Луис Сола и Сала

Луис Сола и Сала
Рожденный1940
Вик , Каталония
Языккаталонский
ЖанрТеатр, Поэзия

Луис Сола и Сала (род. Вик , Каталония , 1940) [1]каталонский поэт , драматург и переводчик .

Как драматург, Луис Сола поставил произведения Стриндберга , Эсхила и Жоана Бросса среди других авторов, а также представил свои собственные произведения. Он поставил пять собственных пьес и поставил более пятидесяти классических и современных произведений, включая пьесу nô Semimaru с декорациями Антони Тапиеса и музыкой Жозепа Местреса Квадрень . Он также поставил постановки таких поэтов, как Ж. В. Фуа , Жоан Виньоли и Микель Бауса. Он основал и руководил Centre Dramàtic d'Osona (Драматический центр Осоны, Каталония), а также был профессором Institut del Teatre (Театральный институт) с 1975 по 2005 год. [2] Он был директором театральной группы La Gàbia de Vic с 1963 по 1979 год. Он переводил иностранных авторов, таких как Кафка , Рильке , Рембо и Пессоа . [3]

Он был удостоен награды Marxa dels Vigatans в сентябре 2012 года .

Опубликованная работа

Поэзия

  • Лавес, эскумес . Барселона: Люмен, 1975 г.
  • L'herba dels uls . Барселона: Eumo - Cafè Central, 1993 г.
  • De veu en veu: obra poètica I (1960–1999) . Барселона: Проа, 2001 г. (книга-победитель Premi de la Crítica - Poesia Catalana, 2001 г. )
  • L'Arbre Constant: obra poètica II (1994–2000) . Барселона: Проа, 2003 г.
  • Entre bellesa i dolor: Obra poètica inèdita . Барселона: Ред. 62, 2010 г.
  • Аль-Ллиндар де Л'Ара . Пальма-де-Майорка: Молл, 2010 г.
Estudis literaris
  • La paraula i el mon: assaigs sobre poesia . Барселона: L'Avenç, 2013.

Переводы

С английского на каталонский

  • БЕККЕТ, Сэмюэл. Fi de partida . Выпущено La Gàbia de Vic , 1979. Барселона: Diputació Provincial de Barcelona; Институт образования, 1990.
  • ГОЛЬДМАН, Люсьен, «Общий метод эструктуралиста в истории литературы» . Inquietud artística, 36 (1966).
  • ФУНТ, Эзра. Ретроспексьо . Редукционы, 54 (1992).

С немецкого на каталонский

  • ДЮРРЕНМАТТ, Фридрих. Grec busca grega . Барселона: Издания 62, 1966.
  • КАФКА, Франц. Эль Кастель . Барселона: Айма, 1971.
  • ХАНДКЕ, Питер. La cavalcada sobre el llac de Constança . Выпущено La Gàbia de Vic , 1980. Барселона: Edicions del Mall, 1984.
  • ПАППЕНХЕЙМ, Фриц. Современный дом L'alienació de l'home . Барселона: Новатерра, 1968. [эссе]

От древнегреческого до каталонского

  • СОФОКЛ. Антигона . Стихотворный перевод. Выпущено La Gàbia de Vic , 1963. Неопубликовано.

С японского на каталонский

  • ЗАМИ. Семимару . (Косвенный перевод с французского). Премьера состоялась в Aliança del Poble Nou в 1966 году. Не опубликовано.

Со шведского на каталонский

  • СТРИНДБЕРГ, Август. Эль Гуант Негре . Estrenada al Teatre Romea sota la direcció d'Hermann Bonnin, 1981. Неопубликовано.

Ссылки

  1. ^ Новость в цифровом дневнике Osona.com, 30 августа 2012 г.
  2. ^ "Solà i Sala". Архивировано из оригинала 2014-02-03 . Получено 2014-01-31 .
  3. ^ "Луис Сола" . Проверено 14 марта 2015 г.
  4. La Comissió 11 de setembre Presenta la X Marxa dels Vigatans Vilaweb , 5 сентября 2012 г.]
  • Луис Сола на Memoro.org
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lluís_Solà_i_Sala&oldid=1238198106"