Литература в Иране

Литература в Иране охватывает множество литературных традиций на различных языках, используемых в Иране . Современные литературы Ирана включают персидскую литературу (на персидском языке , основном языке страны), азербайджанскую литературу (на азербайджанском языке , втором по распространенности языке страны) и курдскую литературу (на курдском языке , третьем по распространенности языке страны) и другие.

История

Самые ранние сохранившиеся литературные традиции Ирана — это авестийский язык , иранский священный язык Авесты , чья самая ранняя литература засвидетельствована с VI века до н. э. и до сих пор сохраняется зороастрийскими общинами страны в соблюдении их религиозных ритуалов, [1] и персидский язык , иранский язык, который происходит от древнеиранского диалекта региона Персида (более известного как Персия ) на юго-западе Ирана и имеет более раннюю засвидетельствованную литературу между III и X веками н. э., за исключением его древнейшей засвидетельствованной формы , которая вырезана в древних надписях между VI и IV веками до н. э.

Персидский язык является официальным языком Ирана и языком этнического большинства страны (т. е. персов ), а персидская литература является самой влиятельной литературной традицией страны. [2] Помимо Ирана, персидская литература использовалась и развивалась в нескольких средневековых персидских обществах в Малой Азии , Центральной Азии и Южной Азии , и этот язык до сих пор широко используется в Центральной Азии ( Таджикистан и Узбекистан ) и Афганистане .

Арабская литература начала развиваться в Иране после мусульманского завоевания . Семитский арабский язык, из которого многие слова были заимствованы в языки Ирана и чья письменность заменила более ранние системы письма Ирана, в основном использовался иранскими авторами в средневековую эпоху, поскольку он функционировал как международный язык на протяжении всего мусульманского господства. Средневековые иранские авторы использовали арабский язык, особенно для научной литературы в различных областях, процветая сначала через Хорасан . Они написали некоторые из самых замечательных исторических отчетов на арабском языке как по иранской, так и по всемирной истории, в частности, отчет известного ученого Табари . [3]

Тюркский азербайджанский язык , который развивался как ветвь огузских тюркских языков в период с 5 по 11 и с 6 по 12 века в Азербайджане и вокруг него и сегодня является родным языком второй по величине этнической группы Ирана (т. е. азербайджанцев ), имеет литературную традицию, берущую начало со времени монгольского завоевания Ирана в 13 веке , включив в себя как тюркские, так и иранские влияния. Азербайджанская литература получила большое развитие после воссоединения Ирана под властью империи Сефевидов , правители которой сами писали стихи, а также во время правления династии Каджаров . Чагатайский язык , престижный и влиятельный тюркский язык, который сам по себе находился под значительным влиянием иранских языков ( согдийский и персидский), также использовался, помимо своего преимущественного расположения в Среднеазиатской Трансоксании , писателями в Ширазе , Исфахане и Казвине . [4] Многие поэты из Азербайджана писали как на азербайджанском, так и на персидском языках, хотя печать на азербайджанском и других родных языках Ирана, за исключением персидского, была запрещена в течение определенного периода во время правления правителя Пехлеви Реза -шаха . [5] От древнеазери , иранского языка, который использовался в Азербайджане до развития тюркского языка, также сохранилось несколько литературных произведений. [6]

Курдский язык , иранский язык, на котором говорит третья по величине этническая группа страны (т. е. курды ), имеет литературную традицию, включающую различные курдские диалекты, на которых говорят по всему Курдистану . [7] Курдская литература , самые ранние произведения которой принадлежат поэту XVI века Малае Джазири из западного Курдистана и по крайней мере одному писателю до него, создавалась также по всему восточному Курдистану в западном Иране, в частности, произведения времен недолговечной поддерживаемой Советским Союзом автономной Республики Махабад . [8] [9] Гурани , иранский язык курдов- гуранов в Хаврамане , который когда-то использовался в качестве придворного языка курдским вассалом Ардаланом эпохи Каджаров , [ 8] [9] также создал литературную традицию, берущую начало в 16 веке, которая включает в себя работы, в частности, поэта и историка 19 века Мастуры Ардалана из Сенны и религиозные тексты ярсанизма . [7]

Первая типография в Иране была основана в 1633 или 1636 году Хачатуром Кесараци , армянским архиепископом эпохи Сефевидов из армянского квартала Исфахана Новой Джульфы . [10] [11] Иранские армяне , в частности, романист 19-го века Раффи , были среди тех, кто внес вклад в армянскую литературу , которая берет свое начало от самых ранних литературных произведений на армянском языке, созданных в Сасанидской Армении к 5-му веку. [12] Школы, специально предназначенные для армянских общин, были созданы с 19-го века в Азербайджане, Исфахане и Тегеране, поощряя армянскую письменность по всему современному Ирану, хотя они были закрыты в течение периода правления Реза-шаха. [13]

Картвельский грузинский язык , на котором до сих пор говорят иранские грузины в Ферейдане и других регионах, также имеет древнюю литературную историю в Иране. Грузинские писатели эпохи Сефевидов создали эпосы и плачи о своей жизни в империи Сефевидов, внося значительный вклад в грузинскую литературу . [14] Документы как на грузинском, так и на персидском языках были созданы династией Багратиони , которая находилась под иранским владычеством. [15] Самая ранняя грузинская рукопись, обнаруженная в Иране, — это «Самечниеро» («Научный»), поэма, описывающая библейские истории с исламской точки зрения и содержащая один из первых грузино-персидских словарей, написанная Иасе Туши , который обосновался в Исфахане в начале 17 века. Среди других грузинских писателей того времени был Теймураз I , который правил Кахетинским царством между 1605 и 1648 годами под иранской гегемонией и написал ряд историй и исторических повествований со значительным персидским литературным влиянием. Парсадан Горгиджанидзе , политик и историк в империи Сефевидов, был автором ряда замечательных грузинских литературных произведений в Иране, включая грузинскую версию иранской эпической поэмы « Шахнаме» («Книга царей») под названием «Ростомиани» («Истории Ростома») и рассказ об истории Грузии, который был создан в Исфахане в 1690-х годах. [14] [16]

