Аберистуит нуар

Вымышленный персонаж
Аберистуит Нуар
Обложка альбома Aberystwyth Mon Amour с изображением Луи и Бьянки.

Аберистуит Моя любовь
Последнее танго в Аберистуите
Невыносимая легкость пребывания в Аберистуите
Не плачь по мне, Аберистуит
Из Аберистуита с любовью
День, когда Аберистуит остановился
Трамвай под названием Аберистуит
АвторМалкольм Прайс
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
ИздательBloomsbury Publishing , Зоопарк слов
Опубликовано2001
Тип носителяПечать ( мягкая обложка )

Aberystwyth Noir — серия романов британского автора Малкольма Прайса . Серия посвящена персонажу Луи Найту и разворачивается в альтернативной вселенной валлийского города Аберистуит, где основными религиями в этом альтернативном Уэльсе являются как христианство, так и друиды — одержимые властью гангстеры, которые используют убийства, вымогательство, проституцию и коррупцию в полиции, чтобы сохранить свое влияние.

Серия была впервые опубликована в Соединенном Королевстве в 2001 году издательством Bloomsbury Publishing . [1] Издательство выпустило еще пять книг в серии. Был перерыв в публикации до 2024 года, когда Прайс самостоятельно опубликовал седьмой том, «Трамвай «Аберистуит»» .

Синопсис

Луи Найт — единственный детектив в Аберистуите, но этот Аберистуит — более динамичное, грязное место, которым управляют гангстеры. В 1961 году он предоставил многих солдат, которые сражались в Патагонской войне (которую описывают как «Валлийский Вьетнам»), и поэтому «ветераны» бродят по Аберистуиту, удрученные тем, что им пришлось сделать, чтобы предотвратить независимость этой валлийской колонии (основанной валлийскими поселенцами в реальной жизни, хотя никогда не находившейся под прямым валлийским или британским правлением). Наводнение, вызванное бомбардировкой в ​​стиле «Dambusters» плотины Нант-и-Мох над Аберистуитом, уничтожило большую часть жизненно важной инфраструктуры, но ее быстро восстановили. Наводнение было создано для запуска ковчега, строящегося на школьной игровой площадке, чтобы дать друидам доступ к полулегендарному (на самом деле реальному в этой вселенной) Кантреф-и-Гваэлоду (Cantre'r Gwaelod). Это разрушительное культурное событие подорвало силу друидов и привело к появлению новых фигур; а именно владельца ночного клуба Джубала и леди из доставки еды на колесах, которая использовала свои запасы еды после наводнения, чтобы обрести влияние. Луи и его друг Ллунос попытались остановить бомбардировку плотины, но потерпели неудачу, за что он иногда чувствует себя виноватым.

Прошло несколько лет, и Луи Найт выполняет большую часть своей работы на мелких работах, но часто с применением насилия; бывшая возлюбленная Бьянка умерла у него на руках в Аберистуите Mon Amour, и он чуть не потерял свою помощницу «Бедствие» (отсылка к «Бедствию Джейн») из-за снафф-фильма в «Последнем танго в Аберистуите» и спасает свою девушку Мифанви от злого гения. В «Невыносимой легкости бытия в Аберистуите» Мифанви похищают, когда ее и Луи кормят малиновым мороженым с наркотиками. Это особенно беспокоит его, потому что Мифанви очень больна, и Луи приходится содержать ее в доме престарелых на низкие заработки честного частного детектива из маленького городка. Чтобы облегчить себе задачу, он теперь живет в фургоне и перенес свой офис с все более облагороженной улицы Кантикл-стрит на 22/1б Страйд-И-Попти. [примечание 1]

История публикации

Первая книга в серии, Aberystwyth Mon Amour , была опубликована в 2001 году издательством Bloomsbury Publishing . [1] Прайс продолжал выпускать по одному тому раз в два года через Bloomsbury вплоть до выхода в 2011 году The Day Aberystwyth Stood Still , шестой книги в серии. Перед ее выпуском Bloomsbury сообщило Прайсу, что они не заинтересованы в продолжении серии. Прайс не выпускал никаких дальнейших записей в серии до 2024 года, когда он самостоятельно опубликовал седьмой том, A Streetcar Named Aberystwyth , через Zoo of Words. В разговоре с Cambrian News Прайс отметил, что он будет получать электронные письма еженедельно от поклонников с вопросами, почему он не продолжает серию. [2]

