Храм Маннарасала | |
---|---|
Храм Маннарасала Шри Нагараджа | |
![]() | |
Религия | |
Принадлежность | индуизм |
Округ | Алаппужа |
Божество | Нагараджа |
Фестивали | Маннарасала Айильям, Маха Шиваратри |
Расположение | |
Расположение | Харипад |
Состояние | Керала |
Страна | ![]() |
Географические координаты | 9°17′23.1″с.ш. 76°26′44.4″в.д. / 9.289750°с.ш. 76.445667°в.д. / 9.289750; 76.445667 |
Архитектура | |
Тип | Архитектура Кералы |
Технические характеристики | |
Храм(ы) | Один |
Высота | 34,44 м (113 футов) |
Веб-сайт | |
www.mannarasala.org |
Храм Маннарасала Шри Нагараджа ( малаялам : മണ്ണാറശാല ശ്രീ നാഗരാജാക്ഷേത്രം ) в Харипаде [1] — очень древний и всемирно известный центр паломничество преданных змеиных богов ( Нагараджа ). Знаменитый храм Нагараджи «Маннарасала» в Харипаде расположен на лесной поляне, [2] как и большинство змеиных храмов. Храм Маннарасала имеет более 100 000 изображений змей вдоль дорожек и среди деревьев и является крупнейшим подобным храмом в Керале , Индия. Пары, ищущие плодовитости, приходят сюда поклоняться, а после рождения ребенка проводить здесь церемонии благодарения, часто принося в качестве подношений новые изображения змей. Особая паста из куркумы , которая доступна в храме, считается целебной.
Храм расположен примерно в 3 километрах к северо-востоку от автобусной станции по NH66 в Харипаде , в районе Алаппужа , штат Керала . [3]
Хотя легенды, связанные с происхождением места, нельзя считать его историей, история эволюции Маннарасалы как одного из главных мест поклонения Змеиным Богам связана с Господом Парашурамой , которого широко считают создателем Кералы. [4] Эта история Маннарасалы упоминается в «Мандара Салодьям», санскритской поэме, написанной Маннарасалой М. Г. Нараянаном Намбутири из священной семьи на основе рассказов и легенд, переданных из поколения в поколение, а также старых писаний и книг, имеющихся в храме. [ требуется ссылка ]
Господь Парашурама , чтобы освободиться от греха убийства кшатриев, обратился к святым риши. Они предложили ему подарить брахманам свою землю. Парашурама, сын Джамадагни, умилостивил Варуну , чтобы тот получил немного земли для себя. Он бросил в море топор, который Господь Шива дал ему со своими благословениями. Таким образом, он отвоевал землю у моря и отдал ее в дар брахманам согласно обрядам. Эта земля стала известна как Керала. Однако этот участок земли был непригоден для проживания из-за солености почвы, и в результате люди начали покидать это место. Другой причиной, по которой брахманы покинули землю, было то, что Керала, полная лесов, была сильно заражена чрезвычайно ядовитыми змеями. Чтобы получить защиту от змей, было инициировано поклонение змеям. Бхаргхаварама был огорчен этим. Он предпринял покаяние, чтобы угодить Господу Шиве , который посоветовал ему, что цель может быть достигнута только если пылающий яд змей будет распространен в почве, и что единственным средством сделать это является поклонение Нагарадже . Парашурама отправился со своими учениками на поиски безлюдных джунглей, чтобы угодить Нагарадже. Он нашел подходящее место недалеко от берега моря в южной части Кералы. Счастливый и довольный тем, что нашел подходящее место для осуществления своей заветной мечты, великий Риши построил Тиртхастхалу для совершения покаяния. [ необходима цитата ]
Довольный Нагараджа предстал перед Парашурамой, готовый исполнить его желание. Согласно поэме Маннарасалы М.Г. Нараянана Намбутири, Нагараджа появился так: «Невыразимое великолепие миллионов лун! Яркое великолепие изумрудов, прилипших к капюшонам. Золотые драгоценности, ставшие привлекательными благодаря чудесной вышивке! Лотосные стопы, которым поклоняются толпы богов! Блестящая красота форм, полных юности!». [ необходима цитата ]
Парашурама простерся у лотосных стоп Нагараджи и молился об осуществлении своей цели. Нагараджа с большой радостью удовлетворил его просьбу. Свирепые змеи немедленно прибыли на место, чтобы распространить пылающий яд Калакуды . Из-за просачивания яда земля Кералы была опреснена, чтобы стать пригодной для обитания с завистливой зеленью. Затем Парашурама попросил Господа благословить землю навсегда своим вечным присутствием, что также было принято доброжелательным Нагараджей. [ необходима цитата ]
Парашурама установил, согласно ведическим обрядам, Нагараджу, который является Брахмой, Вишну и Шивой в одном лице, в «Тиртхастхале» (Зале паломничества), заполненном деревьями мандара, в месте, которое теперь известно как Маннарасала. (Установленное здесь божество представляет Ананту (Вишнусварупу) и Васуки (Шиву в духе). Установления Сарпаякши, Нагаякши и Нагачамунди, божеств Нага, а также их спутников были проведены в надлежащих местах с надлежащими ритуалами. Парашурама совершил под аккомпанемент Ведической декламации и пения Сама, Абхишекам, Аланкарам, Нейведьясамарпанам, Ниранджанам, Сарпабали и другие обряды, приятные змеям, и тем самым сделал всех змей счастливыми. установил Дургу и других божеств в разных местах; назначил брахманов, которые были знатоками тантры, для проведения пудж; назначил кшатриев, крестьян и аштавайдьев, которые были высшими среди врачей; таким образом он привел Кералу, наполненную прекрасной растительностью, к процветанию. [ необходима цитата ]
Дав важные указания, которым необходимо следовать, чтобы сохранить святость этого места, Парашурама отправился в горы Махендра, чтобы продолжить свои аскезы.
