Лютеранская церковь – Синод Миссури против Федеральной комиссии по связи | |
---|---|
Суд | Апелляционный суд США по округу Колумбия |
Полное название дела | Лютеранская церковь – Синод Миссури против Федеральной комиссии по связи и Соединенных Штатов Америки |
Решенный | 14 апреля 1998 г. |
Цитата | 141 Ф.3д 344, 354, 356 |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Стивен Ф. Уильямс, Лоуренс Х. Силберман, Дэвид Б. Сентелл |
Ключевые слова | |
LCMS FCC Закон о равном доступе к труду, 5-я поправка |
Дело Lutheran Church–Missouri Synod против FCC рассматривалось в 1998 году Окружным апелляционным судом округа Колумбия в отношении применения Федеральной комиссией по связи (FCC) Закона о равных возможностях при трудоустройстве и Пятой поправки . [1] FCC утверждала, что Lutheran Church–Missouri Synod (LCMS) нарушила требования FCC о равных возможностях при трудоустройстве, не наняв достаточного количества представителей меньшинств/женщин и потребовав знания лютеранской доктрины для найма на работу на двух своих радиостанциях FM и AM, расположенных в Клейтоне, штат Миссури . [2]
Лютеранская церковь –Миссурийский синод впервые начала транслировать религиозный контент по радио в 1924 году на KFUO , которая является дневной некоммерческой станцией AM, расположенной на территории кампуса семинарии Конкордия в Клейтоне, штат Миссури . [3] KFUO была основана Ричардом Кречмаром, Джоном Фрицем и доктором Уолтером А. Майером . Это самая продолжительная религиозная радиостанция в стране. [4] Позже, в 1948 году, они добавили постоянную коммерческую вещательную станцию, по-прежнему с религиозной направленностью, KFUO-FM . По словам Лютеранской церкви–Миссурийского синода, станции «были посвящены задаче выполнения по-своему Великого поручения, которое Христос дал Своей Церкви, проповедовать Евангелие всему творению и питать и служить людям различными способами». [5]
В мае 1978 года Федеральная комиссия по связи приняла Заявление о политике в отношении миноритарного владения вещательными объектами, 68 FCC 2d 979. В этой политике были изложены два элемента политики в отношении миноритарного владения:
Конгресс и FCC выбрали эти политики владения акциями меньшинства для продвижения разнообразия программ, что они считали важной правительственной целью. Кроме того, они служили бы конституционной основой для политик преференций. [6]
FCC приняла эти правила в попытке выполнить свои обязательства по Закону о коммуникациях 1934 года по содействию диверсификации программ. Комиссия утверждала, что ее прошлые усилия по содействию диверсификации в вещательной индустрии были недостаточными и наносили ущерб не только аудитории меньшинства, но и слушающей и смотрящей публике в целом.
В деле Metro Broadcasting, Inc. против FCC (1990 г.) конституционность двух элементов Политики FCC в отношении владения меньшинствами вещательных объектов от 1978 г. подверглась тщательной проверке.
Metro Broadcasting, Inc., добивалась пересмотра решения FCC о лицензировании. Rainbow Broadcasting получила новую телевизионную лицензию вместо Metro из-за политики FCC в отношении миноритарной собственности; Rainbow Broadcasting принадлежала миноритариям. Metro Broadcasting утверждала, что FCC нарушает ее право на равную защиту в соответствии с Пятой поправкой в своем сравнительном решении о выдаче лицензии Rainbow Broadcasting.
Главный судья Верховного суда США Уильям Ренквист постановил: «Политика Федеральной комиссии по связи не нарушает равную защиту, поскольку она имеет давнюю поддержку и направление Конгресса и в значительной степени связана с достижением важной правительственной цели разнообразия вещания».
И комиссар, и судья сошлись во мнении, что политика Конгресса в отношении расовой классификации не должна подвергаться «строгому контролю».
