Мария Роса Лида де Малкиель

Аргентинский филолог (1910–1962)
Мария Роса Лида де Малкиель

Мария Роза Лида де Малкиель , урожденная Мария Роза Лида (7 ноября 1910 г. — 25 сентября 1962 г.), была аргентинским филологом . Известная как испанист- медиевист , она приехала в Соединенные Штаты по программе обучения Фонда Рокфеллера . Начиная с 1947 года, Лида де Малкиель много лет читала лекции в США, в том числе в Гарвардском университете , Калифорнийском университете в Беркли и Стэнфорде . Будучи советником редакционных коллегий двух профессиональных журналов, в 1950-х годах она была принята в Real Academia Española и Academia Argentina de Letras .

Ранняя жизнь и образование

Мария Роза Лида родилась в семье еврейских иммигрантов в Буэнос-Айресе , Аргентина, у нее было два старших брата: Эмилио, который стал гематологом, и Раймундо , который стал филологом . Ее братья родились в Австро-Венгерской империи, на территории современной Украины. В детстве она воспитывалась в семье с сильной еврейской идентичностью, где идиш был их родным языком. [1] Она окончила Liceo Nacional de Señoritas Nº1 José Figueroa Alcorta в 1927 году. Ее лучшей подругой в школьные годы была Ана Рапапорт.

Лида окончила факультет искусств в Университете Буэнос-Айреса в 1932 году, получив приз как лучший студент. Она получила докторскую степень по филологии в 1947 году, с отличием , в Институте испанских языков и литературы. [2] Ее диссертация называлась Juan de Mena, poeta del Prerrenacimiento español (Хуан де Мена, поэт испанского предвозрождения). [2] Она училась у своего брата Раймундо и филолога Анхеля Розенблата . В 1947 году она отправилась в Соединенные Штаты по стипендии Рокфеллера и училась у доктора Амадо Алонсо в Гарвардском университете , где она также начала преподавать. [2]

Брак и семья

В 1948 году Лида вышла замуж за русского Якова Малкиеля , учёного в области этимологии и филологии романских языков в Калифорнийском университете в Беркли. Детей у них не было.

Карьера

В 1930-х и 1940-х годах Лида преподавала курсы латыни и греческого языка на факультете искусств в Университете Буэнос-Айреса. Она также изучала и преподавала средневековую испанскую литературу. В 1947 году она получила грант Рокфеллера на последипломное обучение в Соединенных Штатах, где она получила назначения в Гарвардском университете и Калифорнийском университете в Беркли. Там она встретила своего будущего мужа, романского филолога Якова Малкиеля . Они поженились в 1948 году и поселились в Окленде, Калифорния . (Ее брат Раймундо Лида переехал со своей семьей в Мексику после национализации университетов при Пероне . В 1953 году они переехали в США, где он сменил Амадо Алонсо в Гарварде. [2]

В США Лида де Малкиел преподавала в Калифорнийском университете в Беркли ; Гарвардский университет , Университет Иллинойса , Университет штата Огайо и Стэнфордский университет , среди других. Специализируясь на романской филологии и признанный пионер артуристско-испанистического направления, Лида де Малкиель была избрана в Реальную испанскую академию в 1953 году по прямой рекомендации Рамона Менендеса Пидаля и Аргентинской академии де Летрас в 1959 году. редакция журнала Nueva Revista de Filologia Hispánica в Мехико. (1947–1962) и Hispanic Review (1950-), базирующиеся в Пенсильванском университете . [1]

Она ненадолго вернулась в Аргентину из Соединенных Штатов в 1961 году. Одной из ее последних работ, опубликованных перед ее смертью, было эссе: « Два испанских шедевра: « Книга доброй любви » и « Селестина ». [4] В нем собраны шесть лекций, которые она прочитала в Университете Иллинойса во время ее пребывания в должности приглашенного профессора Миллера. [5] Она давно интересовалась испанской классикой «Селестина» . Лида де Малкиель работала над своей книгой о Селестине в течение 15 лет ; она была опубликована через три месяца после ее смерти. [2]

Личная жизнь

Лида де Малкиель умерла от рака в Окленде. Яков Малкиель посмертно опубликовал многие из статей и неопубликованных заметок своей жены.

Избранные произведения

  • 1944, Введение в театр Софокла
  • 1949, История Геродота , Эллинистические греческие переводы
  • 1950, Хуан де Мена, поэт испанского предренессанса ( Хуан де Мена , поэт испанского периода до Возрождения)
  • 1961, Два испанских шедевра: «Книга о доброй любви» и «Селестина»
  • nd, Избранные статьи по средневековой и ренессансной испанской литературе

Посмертная публикация

  • 1962, La originalidad artistica de La Celestina (Художественная оригинальность «Селестины») (завершена до ее смерти)
  • 1966, Эстудии испанской литературы и сравнения.
  • 1967, авторитетная версия « Слова о полку Игореве» , средневекового русского эпоса [6] ), под редакцией Якова Малкиеля
  • 1974, Dido en la Literatura española: Su retrato y defensa (Дидона в испанской литературе: ее изображение и защита)
  • 1978, Estudios sobre la Literatura española del Siglo XV (Исследования испанской литературы XV века)

Наследие и почести

Ссылки

  1. ^ ab Chance, Jane (2005). Женщины-медиевисты и академия. Univ of Wisconsin Press. стр. 723–. ISBN 978-0-299-20750-2. Получено 12 мая 2011 г.
  2. ^ abcde Малкиэль, Яков. «Краткая история исследований Целестины г-ном Лидой де Малкиэл» (PDF) . parnaseo.uv.es . Калифорнийский университет в Беркли . Проверено 12 мая 2011 г.
  3. ^ Лейси, Норрис Дж. (2006). История Артуровской науки. Boydell & Brewer Ltd. стр. 184. ISBN 1-84384-069-3.
  4. ^ Фрейкер-младший, Чарльз Ф. (март 1967 г.). «Рецензия: Мария Роза Лида де Малкиэль о «Селестине»". Hispania . 50 (1). Американская ассоциация преподавателей испанского и португальского языков: 174–181. doi :10.2307/336268. JSTOR  336268.
  5. ^ Ayllón, C. (1963). «Обзоры». Modern Language Quarterly . 24 (1). Duke University Press: 118–120. doi :10.1215/00267929-24-1-118.
  6. Кэтрин Оуэнс, «Слово о полку Игореве и вдохновленные им произведения». Архивировано 29 августа 2008 г. в Wayback Machine , Вестник: Журнал российских и азиатских исследований , 12 декабря 2005 г., дата обращения 19 мая 2011 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Мария_Роза_Лида_де_Малкиель&oldid=1224097289"