Марин Бечикеми

албанский философ

Марино Бечикемо или Марин Бечикеми (ок. 1468 – 1526) был албанским ученым и оратором, который был выдающимся гуманистом в городах Брешиа и позже Падуя в Венецианской республике в начале 16 века. Он поддерживал гуманистическую школу и был профессором в Университете Падуи . Он писал комментарии к классической латинской литературе и был хорошо известен своими речами в регионе Венеции.

Ранний период жизни

Бечикеми происходил из албанской семьи в Скутари (Шкодер), тогда входившем в состав венецианских владений в Албании. [1] [2] [3] Вероятно, он родился в 1468 году. [4] Многие биографические подробности о его семье взяты из нескольких речей и писем, которые он написал, включая панегирик , который он написал в 1503 году и направил венецианскому сенату в качестве похвалы за переселение 2000 албанских беженцев из Шкодера в Италии после падения города под натиском османов. Его дед Пьетро был, вместе со Стефано Иониной, албанским послом, служившим в Венеции. [4] Его дед и дед его брата погибли, защищая Дришта от Стефана Балшича (1429) [5] Его отец, Марино, был секретарем Венецианской республики при османском дворе около тридцати лет. [4] Единственная информация о его матери исходит от Апостоло Дзено , который пишет, что она была Бьянкой Паньяно, дочерью Гульельмо Паньяно, который был родом из миланской купеческой семьи, действовавшей в венецианской Далмации. Отец Бечикеми, его братья, его дядя Стефан и многие другие родственники сражались в осаде Шкодера в 1478–79 годах. [6] В 1477 году его отправили в близлежащий Дульчиньо как раз перед началом осады. Всего во время осады Шкодера погибло 26 из 30 членов его семьи, включая его отца. [7] [6] Бечикеми, которому в то время было одиннадцать лет, был отправлен в Брешию учиться. События осады Шкодера имели большое значение для Бечикеми, который часто вспоминал их и называл свою общину даже много лет спустя после того, как они обосновались в Италии, noi miseri profughi albanesi («мы, несчастные албанские беженцы»), а себя называл infelice profugo (несчастный беженец). [8]

Карьера

В Брешии Бечикеми изучал латынь и древнегреческий язык . [4] В 1484 году, в возрасте всего 17 лет, он произнес в городе речь в честь мэра Марко Антонио Морозини. [4] В то время он вернулся в Дульчиньо, где женился на Катерине, дочери местного дворянина Паскуале Дабри, чья мать принадлежала к семье Брути . [1] С этого момента началась академическая карьера Бечикеми. Между 1492 и 1496 годами он преподавал в гимназии Республики Рагуза . [9] Его комментарий к классическим латинским авторам Castigationes et observationes in Virgilium, Ovidium, Ciceronem, Servium et Priscianum был опубликован в это время, в 1495 году, и был посвящен Рагузскому сенату. В Рагузе он подружился с гуманистом и поэтом Иваном Гучетичем (1451–1502). С октября 1496 года он был секретарем венецианского патриция Мелькиорре Тревизана, когда последний был provvedittore венецианского флота, базировавшегося на землях Фердинанда II Неаполитанского , а позднее provvedittore generale на территориях, которые перешли от герцогства Миланского к Венеции в 1499 году. В Брешии Бечикеми был наставником сына Джироламо Донато (1495–1497). [4]

В 1500 году Бечикеми получил венецианское гражданство и открыл свою личную гуманистическую школу. В 1501 году он читал лекции в университете Брешии, а в 1503 году стал председателем муниципальной школы города. В Брешии были опубликованы его первые работы на латыни, такие как Observationum collectanea in primum Historiae naturali librum (1504–1506). [4] В 1503 году он опубликовал панегирик венецианскому сенату относительно помощи беженцам после осады Шкодера. Он написал комментарии к Цицерону , Плинию Старшему и другим классическим философам . В университете Падуи он преподавал риторику.