Романы

Персонажи

Главные герои только в серии

Луи Найт — единственный частный детектив Аберистуита. Он — озлобленный, циничный человек, которого преследует смерть его лучшего друга Марти в школе, его неспособность остановить налет на плотину и различные старые возлюбленные, которые пережили различные трагедии, в частности Бьянка и Мифани. После работы полицейским в Суонси он стал частным детективом и переехал в Аберистуит, хотя то, что заставило его оставить обычную работу в полиции, так и не объясняется. Он страстно влюблен в Мифани , берясь за ее дело только потому, что любил ее в «Mon Amour» . Его агентство называется «Расследования странствующего рыцаря» (шутка, от которой он теперь морщится), хотя на его карточке написано «Луи Найт, Гамшу» . Он давно ненавидит миссис Ллантрисант (которая играет роль нечастого Мориарти для Холмса Луи ). Работая в офисе по адресу 22/1b Stryd-Y-Popty, он не знает, что он детектив, живущий на улице, которая буквально переводится как «Бейкер-стрит» , и живет в караване, чтобы плавать в море, где он чувствует себя наиболее расслабленным под волнами. Он пьет ром Captain Morgan , предпочитая его стереотипному виски, потому что, несмотря на схожее содержание алкоголя, ром родом с солнечных островов, а виски — из Шотландии.

Что касается «предыстории», Луи никогда не знал любви матери, так как она умерла, когда ему был всего год — у него на столе стоит ее фотография. Примечательно, что его предок, Ноэль Бартоломью, отправился на Борнео в викторианскую эпоху, чтобы спасти женщину, которую он никогда не встречал, поэтому Луи подозревает, что в его семье есть ген «глупых поручений», особенно потому, что его предок погиб во время этой миссии. Дневник Бартоломью хранится у Луи вместе с высушенной головой в сундуке и картой Борнео на стене. Другая фотография в офисе Луи — фотография Хамфри Богарта в «Касабланке» — символизирующая многих одиночек и созвучная « нуарному » настроению сериала.

Мифани Монтез была прекрасной певицей ночного клуба до потопа и одной из немногих женщин, покоривших сердце Луи. Она также покорила сердце Дая Брэйнбока , который позже похитил ее. Пока что она живет в доме престарелых, оплаченном Луи, который все еще безумно ее любит. Она страдала от изнуряющих последствий любовного зелья, которое Дай приготовил, чтобы попытаться заставить ее полюбить его; зелье, основанное на нейрохимии , очень опасное. К концу «Невыносимой легкости» Дай, казалось, нашел лекарство от того, что убивало ее, но это никоим образом не гарантировано. В « Не плачь по мне, Аберистуит» она поправляется, но подвержена приступам тьмы — убегает от Луи, пока он не выследил ее (преследуя автобус Шрусбери ) и не убедил ее, что все еще любит ее.

«Бедствие» Джейн , родом из Махинллета , является помощницей Луи, с которой он познакомился как сутенёр в зале Бинго во время Аберистуита Mon Amour . В возрасте 18 лет по версии The Unbearable Lightness она более оптимистична, чем Луи, и, похоже, основывает свою детективную технику на фильмах. Она расследовала старый пожар в Нантеосе для странного клиента, Габриэля Бассета, чтобы получить свою лицензию детектива. Её отношения с Луи чисто платонические, но ни один другой её любовник до сих пор не упоминался.

Дай Брэйнбокс — злой научный гений, с которым сталкивается Луи. Дай одержим Мифани и дважды похищал ее, чтобы попытаться заставить ее полюбить его. Физически он перестал расти в 14 лет и вынужден передвигаться в инвалидной коляске . По-настоящему блестящий гений-школьник, открывший Кантреф Гваэлод , читающий и пишущий руны и даже инсценировавший собственную смерть в «Моей любви» , он описывается как опасность для человечества. Его прометеевское стремление делать немыслимое делает его опасным, как и его эмоциональная и моральная отстраненность от экспериментов (например, попытки клонировать Иисуса ). В конце «Невыносимой легкости» он нашел потенциальное лекарство для Мифани и превратил свое убежище в представление Мифани о рае, как описано в школьном сочинении, которое она написала в возрасте 9 лет. Что случилось с ним после того, как он вылечил Мифани, в последней книге не объясняется, но его, возможно, вернули в тюрьму Шрусбери.