Кроме того, прецедентное дело, город Ричмонд против JA Croson Co. , постановило, что «Милосердные меры расового характера, предписанные Конгрессом, — даже если эти меры не являются «корректирующими» в том смысле, что они не предназначены для компенсации жертвам прошлой правительственной или общественной дискриминации, — конституционно допустимы в той мере, в какой они служат важным правительственным целям в рамках полномочий Конгресса и существенно связаны с достижением этих целей». [7]
В политическом заявлении, опубликованном 1 февраля 1994 года, были изложены четкие руководящие принципы, в соответствии с которыми Комиссия будет определять и применять санкции за нарушения EEO, что со временем могло бы создать более последовательный свод прецедентов по обеспечению соблюдения EEO.
Согласно этой политике, базовая конфискация в размере 12 500 долларов (может быть изменена) будет наложена на заявителей на продление лицензии, которые не смогут набрать или привлечь «адекватный» пул кандидатов из числа меньшинств и женщин или нанять их по крайней мере на две трети всех вакансий в течение периода продления. Однако было отмечено, что на момент выпуска этой политики термин «адекватный» никогда не был четко определен.
FCC заявила, что они не только продолжат требовать от лицензиатов демонстрации того, что они приложили адекватные усилия для поиска меньшинств и женщин, но и будут смотреть на результаты. Лицензиаты, неспособные доказать, что эти усилия привели к значительному числу заявителей из числа меньшинств или собеседований, будут подвергаться большему риску последствий. [8]
В деле Adarand Constructors, Inc. против Peña (1995) Верховный суд США отменил решение по делу Metro Broadcasting, Inc. против FCC, в котором суд заявил, что благотворная политика Конгресса в отношении собственности меньшинств не должна подвергаться строгому контролю. В деле говорилось, что расовые классификации, навязанные федеральным правительством, будут анализироваться в соответствии со стандартом «строгого контроля». [9]
FCC приняла свои правила Equal Employment Opportunity (EEO) в 1997 году, установив два основных требования для радиостанций. Радиостанциям запрещено дискриминировать при приеме на работу кого-либо по признаку расы, цвета кожи, религии, национального происхождения или пола. Кроме того, радиостанции обязаны внедрить программу позитивных действий , чтобы нанимать больше женщин и представителей меньшинств. Эта программа EEO должна включать план по следующим вопросам: [10]
Первоначальное обвинение, выдвинутое против радиостанций LCMS, было инициировано постановлением о назначении слушания и уведомлением о возможности слушания о конфискации для проверки соблюдения церковью или лицензиатом требований FCC о равных возможностях трудоустройства. Членство в конфессии составляло около 2 процентов афроамериканцев, и из-за этого NAACP оспорила продление лицензии станций в FCC. [11] Комиссия поставила под сомнение позитивные усилия лицензиата по набору, отметив, что его причины, по которым он не набирал, имели прямое неблагоприятное влияние на набор афроамериканцев. В дополнение к требованию «лютеранского обучения», церковь требовала «знания классической музыки»; однако эти требования были подозрительными, поскольку не все лица, нанятые на определенные должности на двух станциях, имели указанное обучение или знания. FCC также обнаружила, что LCMS делала вводящие в заблуждение заявления об этой практике, когда они утверждали, что активно ищут женщин и представителей меньшинств для заполнения вакансий по мере их возникновения.
Административный судья FCC посчитал общие усилия LCMS по позитивным действиям неудовлетворительными в течение большей части срока действия лицензии и постановил, что эти недостатки были достаточно серьезными, чтобы оправдать введение искажения EEO, но недостаточно серьезными, чтобы оправдать невозобновление лицензии. Однако судья наложил первоначальный штраф в размере 50 000 долларов за преднамеренное и неоднократное нарушение требований FCC по набору меньшинств EEO.
LCMS, подав апелляцию в комиссию, утверждал, что предположение о том, что она не соблюдает требования комиссии EEO, нарушает ее конституционное право на свободу вероисповедания, поскольку она неправильно оценивает свои усилия по набору персонала и критерии трудоустройства. Однако Апелляционный суд в прошлом постановил, что исполнение правил комиссии EEO не нарушает конституционных прав лицензиата.
