Людвиг Филиппсон

немецкий раввин
Людвиг Филиппсон
Рожденный( 1811-12-28 )28 декабря 1811 г.
Дессау
Умер29 декабря 1889 (1889-12-29)(78 лет)
Бонн , Германская империя
ДетиАльфред Филиппсон

Людвиг Филиппсон (28 декабря 1811 — 29 декабря 1889) — немецкий раввин и писатель .

Ранняя жизнь и образование

Людвиг Филиппсон родился в Дессау , сын Моисея Филиппсона , печатника, писателя, учителя, переводчика, издателя и члена Хаскалы . Он получил образование в гимназии Галле , где его старший брат Феб изучал медицину. Людвиг опубликовал свою первую работу (опубликованную под именем брата), перевод пророков Осии, Иоиля, Авдия и Наума, когда ему было пятнадцать лет.

В 1839 году он продолжил свое образование в Берлинском университете , специализируясь на классической филологии. Поскольку стипендии были недоступны для евреев, а семья исчерпала свои средства на обучение Фебуса медицине, Людвиг зарабатывал на жизнь репетиторством и литературными работами (некоторые из которых были опубликованы).

Карьера

В 1830 году он перевел и аннотировал произведения двух иудео-греческих поэтов Александрии. Филологический трактат о медицинских терминах ( Hyle Anthropine , 1831 и т. д.), который раскрыл его качества как ученого, а его разносторонность была подчеркнута публикацией в 1832 году оправдания Спинозы .

После окончания Берлинского университета в возрасте 22 лет в 1833 году он был приглашен на должность раввина в Магдебургскую еврейскую общину. Он оставался в Магдебурге в течение следующих 28 лет.

После знакомства с семьей Вольфштейнов, состоявшей из пяти дочерей в Магдебурге, он женился на младшей, Юлианне Вольфштейн, в 1836 году. У них родилось три дочери: Иоганна, Берта (1839) и Розали (1840). Сын Эмиль родился в 1843 году, но умер позже, в 1845 году.

В 1837 году он основал Allgemeine Zeitung des Judenthums (с подзаголовком «беспартийный орган для всех еврейских интересов»), чтобы продвигать интересы иудаизма. Это была самая длинная непрерывно издаваемая еврейская газета в Германии. Allgemeine — «самая важная газета немецкого еврейства» и один из наиболее часто цитируемых источников немецкого еврейства девятнадцатого века. [1] Allgemeine объединилась с CV-Zeitung, официальным изданием Центральной ассоциации немецких евреев, пока нацисты не закрыли ее в ноябре 1938 года. [2] Содержанием Allgemeine было еврейское просвещение и реформа, место евреев в обществе и их эмансипация. Однако после объединения Германии в 1871 году и создания Германской империи Allgemeine начала реагировать на пагубный рост антисемитизма. Филиппсон продолжал редактировать этот журнал до своей смерти в 1889 году.

Два года спустя (1839) он начал аннотированный немецкий перевод еврейской Библии , который он завершил в 1853 году. Это был еще один немецко-еврейский перевод Библии, один из, возможно, 20, восходящих к переводу Моисея Мендельсона 1780 года. Различия в версии, созданной Филиппсоном, заключались в том, что на каждой странице был оригинальный еврейский текст в одном столбце с немецким переводом в другом столбце, каждая страница содержала текстовое объяснение, не только с комментарием к библейскому материалу, но и культурный комментарий. Наиболее примечательными в одной из версий были иллюстрации Гюстава Доре с его английскими гравюрами на дереве — нечто шокирующее в еврейской Библии, которая запрещает такие изображения животных, храмов, языческих руин и богов и многого другого. Следуя философии своего отца Мозеса Филиппсона, преданного члена еврейского интеллектуального движения Хаскала , посвятившего себя преодолению еврейского невежества и религиозного формализма, Лювиг стремился к тому, чтобы Библия помогла еврейским читателям расширить кругозор и познакомить их с более широким миром событий, стран и истории.

Отец Зигмунда Фрейда , Якоб, знал еврейскую Библию наизусть и всю жизнь изучал Талмуд. В конце концов он попал под влияние еврейского Просвещения и подписался на публикации Людвига и Фебуса Филиппсона. Он заменил свою классическую еврейскую Библию иллюстрированной и аннотированной версией еврейско-немецкой Библии Людвига Филиппсона. Это была Библия, по которой он учил своего сына. Когда Фрейду было 35 лет, его отец переделал Библию и подарил ее сыну с надеждой, что он вернется к вере. Было несколько дискуссий о том, как Библия Филиппсона и иллюстрации повлияли на коллекцию древностей Фрейда и развитие его интеллектуальных устремлений. [3]

Джулианна Филиппсон умерла в 1843 году от туберкулеза легких. Людвиг снова женился в 1844 году на Матильде Хирш, сестре жены его брата Юлиуса. У них было шестеро детей: Йозеф (1840), Франц (1851), Рихард (1853), Мартин (1856), Альфред (1864).