Начальнику полиции Ллуносу поручено поддерживать порядок в Аберистуите. Стесненный должностной коррупцией и ограниченным бюджетом, он все равно пытается помогать Луи везде, где это возможно. И он, и Луи были в самолете, который разбомбил плотину, пытаясь остановить ее. Его дед был одним из первых «Пилеров» ( полицейских ) в Британии, чем Ллунос гордится; он пишет о нем книгу во время «Невыносимой легкости» . Он культурный человек, который, несмотря на свою жестокость, цитирует Шекспира ( Венецианского купца в «Невыносимой легкости ») и читает по-латыни. В качестве «места для размышлений» у него есть старый полицейский участок в Аберистуите, который был заброшен — именно там он хранит черепа младенцев, обнаруженные в Вейфери. Готовность центрального полицейского управления прислать ему офицеров из Суонси, чтобы подорвать его авторитет, говорит о том, что он нажил врагов выше в иерархии.

Соспан (валлийский для «Кастрюли») ; продавец мороженого на набережной, философ и информатор Луи. Подразумевается, что у него темное прошлое, но Луи задается вопросом, не заключается ли его темная тайна в том, что у него нет никакой тайны. Он специализируется на странных вкусах мороженого, таких как абсент , и имеет иронические названия для своего мороженого, в частности, его (ныне изъятое) «рог изобилия». Многие фанаты считают, что он занимался тайной работой во время Патагонской войны, хотя рваный шрам на его щеке является единственным свидетельством более жестокой прошлой жизни. В первой главе Aberystwyth Mon Amour цитируется его высказывание о том, что у него нет друзей, потому что он теряет слишком много рабочих дней, посещая похороны, что символизирует моральную отстраненность Соспана. В «Невыносимой легкости» он приказывает Луи никогда не спрашивать его, как он получил свой шрам, и выясняется, что за все время, что Луи его знает, он ни разу не покидал свою палатку. Он говорит Луи, что у него есть договоренность с местным магистратом — «Я не сужу, а он не продает мороженое в своем суде».

Иа — отец Луи, и человек, который катает ослов по набережной. Ранее он был членом местной полиции, но рано вышел на пенсию по неизвестным причинам; его карьера включала выслеживание Фрэнки Мефисто (гангстера) и арест Ворона ( убийцы- друида ). Будучи вдовцом, он предан своему сыну, а также своим ослам. Его имя, что неудивительно, отсылает к Иа .

Миссис Ллантрисант мазала Луи в Аберистуите Mon Amour , но также вела двойную жизнь, замышляя разрушить плотину Аберистуита. Первоначально перейдя в проститутку , она позже прославилась как боец ​​во время Патагонской войны, где лейтенант Ллантрисант был чаще известен как Гвенно Гевара — безжалостный боец ​​и мучитель. Она написала книгу о судебной метеорологии под названием « Красное небо ночью », которую Каламити использовал, чтобы разгадать загадку пожара в Нантеосе. Она была главой ESSJAT — элитной секретной силы радикальных христиан против коррупции, отсюда ее интерес к созданию наводнения... еще одного потопа . После ее роли бомбардира для рейда на плотину она была заключена в тюрьму на острове недалеко от Аберистуита, пока не сбежала в Last Tango и с Иродом Дженкинсом. В конце Last Tango она пропадает, считается мертвой, а в Don't Cry for Me она находится в бродячем цирке, умирая от неизвестной болезни (возможно, магии вуду). Неизвестно, почему ее называют миссис Ллантрисант, и никогда не упоминается мистер Ллантрисант .

Herod Jenkins — старый учитель физкультуры Луи, ответственный за то, что отправил лучшего друга Луи Марти на пробежку по пересеченной местности в погоду, которую «даже SAS на Брекон-Биконс избежали бы». У него приземистое, но мощное телосложение и тонкая улыбка губ, которая, по мнению Луи, больше похожа на щель почтового ящика, чем на знак привязанности. Луи считал, что убил Herod в Аберистуите Mon Amour , выбив его из бомбардировщика, но он выжил при падении и потерял память. Во время Last Tango он был перепрограммирован валлийской армией, чтобы верить, что он венгр, для эксперимента, но скрытые воспоминания о регбийном союзе и его возлюбленной миссис Ллантрисант заставили его вспомнить свою истинную личность, и он скрылся от полиции с миссис Ллантрисант через горы. Он возвращается как цирковой силач, а позже под псевдонимом «Хоффман» в фильме « Не плачь по мне, Аберистуит» , где мы узнаем, что он работал палачом в Южной Америке, где был связан с нацистами. «Хоффман» произошло от его немецкого кодового имени HFM (сокращение от немецкого «Человек с горизонтальной улыбкой»), и поэтому Моссад охотился за ним с тех пор, как имя «Хоффман» всплыло во время допроса Адольфа Эйхмана .