В 1962 году панегирик Бечикеми 1503 года был переведен на албанский и английский языки и включен в работу Марина Барлети «Осада Шкодера» . [10]

Опубликованные работы

  • Castigationes ad Apuleium, Victorinum et Ciceronis opus de Oratore и т. д. necnon praeceptiones de componenda epistola, funebrique et nuptiali oratione (1495 г.)
  • Praelectio in C Plinium… (1503)
  • Panegyricus serenissimo principi Леонардо Лауретано (1504 г.)
  • Variarum Observeum Collectanea (27 августа 1504 г.) [11]
  • Observationumcollectanea in primum Historiae naturali librum (1504–1506)

Примечания

  • ^
    Его имя пишется по -итальянски : Марин Бечикеми, Марино Бечикеми да Скутари , по-албански : Марин Бечикеми , по-сербо-хорватски : Марин Бечич /Марин Бечић. Его фамилия также пишется Бечикко, Безикко, Бичикемо, Бечичио. [12]
  • Ссылки

    1. ^ ab Malcolm 2015, стр. 419
    2. ^ Прето 2010, стр. 240.
    3. ^ Синьяроли 2009, стр. 59
    4. ^ abcdefg Клаф 1965.
    5. ^ Барлети 2012, стр. 199.
    6. ^ ab Barleti 2012, стр. 208
    7. ^ Дауни 2014, стр. 339
    8. ^ Надин 2008, стр. 18.
    9. ^ Битенхольц и Дойчер 2003, с. 115.
    10. ^ Алекс Буда (1985). Энциклопедия Фьялори Шкиптар. Академия, Шкенпещера и РПСШ. п. 81 . Проверено 9 июня 2012 г.
    11. ^ Пол Оскар Кристеллер; Фердинанд Эдвард Кранц; Вирджиния Браун (1980). Латинские переводы и комментарии эпохи Средневековья и Возрождения. Издательство Католического университета Америки. С.  352–354 . ISBN 978-0-8132-0547-2.
    12. ^ Винченцо Фера; Джакомо Феррау; Сильвия Риццо (2002). Разговор с текстом: заметки на полях от папирусов до печати; материалы конференции, состоявшейся в Эриче, 26 сентября — 3 октября 1998 года в рамках 12-го курса Международной школы по изучению письменных источников. Centro interdipartimentale di studi umanistici. стр. 696. ISBN 9788887541069.

    Библиография

    • Барлети, Марин (2012). Осада Шкодера: мужественное противостояние Албании османскому завоеванию, 1478. Перевод Дэвида Хосафлука. Онуфрий. ISBN 978-9995687779.
    • Bietenholz, Pieter; Deutscher, Thomas Brian, ред. (2003). Современники Эразма: Биографический реестр эпохи Возрождения и Реформации, тома 1–3. University of Toronto Press. ISBN 0802085776.
    • Клаф, Сесил Х. (1965). «БЕЧИКЕМО, Марино». Dizionario Biografico degli Italiani , Том 7: Бартолуччи – Беллотто (на итальянском языке). Рим: Istituto dell'Enciclopedia Italiana . ISBN 978-8-81200032-6.
    • Джанна Помата (2005). Historia: Эмпиризм и эрудиция в Европе раннего Нового времени. MIT Press. С. 109, 138. ISBN 978-0-262-16229-6.
    • Джон Монфасани (1994). Язык и обучение в Италии эпохи Возрождения: Избранные статьи. Ashgate Publishing Company. стр. 176. ISBN 978-0-86078-403-6.
    • Надин, Люсия (2008). Миграция и интеграция: дом Альбанези в Венеции (1479–1552). Бульцони. ISBN 978-8878703407.
    • Синьяроли, Симона (2009). Маэстри и типографии в Брешии, 1471–1519: l'impresa editoriale dei britannici fra istituzioni Civili e Culture Umanistica Nell'occidente della Serenissima. Edizioni Torre d'Ercole. ISBN 978-88-96755-00-6.
    • Малкольм, Ноэль (2015). Агенты Империи: рыцари, корсары, иезуиты и шпионы в средиземноморском мире XVI века. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-026278-5.
    • Дауни, Кристин (2014). Изабелла: Королева воинов. Knopf Doubleday Publishing Group. ISBN 978-0-385-53412-3.
    • Прето, Паоло (2010). Я служу секретно в Венеции. Spionaggio e controspionaggio ai tempi della Serenissima . Иль Саггиаторе. ISBN 978-88-565-0164-3.
    • "Марино Бечикемо - запись в реестре преподавателей Падуанского университета". 800 лет (1222-2022) Падуанскому университету . Падуанский университет.
    Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Marin_Beçikemi&oldid=1268173608"