Среди других языков, используемых в Иране, литература в некоторой степени развита на лурийском , [17] белуджском , [18] [19] туркменском , [20] гилянском , [21] и табари [22] .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Malandra, WW (1973). «Словарь терминов для оружия и доспехов на древнеиранском языке». Indo-Iranian Journal . 15 (4): 264–289. doi :10.1163/000000073790079071. JSTOR  24651454.
  2. ^ Эммерик, Рональд Эрик (23 февраля 2016 г.). «Иранские языки». Encyclopaedia Britannica . Получено 25 октября 2018 г. .
  3. ^ Даннер, В. (10 августа 2011 г.). «АРАБСКИЙ ЯЗЫК iv. Арабская литература в Иране». Encyclopaedia Iranica . Том II. С. 237–243 . Получено 26 октября 2018 г.
  4. ^ "ЧАГАТАЙСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА". Encyclopædia Iranica . Том V. 13 октября 2011 г. С. 339–343 . Получено 26 октября 2018 г.
  5. ^ Джавади, Х.; Беррилл, К. (15 декабря 1988 г.). «АЗЕРБАЙДЖАН х. Азербайджанская литература». Энциклопедия Ираника . Том. III. стр. 251–255 . Проверено 26 октября 2018 г.
  6. ^ Яршатер, Э. (18 августа 2011 г.). «АЗЕРБАЙДЖАН vii. Иранский язык Азербайджана». Энциклопедия Ираника . Том. III. стр. 238–245 . Проверено 26 октября 2018 г.
  7. ^ ab Kreyenbroek, Philip G. (20 июля 2005 г.). "КУРДСКАЯ ПИСЬМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА". Encyclopædia Iranica . Получено 25 октября 2018 г. .
  8. ^ ab Kreyenbroek, Philip G.; Sperl, Stefan (2005). Курды: Современный обзор. Routledge. стр. 56. ISBN 978-1134907663.
  9. ^ ab Эппель, Майкл (2016). Народ без государства: курды от подъема ислама до рассвета национализма. Издательство Техасского университета. стр. 56. ISBN 978-1477311073.
  10. ^ Берберян, Хури (2001). Армяне и иранская конституционная революция 1905-1911: «Любовь к свободе не имеет отечества» . Westview Press. стр. 37. ISBN 978-0813338170.
  11. ^ Hacikyan, Agop Jack ; Basmaijan, Gabriel; Franchuk, Edward S.; Ouzounian, Nourhan, ред. (2005). "Наследие армянской литературы". Наследие армянской литературы: от восемнадцатого века до наших дней . Детройт: Wayne State University Press. стр. 45. ISBN 978-0814332214.
  12. Гарсоян, Нина (13 апреля 2012 г.). «АРМЕНО-ИРАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ в доисламский период». Энциклопедия Ираника . Проверено 26 октября 2018 г.
  13. ^ Амурец, А.; Кашефф, М. (12 августа 2011 г.). «АРМЯНЕ СОВРЕМЕННОГО ИРАНА». Энциклопедия Ираника . Том. II. стр. 478–483. Архивировано из оригинала 26 октября 2018 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  14. ^ ab Томас, Дэвид; Чесворт, Джон А. (2017). Христианско-мусульманские отношения: библиографическая история. Том 10. BRILL. С. 17, 547, 523, 654. ISBN 978-9004346048.
  15. ^ Мотика, Рауль; Урсинус, Михаэль, ред. (2000). «К взаимосвязям Ирана и Грузии в XVI-XVIII веках». Кавказ между Османской империей и Ираном, 1555-1914 . Рейхерт. стр. 123–5, 131. ISBN 978-3895001390.
  16. ^ "ГОРГИДЖАНИДЗЕ, ПАРСАДАН". Энциклопедия Ираника (онлайн-изд.). 2016 . Проверено 26 ноября 2018 г.
  17. Анонби, Эрик Дж. (20 декабря 2012 г.). «ЛОРИ ЯЗЫК ii. Социолингвистический статус лори». Энциклопедия Ираника . Проверено 26 октября 2018 г.
  18. Эльфенбейн, Дж. (15 декабря 1988 г.). «БАЛУЧИСТАН III. Язык и литература белуджей». Энциклопедия Ираника . Том. III. стр. 633–644 . Проверено 25 октября 2018 г.
  19. ^ Дэймс, Мансел Лонгворт (1922). Учебник языка белуджи. Лахор: Punjab Printing & Stationery Press. стр. 3.
  20. Кнюппель, Майкл (15 апреля 2010 г.). «ТУРКМЕНЫ ПЕРСИИ II. ЯЗЫК». Энциклопедия Ираника . Проверено 26 октября 2018 г.
  21. Стило, Дональд (9 февраля 2012 г.). «ГЕЛАН х. ЯЗЫКИ». Энциклопедия Ираника . Том. X. стр. 660–668 . Проверено 27 октября 2018 г.
  22. ^ Борджиан, Хабиб. «КОДЖУР ii. Язык». Энциклопедия Ираника (онлайн-изд.) . Проверено 27 октября 2018 г.

Дальнейшее чтение

  • Мелвилл, Чарльз (1993). История и литература в Иране. ИБ Таурис. ISBN 978-1850436522.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Literature_in_Iran&oldid=1067829276"