Комиссия, судья по административным делам и Наблюдательный совет согласились с тем, что усилия LCMS по набору персонала были недостаточными, но поскольку только одно из нарушений подпадало под трехлетний срок давности, действовавший в то время, сумма конфискации была снижена до 25 000 долларов США — максимального штрафа, разрешенного за одно нарушение правил комиссии. [12]
14 апреля 1998 года Апелляционный суд США по округу Колумбия признал требования программы FCC по обеспечению равных возможностей при трудоустройстве неконституционными. [13]
Председательствующий по делу судья Лоуренс Силберман дал объяснение решению суда, заявив, что FCC основывала свое дело на предотвращении дискриминации на рабочем месте и содействии разнообразию программ. Однако суд постановил, что FCC не имеет полномочий объявлять правила, используя антидискриминационное обоснование. Это связано с тем, что целью FCC является защита общественных интересов. Ранее суд заявлял, что агентства могут вводить антидискриминационные правила только тогда, когда они конкретно касаются установленных законом обязанностей этого агентства. Поэтому он постановил, что случаи, в которых FCC имеет полномочия принимать антидискриминационные меры, будут такими, в которых дискриминация, о которой идет речь, связана с «коммуникационными услугами», что в данном случае означает программирование. Другое объяснение, предложенное Силберманом, заключается в том, что фраза «разнообразие программ» невероятно расплывчата, и любые дальнейшие попытки определить, что она означает, приведут к противоречию с Первой поправкой. Следовательно, такая концепция не имеет смысла. [5]
Федеральная комиссия по связи, Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения (NAACP) и несколько видных лидеров движения за гражданские права решительно выступили против этого решения, как, например, в этой цитате комиссара Федеральной комиссии по связи Глории Тристанион.
Я глубоко разочарован решением суда, которое, как я считаю, было основано на ошибочном понимании наших правил и политики EEO. Я полностью разделяю неизменную приверженность председателя цели обеспечения того, чтобы вещатели охватывали все сегменты общества при заполнении вакансий. Я с нетерпением жду рассмотрения предложений по пересмотру правила охвата для решения проблем суда. [14]
FCC первоначально подала ходатайство в Окружной суд округа Колумбия о повторном слушании дела в полном составе. В 6 голосах против 4 большинство Окружного суда округа Колумбия отклонило совместные ходатайства о повторном слушании, и FCC в конечном итоге приняла решения. [15]
Лютеранская церковь праздновала это решение как победу свободы религиозного выражения. Критики позитивных действий или политики равных возможностей также приветствовали решение и последующее ослабление правил EEO, заявляя, что «Сужение позитивных действий — это не столько разрушение проверенного временем правового механизма, сколько возвращение к изначальной цели политики». [16]
Этот случай был одним из многих, которые указали на изменение позиции федеральной судебной системы, которая ранее проявляла почтение к FCC при создании и реализации политики EEO и позитивных действий. [15] В результате другие политики EEO или позитивных действий, как уже существующие, так и находящиеся в процессе разработки, находятся под более высоким уровнем контроля.
В качестве прямого ответа на это дело FCC предложила несколько новых правил EEO, которые потребуют от лицензиатов вещания информировать женщин и представителей меньшинств о вакансиях и иметь возможность подавать заявки на вакансии на вещательных станциях. Предлагаемые правила не будут содержать требований или квот, которые работодатели должны будут соблюдать в отношении состава своей рабочей силы по отношению к составу местной рабочей силы, и FCC не будет использовать такие сравнения при оценке этих типов программ EEO. [17]
Этот случай также оказал влияние на другие виды СМИ, когда Федеральная комиссия по связи предложила внести изменения в свои правила EEO для кабельных компаний и организаций MVPD с целью сохранения согласованности. [17]
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)