сумасшедшего, прежде чем отправить его и Нгаруро, который отстаивал права трудящихся, в психиатрическую больницу. Однако люди на собрании начинают петь песни о революции, которые министр быстро запрещает.
После встречи правительство продолжает вводить более строгие законы, чтобы подавить народ, пытаясь искоренить революционные мысли людей. В психиатрической больнице Матигари решает выкопать свое оружие и бороться с угнетателями с помощью насилия, поскольку он понял, что одни только слова и рассуждения не действуют на них.
И снова, с помощью Гутеры и Муриуки, ему удается сбежать из психушки. Он планирует заполучить свое оружие и напасть на дом мистера Уильямса, чтобы забрать то, что принадлежит ему. По пути к дереву, где зарыто его оружие, группе удается угнать Mercedes у пары, занимающейся сексом в машине, который, как они позже узнают, принадлежит жене министра правды и правосудия. В новостях по радио им сообщают о смерти Нгаруро.
Однако Матигари не может добраться до дерева после того, как информатор обнаруживает его. Преследуемый полицией, он въезжает на «Мерседесе» через парадную дверь в дом мистера Уильямса. По дороге он видит массу людей, ожидающих чуда, поскольку весть о его возвращении распространяется со скоростью лесного пожара. В конце концов дом взрывается, но Матигари удается сбежать.
Гутера, Муриуки и Матигари затем пытаются убежать от полиции, которая неустанно преследует их. Незадолго до того, как они достигают реки, которая, по словам Матигари, приведет их к безопасности, его и Гутеру расстреливают. Их тела падают в реку и их так и не находят, что приводит к новым мифам и легендам о том, что Матигари выжил. Муриуки, единственный, кто выжил в борьбе, в конце концов достигает фигового дерева, выкапывает оружие Матигари и начинает петь песню победы.
Бедность как предпосылка эксплуатации является центральной темой романа. Когда он возвращается с горы, первое, что поражает Матигари, — это бедность простых людей. Даже самые бедные дети подвергаются эксплуатации, потому что они должны платить за вход на свалку, что дает им право рыться в мусоре. Матигари вмешивается, когда видит, как два мальчика дерутся за шнурок, что показывает, насколько бедно население, когда даже такой дешевый предмет, как использованный шнурок, считается достаточно ценным, чтобы за него бороться. Женщины в баре объясняют, что им приходится продавать свои тела, чтобы прокормить свои семьи, а рабочие на фабрике едва зарабатывают достаточно, чтобы свести концы с концами. Матигари обнаруживает, что бедность — это важный инструмент для империалистов, капиталистов и правительства, позволяющий им контролировать людей: страх потерять работу — основа их эксплуатации. Более того, если люди настолько бедны, что находятся в отчаянии, они с большей вероятностью согласятся на более низкую заработную плату, что максимизирует прибыль капиталистов. Нгуги ва Тхионго прямо упоминает ряд западных и азиатских стран и компаний, которые служат символами капитализма, указывая на то, что весь мир терпит страдания африканского народа ради собственной выгоды.
На протяжении всего романа правительство представлено как абстрактная сила, которая угнетает собственных граждан, тем самым обеспечивая их эксплуатацию. Иронично, что оно называет себя «правительством народа», когда на самом деле ничего не делает для улучшения жизни людей. Поразительно, что в начале Матигари не обращается за помощью в полицию, так как не доверяет ей. Его подозрения позже подтверждаются двумя полицейскими, преследующими и угрожающими женщине, потому что она не хотела вступать в половую связь с одним из полицейских. Более того, радиопрограмма «Голос правды» постоянно объявляет о новых мерах по поддержанию порядка среди людей. В то время как в начале собрания из пяти и более граждан запрещены, позже правительство даже заявляет, что мечты запрещены, что подчеркивает абсурдность мер, а также отчаяние правительства, когда лидеры понимают, что революционное движение набирает обороты. Другие элементы репрессий, такие как приговоры без суда или публичные судебные процессы с целью отпугивания потенциальных революционеров, по-прежнему слишком распространены во многих странах мира, что подтверждает утверждение автора о том, что история не имеет фиксированного времени или места действия.
Однако, помимо правительства, западные страны и их компании также подвергаются критике как движущая сила правительственного угнетения. Г-н Уильямс как олицетворение империализма жертвует деньги великому лидеру, таким образом стремясь сохранить статус-кво; он и, следовательно, империалисты не только терпят угнетение народа, но и требуют его для обеспечения своей прибыли, которую он получает, эксплуатируя народ.
Как только Матигари узнает, что свобода, за которую он боролся, все еще не получена, он решает выступить против угнетателей и начать революцию. В начале он закапывает свое оружие и надевает пояс мира, показывая, что он пытается начать мирную революцию. Однако вскоре ему приходится столкнуться с ограничениями своего начинания: несмотря на его смелость, большинство людей слишком боятся правительства, потому что у него повсюду информаторы, а это означает, что царит атмосфера недоверия. Более того, люди настолько сосредоточены на прославленной фигуре лидера, что не осознают, что они сами являются ключом к разрыву цепей угнетения: например, в тюремной камере убийца говорит: «Найти свой рот не так уж и сложно». Хотя убийца этого не осознает, его слова являются аллегорией призыва к мирной демонстрации, где люди достаточно смелы, чтобы требовать своих прав.
В конце концов Матигари понимает, что невозможно изменить ситуацию мирным путем. Когда министр правды и правосудия называет его сумасшедшим, он понимает, что угнетателей нельзя остановить словами или разумом, поскольку у них нет желания улучшать условия жизни людей. Затем он решает начать жестокую революцию. В конце концов, после того как его застрелила полиция, его считают мучеником, а его идеи и идеалы продолжают жить в мифах, которые рассказывают люди. Ребенок, берущий в руки оружие и поющий песню победы, является знаком надежды на то, что в конечном итоге положение людей может быть улучшено.