Прошло много поколений. Семья впала в горе бездетности. Васудева и Шридеви были печальной парой, которая должна была нести это тяжелое бремя печали, которая решительно поклонялась Нагарадже, чтобы смягчить свое горе. Примерно в это время в джунглях вокруг жилища Нагараджи неожиданно вспыхнул пожар и сжег джунгли. Змеи были мучимы пламенем, заставляя их с большим трудом прятаться в своих ямах. Васудева и Шридеви присматривали за змеями, у которых были обугленные капюшоны, полуобгоревшие тела, и которые время от времени теряли сознание, падали и ползали. Они нежно обмахивали их веерами из душистой травы и поливали раны топленым маслом, смешанным с медом и маслом; охлаждали их расплавленные тела сандаловой мазью; и утешали их. Они клали их у подножия баньяновых деревьев. Они проводили церемонии очищения и освящали ямы; и были установлены в специальных местах под тенью деодаровых деревьев и в Читракудасе. [ необходима цитата ]
Пара совершила абхишеку с тиртхой, как Панчагавья (священная смесь из пяти элементов из коровьего молока, творога, масла, мочи и навоза); соблюдала сложные пуджи в соответствии с правилами с цветочными пучками ореха арека, ароматными цветами и водой, благовониями и т. д., Ниведьям с топленым маслом (гхи), молоком, пайасам с патокой, рисовой пудрой, порошком куркумы, кокосовым соком, фруктами кадали, коровьим молоком, все смешанное вместе в надлежащей форме как Нурум Палум, эквивалентно эликсиру жизни. Они поднесли змеиным божествам с большой преданностью, аппам, авал (битый рис или рисовые вафли), нежный кокос и т. д. Они пели ведические мантры, проводили хомамы и все виды пудж, чтобы восстановить полное здоровье этих толп змей. [ требуется ссылка ]
Вездесущий и всемогущий Нагараджа был очень доволен их постоянным покаянием и любовью, проявленной к его спутникам; Нагараджа сделался видимым для пары и благословил их, что он воплотится на земле как их любимый сын. Он сказал: «Я приму форму змеи и останусь здесь (в Маннарасале) навсегда, пока там есть солнце и луна, проливая процветание на вашу семью и даруя защиту всем преданным, которые приходят сюда…». Так Мандарасала, место, заполненное деревьями мандара, святое место, где змеи нашли убежище, где земля полностью остыла, стала Мандарасалой. Благо сбылось. Женщина-брахманка забеременела и родила пятиглавого ребенка-змею, а также человеческого ребенка. Два брата росли вместе. Церемонии посвящения и ведическое образование проводились в надлежащее время в традиционном стиле. Нагараджа поручил младшему брату вступить в брак для вечного сохранения святой семьи, и тот повиновался. Когда пятиглавый Нагараджа понял, что цели его воплощения были достигнуты, он сообщил Святой Матери, что отныне он будет жить в этом Илламе, войдя в Самадхи, чтобы благословлять преданных. Затем он предложил определенные неприкосновенные ритуалы и правила для совершения поклонения, а затем отправился в безупречный погреб и исчез. (Считается, что даже сегодня этот пятиглавый Нагараджа остается в погребе, совершая Тапас для изобильного процветания своих иждивенцев. Члены семьи всегда называют его с большим уважением и преданностью «Мутхассан» и «Аппоппан» (Дедушка). Джунгли поблизости являются исключительным заповедником для его беспрепятственных странствий (Аппоппан Каву — Роща Дедушки). [ необходима цитата ]
Цель | Предложения |
---|---|
Для богатства и процветания | Горшок, наполненный золотом, или золотой горшок, наполненный другими вещами |
За образование, процветание и славу | Шелковые зерна, божественные украшения |
Для восстановления здоровья | Соль |
Для защиты от яда | Куркума |
Для лечения болезней | Перец, горчица, зеленый горошек и т. д. |
Для защиты от повреждений | Пещера змеи, сделанная из золота и т. д., изображения яиц змеи, дерева, земли и т. д., |
Для долгой жизни | Топленое масло (гхи) |
Чтобы получить все, что хочешь | Молоко, спелые плоды кадалаи, нилаварапаясам. |
За рождение ребенка | Сосуд под названием «Урули», сделанный из латуни, бронзы и т. д. для исполнения «Нурум Палум». |
Маннарасала Айильям — главный храмовый праздник здесь. [5] В день созвездия Айильям в месяцы Канни и Тулам (сентябрь и октябрь) все змеевидные идолы в роще и храме несут в процессии к брахманскому иллому, где делаются подношения Нурум Палум (рисовая мука и молоко), Курути (красная жидкость из куркумы и лайма) и вареного риса. Матриарх Маннарасала Иллом несет идола Нагараджи, и процессия проводится с большой помпой и ликованием. [ необходима цитата ]
Ближайшая автобусная остановка: 3 км (1,9 мили) от автобусной остановки Haripad KSRTC
Ближайшая железнодорожная станция: Харипад (3 км [1,9 миль]), Мавеликкара (16 км [9,9 миль]), Каямкулам (18 км [11 миль]).
Аэропорт: 115 км (71 миля) от международного аэропорта Кочина , 125 км (78 миль) от международного аэропорта Тируванантапурама .