М. Эвелина Галанг (родилась в Харрисберге, штат Пенсильвания, в 1961 году) — американская писательница, автор рассказов, редактор, эссеист, педагог и активист филиппинского происхождения. [1] Ее роман «Одно племя» получил премию AWP Novel of the Year Prize в 2004 году. [2]
Биография
Мария Эвелина Галанг, старшая из шести детей, была первым членом семьи, родившимся в Америке.
Ее отец, Мигель Т. Галанг, врач, и мать, Глория Лопес-Тан Галанг, встретились в Соединенных Штатах, когда она получала степень магистра по английскому языку в Университете Маркетт, а он был в ординатуре в местной больнице. Вернувшись на Филиппины, когда Галангу был один год, семья иммигрировала на постоянное жительство в Соединенные Штаты, чтобы избежать надвигающейся диктатуры Маркоса. Семья жила в Пенсильвании, Северной Каролине, Балтиморе, Саскачеване и Пеории, прежде чем обосноваться в Милуоки, штат Висконсин, когда Галанг было десять. [3]
Галанг получила степень в области радио, телевидения и кино в Университете Висконсин-Мэдисон в 1983 году. Она недолгое время работала в филиале NBC в Мэдисоне, штат Висконсин, в качестве продюсера и репортера по искусству/развлечениям в эфире. Переехав в Чикаго, она построила 20-летнюю карьеру в качестве супервайзера сценариев и непрерывности в производстве телевизионной рекламы.
В тот же период Галанг получила степень магистра изящных искусств по творческому письму в Университете штата Колорадо, получив степень в 1994 году. После преподавания творческого письма в Университете Олд Доминион, Школе института искусств Чикаго и Университете штата Айова, Галанг получила исследовательскую стипендию Фулбрайта в 2002 году , что позволило ей провести восемь месяцев на Филиппинах, исследуя истории выживших женщин для утех . [4]
По возвращении в США Галанг присоединилась к Программе творческого письма в Университете Майами, где она является профессором английского языка. Она стала директором программы в 2009 году. [5]
Книги
В своих произведениях Галанг исследует опыт филиппинских иммигрантов и филиппинских американцев первого поколения. «Работа М. Эвелины Галанг охватывает поколения, поскольку она пишет о молодых филиппинках-американках и выживших во время Второй мировой войны «женщинах для утешения». [6]
Ее «Дикая американская сущность» , написанная как магистерская диссертация Галанг, была опубликована и получила признание в 1996 году. The New York Times Book Review похвалил сборник рассказов за его «изящный, завораживающий стиль» и сказал: «краткие, похожие на песнопения монологи, обрамляющие сборник, столь же лиричны, как молитвы». [7] Книга была названа «Известной книгой» по версии Times.
В 2003 году Галанг редактировал Screaming Monkeys: A Critique of Asian American Images , антологию эссе, поэзии, иллюстраций, рекламы и картинок. Она выиграла премию ForeWord Magazine Gold Book of the Year Award за 2003 год, а также премию Gustavus Meyers Outstanding Book Award за продвижение прав человека за 2003 год. [8]
One Tribe , первый роман Галанга, выиграл премию AWP Series за новеллу в 2004 году, еще будучи рукописным. Действие романа происходит в филиппино-американской общине Норфолка, штат Вирджиния. Он был опубликован New Issues Press в 2006 году. В 2007 году он выиграл Глобальную филиппинскую литературную премию за художественную литературу. [9]
Второй роман Галанга «Ангел Луны и пятая славная тайна» (2013), ориентированный на молодых читателей, был номинирован на премию Teen Choice Award 2014, [10] назван книгой, рекомендованной журналом Northwest Asian Weekly , [11] и был включен в список рекомендуемой феминистской литературы «от рождения до 18 лет» Американской библиотечной ассоциации по проекту Амелии Блумер. [12]
Пинаизм, активизм и «женщины для утешения»
Галанг — ведущий сторонник пинайизма, формы феминизма, корни которой лежат в филиппино-американском опыте. [13]
С 1998 года Галанг исследует жизни женщин из Liga ng mga Lolang Pilipina (LILA Pilipina), группы выживших филиппинских «женщин для утешения», насильно отправленных в секс-лагеря японской армией, которые вышли вперед, чтобы обнародовать свои истории. [14]
Она была координатором по связям с общественностью Коалиции 121, лоббируя принятие резолюции Палаты представителей 121, которая призывала правительство Японии публично извиниться перед бывшими женщинами для утешения в Корее, на Филиппинах и в других местах. Палата представителей Конгресса США приняла резолюцию 121 30 июля 2007 года. [15]
Галанг поддерживает развитие начинающих писателей из числа меньшинств. Она преподает на двухнедельном летнем семинаре Фонда искусств Voices of Our Nation (VONA), многожанровом семинаре, который ведут признанные цветные писатели, такие как соучредители Джунот Диас и Эльмаз Абинадер, а также Крис Абани, Стэйсианн Чин и другие. [16] Она также входит в совет директоров VONA.
Галанг выступает за многоязычную художественную литературу, то есть за литературу, которая сочетает английский язык с родным языком персонажей, без перевода. [17]
Ее активизм принес Галанг приглашения в Белый дом в 2013 и 2012 годах на брифинги по делам американцев азиатского и филиппино-американского происхождения, а также в Государственный департамент на обед с Хиллари Клинтон и президентом Филиппин Бениньо Акино в 2012 году. [18]
В 2014 году Галанг была названа одной из «100 самых влиятельных филиппинок в мире» организацией Filipina Women's Network (FWN) за ее общественную деятельность и ее закулисную работу в качестве активиста, педагога и администратора. [19]
Награды
7 октября 2014 г. Названа одной из 100 самых влиятельных филиппинок в мире по версии Filipina Women's Network.