В 1847 году он опубликовал «Die Entwickelung der Religiösen Idee im Judentum, Christentum und ислам» , за которым в 1848 году последовала «Die Religion der Gesellschaft» . Обе эти работы были переведены на несколько языков.

В 1848 году Людвиг был избран в Национальное собрание Франкфурта от своего региона Саксония . Уже в следующем году он стал членом Саксонского торгового совета.

12 февраля 1855 года Филиппсон опубликовал статью в Allgemeine, в которой предложил основать еврейское издательское общество. Это привело к созданию в мае того же года в Лейпциге Института развития израильской литературы. Он начал с подписного членства в 1200 человек и к концу года увеличился до более чем 2000. Это давало члену право на копии произведений, опубликованных в том году, которые были отобраны комитетом, состоящим из Людвига Филиппсона, Адольфа Еллинека из Лейпцига и Исаака Маркуса Йоста из Франкфурта-на-Майне (за что авторы получили гонорары).

В том году австрийское правительство запретило кому-либо становиться членом общества, а в 1858 году, когда сам Филиппсон был на гастролях в Милане, он был выслан с австрийской территории. Благодаря усилиям Людвига общество просуществовало еще 18 лет (с числом членов до 3000 человек) и опубликовало восемьдесят работ на немецком языке по таким темам, как еврейская история, наука, поэзия, художественная литература и биографии, включая работы Людвига и его брата Феба.

Поздние годы

Из-за слабого здоровья и слабого зрения Людвиг был вынужден отказаться от должности раввина в Магдебурге в 1862 году. Он перевез свою семью в Бонн, где они сначала поселились на первом этаже дома садовника. В следующем году он купил резиденцию на Грюнен Вег, которая сейчас известна как Кёнигштрассе, где он прожил двадцать пять лет до своей смерти. Еще три поколения жили в этом доме, пока его не забрали нацисты.

В Бонне он продолжал писать исторические романы и драматические, религиозные и исторические произведения, молитвенники, эссе и комментировать политические вопросы, такие как социальный статус евреев и их эмансипация. Он продолжил свою роль редактора Allgemeine. Он был вовлечен в местную еврейскую общину, поддерживая строительство новой синагоги и создание нового еврейского кладбища — он, его жена Матильда и многие из его детей и внуков в конечном итоге были похоронены на этом кладбище.

Смотрите также

Ссылки

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииSinger, Isidore (1905). "Ludwig Philippson". В Singer, Isidore ; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia . Vol. 9. New York: Funk & Wagnalls. p. 684.

  1. ^ Шварц, Иоганнес Валентин (2000). «Истоки и развитие немецко-еврейской прессы в Германии до 1850 года: размышления о трансформации немецко-еврейской публичной сферы в буржуазном обществе». 66-й Совет ИФЛА и Генеральная конференция (Иерусалим, 13–18 августа 2000 г.) .
  2. ^ Мекель, Соня Л. (2008). «Спасение приходит из Америки»: Соединенные Штаты в Allgemeine Zeitung des Judenthums. Журнал американских еврейских архивов . LX (1–2): 1–23.
  3. ^ Бельзен, Якоб А., ред. (2001). Психоистория в психологии религии: междисциплинарные исследования . Родопи.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )

Литература

  • Йоханна Филиппсон: Филиппсоны, немецко-еврейская семья 1775–1933 . В: Ежегодник Института Лео Бека , 7, 1962, стр. 95–118
  • Джордж Ю. Колер: Людвиг Филиппсон о библейском монотеизме: еврейская религиозная философия между Мендельсоном и Германом Коэном , в: Еврейская историография между прошлым и будущим. 200 лет Wissenschaft des Judentums, изд. Поль Мендес-Флор, Рэйчел Ливне-Фройденталь и Гай Мирон, де Грюйтер, Нью-Йорк, 2019, стр. 181-196.
  • Миха Готлиб: Священное Писание и сепаратизм: политика и переводы Библии Людвига Филиппсона и Самсона Рафаэля Хирша , в: Deutsch-jüdische Bibelwissenschaft, изд. Даниэль Форпал, София Келер, Шани Цореф, де Грютер 2019, 57-76.
  • Элиас С. Юнгхайм: «О гуманизме религиозной идеи Людвига Филиппсона в противостоянии с христианством», в Ежегоднике Института Лео Бека.

Медиа, связанные с Людвигом Филиппсоном на Wikimedia Commons

  • Литература Людвига Филиппсона и о нем в университетской библиотеке JCS Франкфурта-на-Майне: цифровые коллекции иудаики
  • Путеводитель по архивам семьи Людвига Филиппсона (1811–1889) в Институте Лео Бека, Нью-Йорк .
  • Israelitisches Predigt- und Schul-Magazin (B116a), оцифрованный журнал, написанный и отредактированный Филиппсоном в Институте Лео Бека, Нью-Йорк (на немецком языке)
  • Оцифрованные работы Людвига Филиппсона в Институте Лео Бека, Нью-Йорк
  • «Библия Филиппсона». Международный словарь психоанализа . Получено 24 октября 2019 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Людвиг_Филиппсон&oldid=1238251032"