Марианна Дюбюк (иллюстратор)

Канадский писатель и иллюстратор.
Марианна Дюбюк
Марианна Дюбюк в 2018 году
Марианна Дюбюк в 2018 году
Рожденный1980
Монреаль , Квебек , Канада
ЗанятиеДетский писатель и иллюстратор.
Альма-матерУниверситет Квебека в Монреале

Марианна Дюбюк (родилась в 1980 году) — канадская писательница и иллюстратор детских книг, проживающая в Квебеке .

Она родилась в Монреале [1] и изучала графический дизайн в Университете Квебека в Монреале . [2] [3]

Ее первой книгой была La mer (2006), переведенная на английский язык как The Sea (2012). Ее вторая книга Devant ma maison была переведена на более чем 15 языков. С тех пор ее книги были переведены на 25 языков. [3] Дюбюк провела ряд семинаров в библиотеках Монреаля в рамках фестиваля Blue Metropolis . [4] В 2015 году ее пригласили провести семинары в Encuentro Internacional de Ilustración в Вальядолиде , Испания. [5]

Избранные работы

[3]

  • Devant ma maison (2010), переведенная на английский язык как In Front of my House (2010), названа лучшей книгой для детей и подростков Канадским центром детской книги , названа выдающейся книгой для молодых людей с ограниченными возможностями Международным советом по детской литературе
  • «Au carnaval des animaux » (2012), финалист премии генерал-губернатора за лучшую детскую иллюстрацию на французском языке , переведенный на английский язык как «Animal Masquerade» (2012), был назван USBBY выдающейся международной книгой
  • «Le lion et l'oiseau» (2013), удостоенный Премии генерал-губернатора за лучшую детскую иллюстрацию на французском языке и Премии Альвина Белиля  [фр] , переведенный на английский язык как «Лев и птица» (2014)
  • L'autobus (2014), получил Канадскую детскую литературную премию TD и Prix jeunesse des libraires du Québec, переведенный на английский язык как The Bus Ride (2015), был назван выдающейся международной книгой по версии USBBY, немецкий перевод Bus fahren был номинирован на Немецкую молодежную литературную премию [6]
  • «La tournée de Facteur Souris» (2015) получила премию Prix jeunesse des libraires du Québec, переведена на английский язык как «Mr Postmouse's Rounds» (2015), получила премию Ruth and Sylvia Schwartz Children's Book Award и была названа лучшей иллюстрированной книгой по версии Kirkus Reviews.

Ссылки

  1. ^ "Марианна Дюбюк - Автор/Иллюстратор". Kids Can Press.
  2. ^ «Марианна Дубюк» (на испанском языке). Редакция Трамунтаны.
  3. ^ abc "Профиль автора/иллюстратора: Марианна Дюбюк". TD Канадская неделя детской книги .
  4. ^ "Марианна Дюбюк, спонтанность в бою с собаками" . Ле Друа (на французском языке). 11 апреля 2016 г.
  5. ^ "Марианна Дюбюк". Культура (на французском). Город Монреаль.
  6. ^ "Deutscher Jugendliteraturpreis 2016 - Бильдербюхер" . buecher.de (на немецком языке).
  • "Веб-сайт Марианны Дюбюк". Архивировано из оригинала 2017-04-23 . Получено 2017-12-30 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Marianne_Dubuc_(иллюстратор)&oldid=1254981345"