2013 г. «Анхель де ла Луна» и «5-я славная тайна» — рекомендуемая феминистская литература для детей от рождения до 18 лет — проект Амелии Блумер, феминистская целевая группа Круглого стола по социальной ответственности Американской библиотечной ассоциации.
Рекомендации по книге «Молодые люди против мира», Northwest Asian Weekly, 12 ноября 2013 г.
Номинация «Выбор подростковой книги года» 2013 года совместно с Детским книжным советом и организацией Every Child a Reader. [20]
25 октября 2007 г. Названа одной из 100 самых влиятельных филиппинок в США по версии Filipina Women's Network.
Всемирная филиппинская литературная премия 2006 года в номинации «Художественная литература» за роман « Одно племя» .
Премия имени Густавуса Майерса 2004 года за выдающуюся книгу в области защиты прав человека за книгу Screaming Monkeys .
Премия Ассоциации писателей и писательских программ 2004 года за роман «Одно племя» .
Золотая награда журнала ForeWord 2003 года: лучшая антология года за Screaming Monkeys .
Премия Glimmer Train's Very Short Fiction Award, 25 лучших победителей в номинации «Короткий рассказ», «Сестры», зима 2003/2004
Ноябрь 1998 г. Премия Азиатско-американского института за выдающиеся достижения в области литературы за ее «Дикую американскую сущность» .
Осень 1998 г. В 1997 г. вошла в шорт-лист антологии Pushcart Prize за рассказ «Её дикое американское я».
Июнь 1998 г. Филиппино-американская община Чикаго и штатов Среднего Запада. Столетие независимости Филиппин. Выдающиеся достижения в области искусства и литературы за ее неординарную американскую сущность .
Премия «Gintong Pamana» («Золотое наследие») в области литературы. Журнал Philippine Time-USA News. Январь 1998 г. за «Ее дикую американскую сущность» .
«Ее дикая американская сущность» вошла в список «100 выдающихся рассказов» в категории «Лучшие американские рассказы» 1997 года по версии компании Houghton Mifflin.
Выдающиеся достижения Библиотечной ассоциации Висконсина за ее дикую американскую сущность , 1997 г.
Вступительная премия Associated Writing Program за творческое публицистическое эссе «Смешивание как жаркое».
Декабрь 1992 г. Специальный приз издания Press Prize за художественную литературу «Наши отцы».
1987 г. Премия «За заслуги перед детьми» за журнальное шоу «Дети, для детей» , задуманное, разработанное и спродюсированное М. Эвелиной Галанг Национальной вещательной ассоциацией.
1987 г. — «Лучшая общественная программа штата Висконсин» — программе By Kids, For Kids, по версии Ассоциации вещателей Висконсина.
Работы
Вымысел
Когда гибискус падает , Coffee House Press, 2023.
Анхель де ла Луна и пятая славная тайна , Coffee House Press, 2013.
One Tribe , New Issues Press. Премия AWP 2004 года в номинации «Роман». Март 2006 г.
Ее дикая американская сущность , Coffee House Press. 1996.
Избранные короткие рассказы
«Сестры Гуэрра», «Квенто для потерянных вещей » (готовится к печати, Carayan Press, 2014 г.)
«Колыбельная Имельды», 15 видов Майами (Burrow Press, ноябрь 2014 г.)
«Уход», Голоса иммигрантов: читатель 21-го века (Фонд Great Books, 2013 г.)
«Лабандера», Prairie Schooner , осень 2002 г. Антология: Screaming Monkeys: Critiques of Asian American Images , Coffee House Press, осень 2003 г.
«Лекции о том, как вы никогда не жили дома», Прощание с Манзанаром и сопутствующие материалы , Макдугал Литтелл, 1998.
Антология: Family Matters Press , весна 2000 г. Антология: WRITING FICTION: A Guide to Narrative Craft Edition Джанет Берроуэй, осень 2002 г.
Три отрывка из книги «Что такое племя» (рабочее название, позднее измененное на «OneTribe» ), The Literary Review, весна 2000 г.
«Утопление», Calyx . Лето 1998 г.
Антология: Babylan , Aunt Lute Books, весна 2000 г. «Ее дикое американское Я», Calyx, декабрь 1995 г.
Антология: Flippin' : An Anthology of Short Stories, Семинар азиатско-американских писателей, 1997.
Антология: A Line of Cutting Women , Calyx Books, ноябрь 1998 г.
Антология: Взросление филиппинцев: Истории для молодых взрослых , PALH Books, апрель 2003 г.
«Съёмка сосиски», американский короткометражный рассказ , декабрь 1995 г.
Антология: Bamboo Ridge Press , весна 1996 г.
«Rose Colored», New Voices , осень 1994 г. Антология: Amerasia Journal, январь 1995 г.
Антология: Crescent Review . Северная Каролина. Весна 1994 г.
«Наши отцы», Рикша , зимний выпуск 1993 г.
Документальная литература
Дом Лолас: Филиппинские женщины, живущие в условиях войны , Curbstone Books. 2017.