Кадваладр сражался в Патагонской войне и является одним из немногих оставшихся ветеранов, которые все еще живут в Аберистуите. Встретив Луи на роскошном пикнике в Мон Амур, он позже спас Луи от полиции, когда его обвинили в убийстве Бьянки, помог Луи выследить Каламити в Последнем танго и защитил Рембо (другого ветерана), когда Рембо был главным подозреваемым в похищении Мифани. Его переживания преследуют его, и у него возникают воспоминания об убийствах и сражениях в Патагонии. Он работал покрасчиком моста Борт из года в год, но в Не плачь по мне они разработали новый вид краски, которая держится 10 лет, лишая его работы, но давая ему большое выходное пособие. Теперь он живет в кемпере.

Разработка

Прайс придумал концепцию сериала, работая в рекламном агентстве в Сингапуре. Он начал писать сериал на Дальнем Востоке; Прайс заявил, что не смог бы написать первый роман у себя дома в Великобритании. [4] В конце концов плохое здоровье заставило Прайса вернуться домой, где он продолжил писать сериал. [5]

Радиоспектакль

В 2013 году BBC Radio 4 создала радиопьесу, основанную на серии Aberystwyth Noir, под названием Aberystwyth Noir - It Ain't Over until the Bearded Lady Sings . Написанная Прайсом как новая, отдельная история, радиопьеса транслировалась в рамках программы Afternoon Drama станции и была спродюсирована и срежиссирована Кейт Макалл . Филип Харрис сыграл главную роль Луи Найта, в то время как Кэтрин Стюарт и Родри Мейлир сыграли Каламити Джейн и Соспана соответственно. Мэтью Гравелл изобразил нескольких персонажей: мистера Мармелада, Пикколино, Герода Дженкинса и Иа. [6]

Сценическая пьеса

В 2016 году в Уэльсе состоялась премьера сценической адаптации первого романа серии, Aberystwyth Mon Amou r. Эбигейл Андерсон поставила сценарий, написанный Прайсом; Мэтт Эддис сыграл главную роль Луи Найта, среди других исполнителей были Ллинос Дэниел в роли Мифани, Фил Харрис в роли Соспана, Кэтрин Май-Хью в роли Каламити, Нон Хаф в роли Бьянки, Дэвид Принс в роли Герода Дженкинса, Соня Бек в роли миссис Ллантрисант и Адриан Меткалф в роли Иа. [7]

В Аберистуите была создана литературная пешеходная экскурсия, участники которой путешествуют по местам, представленным в сериале. [8]

Прием

Максим Якубовский написал рецензию на первый роман для The Guardian , написав, что «Вы либо полюбите, либо возненавидите этот лукавый юмор, но я призываю всех не рычать во весь голос от финального поворота сюжета. Это уже одна из моих книг года». [9]

Примечания

  1. ^ Stryd-Y-Popty также переводится как Бейкер-стрит.

Ссылки

  1. ^ ab Rees, Mark (2016-08-01). Маленькая книга о валлийской культуре. The History Press . стр. 1998. ISBN 978-0-7509-6922-2.
  2. ^ McNicholls Vale, Julie (29 мая 2024 г.). «Частный детектив из Аберистуита Луи Найт возвращается в новом романе Малкольма Прайса». Cambrian News .
  3. ^ Уилсон, Лора (2011-08-19). «Криминальная фантастика — обзор». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 2024-10-19 .
  4. ^ "Малкольм Прайс: создатель нуара из Аберистуита пишет пьесу для BBC Radio 4". BBC News . 2013-04-24 . Получено 2024-10-20 .
  5. ^ Фелпс, Кэтрин (2020), Мискиммин, Эсме (ред.), «Малкольм Прайс (р. 1960), 2001: Aberystwyth Mon Amour», 100 британских писателей-криминалистов , Лондон: Palgrave Macmillan UK, стр.  403–404 , doi :10.1057/978-1-137-31902-9_92, ISBN 978-0-230-20364-8, получено 2024-10-19
  6. ^ "Drama on 4, Aberystwyth Noir - It Ain't Over until the Bearded Lady Sings". BBC Radio 4. Получено 19 октября 2024 г.
  7. ^ "Aberystwyth Mon Amour". Театр Lighthouse . Получено 2024-10-19 .
  8. ^ Андерсон, Джон; Смит, Кирон (16.04.2022). «Настройка на аффективное в литературном туризме: эмоциональные состояния в Аберистуите, Mon Amour». Tourism Geographies . 24 ( 2–3 ): 435–456 . doi :10.1080/14616688.2019.1674372. ISSN  1461-6688.
  9. ^ Якубовски, Максим (29.09.2001). «Большой в криминале». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 19.10.2024 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Aberystwyth_noir&oldid=1255561837"