Любовь в городе хаоса (亂都之戀) — сборник новых стихотворений, написанных Чан Во-чунем, тайваньским писателем в период японского правления . Он был опубликован в декабре 1925 года и является первымсборником поэзии на китайском языке , опубликованным на Тайване . [1] Книга долгое время не издавалась на Тайване, но была вновь обнаружена историком Хуан Тянь-хэном в 1986 году и переиздана издательством Liaoning University Press в Китае в 1987 году. [2]
На обложке книги указано, что это «сборник лирической поэзии». Так называемый «Город хаоса» относится к Пекину (ныне Пекин ), Китай , в 1920-х годах, когда военачальники Фэнтянь и Чжили воевали, а люди в Пекине и его окрестностях были в состоянии паники. Стихи в этом сборнике выражают эмоциональное путешествие Чан Во-чуня в этот период его любовной жизни. Поскольку родители девушки в то время выступали против их отношений, они в конечном итоге сбежали на Тайвань. Поэтому эта работа также отражает их дух стремления к супружеской автономии в то время. [3]
Обычно считается, что «Любовь в городе хаоса» основана на собственном опыте любви Чан Во-чуня, который прорывается сквозь традиционные ограничения общества того времени. [4] [5] Основываясь на уникальных темах и жанрах, «Любовь в городе хаоса» была включена в критические работы некоторых литературных критиков по истории тайваньской литературы. Чэнь Фан-мин в «Истории современной тайваньской литературы» утверждает, что это «знаменательное событие, потому что это первая книга китайской поэзии на народном языке в колониальном обществе (имея в виду Тайвань, Пэнху и другие японские колонии), и она также показывает решимость Чан Во-чуня практиковать свои собственные литературные теории в конкретных работах». [6]