Грамотность — это навык, который ценится канадским правительством, которое с 2007 года руководит усилиями по повышению грамотности через Управление по грамотности и основным навыкам Министерства занятости и социального развития Канады. [1] Программа ОЭСР по международной оценке компетенций взрослых сообщила в 2021 году, что почти половина канадцев не достигают уровня оценки средней школы. [2]
Исследования уровня грамотности канадцев в колониальные времена в значительной степени основываются на изучении соотношения подписей к отметкам в актах прихода (регистрациях рождения, крещения и брака). Хотя некоторые исследователи пришли к выводу, что подсчет подписей, взятый из регистров браков во Франции 19-го века, близко соответствовал тестам на грамотность, которые проводились среди призывников, [3] другие считают эту методологию «относительно неизобретательным подходом к сложным практикам и событиям, которые можно было бы описать как грамотность». [4] : 1–2 Однако переписи населения, датируемые 1666 годом, и официальные записи из Новой Франции предлагают мало подсказок об уровне грамотности населения, поэтому оставляют мало вариантов с точки зрения материалов, из которых можно было бы сделать оценки литературного уровня. [ необходима цитата ]
В своем исследовании уровня грамотности среди взрослых мужчин и женщин в Новой Франции Трудель обнаружил, что в 1663 году из 1224 женатых людей в Новой Франции 59% женихов и 46% невест подписались. Однако менее 40% из более чем 3000 жителей колонии были коренными жителями, и, таким образом, уровень подписей, вероятно, отражал уровень грамотности во Франции, а не в Новой Франции. [5] Исследование Магнусона выявило тенденцию: уровень подписей в период 1680–1699 годов составлял 42% для мужчин и 30% для женщин; в 1657–1715 годах он составлял 45% для мужчин и 43% для женщин; в 1745–1754 годах он был выше для женщин, чем для мужчин. [6] Он считал, что эта тенденция к росту способности женщин подписывать документы в значительной степени объясняется большим количеством женских религиозных орденов и пропорционально более активной ролью женщин в здравоохранении и образовании; мужские религиозные ордена в основном служили приходскими священниками, миссионерами , военными капелланами и исследователями. Первая газета Канады — Halifax Gazette — начала издаваться в 1752 году. [7]
Окончание Семилетней войны в 1763 году позволило Квебеку приобрести две типографии в Филадельфии и начать печатать двуязычную газету Quebec Chronicle-Telegraph в 1764 году, а в 1785 году Флери Месплет начал публикацию Montreal Gazette , которая сейчас [ когда? ] является старейшей продолжающейся газетой в стране. [7]
В 19 веке книгопечатание стало более доступным, и литература во многих ее формах стала гораздо более доступной. [8] Тем не менее, обучение канадского населения чтению и письму все еще оставалось проблемой. Обеспокоенные сильным присутствием франкоканадцев в колонии, британские власти неоднократно пытались помочь основать школы, которые были бы вне контроля религиозных властей, но эти усилия были в значительной степени подорваны католической церковью , а позднее англиканским духовенством. [9]
Начиная с начала 1820-х годов в Нижней Канаде классическая учебная программа колледжа, которая контролировалась Церковью, подвергалась растущей критике, поскольку люди говорили, что она в первую очередь подходит для подготовки священников в то время, когда жители Нижней Канады конкурировали с «иностранной промышленностью и торговлей, а также с иммигрантами, которые монополизировали торговлю». [4] Католическая, а позднее и англиканская реакция на попытки продвижения приходских школ была сосредоточена вокруг «опасностей народной грамотности» [9]; обе они выступали против учебной программы, которая поощряла чтение Библии мирянами и «предупреждала о пагубных и деморализующих тенденциях неконтролируемого чтения в целом». [4]
Несмотря на это, изобретение печатного станка заложило основы современной эпохи и всеобщей социальной грамотности, и таким образом, со временем, «технологически грамотность перешла из рук элиты к населению в целом. Однако исторические факторы и социально-политические условия определили степень, в которой всеобщая социальная грамотность стала реальностью». [10]
В 1871 году только около половины франкоканадских мужчин заявили, что они грамотны, тогда как 90 процентов других канадских мужчин заявили, что умеют читать и писать. Информация из выборки проекта «Канадские семьи» переписи населения 1901 года в Канаде показала, что уровень грамотности среди франкоканадцев и других канадцев вырос, что измерялось способностью мужчин в возрасте от 16 до 65 лет отвечать на вопросы по грамотности. [11] Обязательное посещение школ было законодательно закреплено в конце 19 века во всех провинциях, кроме Квебека , но к тому времени изменение отношения родителей к образованию означало, что многие дети уже посещали школу регулярно. [9] В отличие от акцента школьных промоутеров на формировании характера, формировании ценностей, развитии политических и социальных взглядов и надлежащем поведении, многие родители поддерживали школьное образование, потому что они хотели, чтобы их дети научились читать, писать и выполнять арифметические действия . [9] Были предприняты попытки оказать влияние на детей, которые учились читать, посредством диктовки содержания школьных книг для чтения, а также оказать влияние на власть и религиозную, моральную, экономическую/профессиональную и социальную/культурную сферу, но педагоги отказались от этих влияний и стали преподавать литературу с точки зрения, более ориентированной на ребенка: чтение ради удовольствия. [12]
Образовательные изменения в Квебеке начались в результате масштабного расследования в начале « Тихой революции » в начале 1960-х годов. В ответ на полученные рекомендации правительство Квебека перестроило школьную систему в попытке повысить общий уровень образования франкоговорящего населения и подготовить более квалифицированную рабочую силу. Руководство католической церкви было отклонено в пользу государственного управления, и школьным советам по всей провинции были выделены значительно увеличенные бюджеты. [9]
Со временем и с постоянными исследованиями уровней грамотности канадцев определение грамотности перешло от дихотомического (человек либо мог, либо не мог написать свое имя, либо был грамотным или неграмотным) к такому, которое учитывало многомерность грамотности, наряду с качественными и количественными аспектами грамотности. В 1970-х годах такие организации, как Канадская ассоциация образования взрослых, считали, что для достижения функциональной грамотности необходимо закончить 8-й класс. Изучение данных переписи 1976 года показало, что среди канадцев в возрасте 15 лет и старше 4 376 655 человек, или 28,4%, сообщили об уровне образования ниже 9-го класса и, таким образом, были признаны функционально неграмотными. [10] Однако в 1991 году ЮНЕСКО официально заявила, что использование Канадой уровня образования в качестве косвенного показателя грамотности не столь надежно, как прямая оценка, [13] что привело к разработке тестов на определение уровня знаний, которые более непосредственно измеряют грамотность чтения. [14]
Канада провела свой первый опрос по грамотности в 1987 году, который обнаружил, что в Канаде более пяти миллионов функционально неграмотных взрослых, или 24 процента взрослого населения. Затем Статистическое управление Канады провело три национальных и международных опроса по грамотности взрослого населения — первый в 1989 году был заказан департаментом развития человеческих ресурсов и навыков Канады . Этот первый опрос назывался «Навыки грамотности, используемые в повседневной деятельности» и был смоделирован по образцу опроса молодых людей в США 1985 года. Он представлял собой первую попытку в Канаде произвести измерения навыков, которые считались бы сопоставимыми между языками. Грамотность, впервые, была измерена на основе континуума навыков. Опрос показал, что 16% канадцев имели навыки грамотности, слишком ограниченные для работы с большинством печатных материалов, встречающихся в повседневной жизни, а 22% считались «узкими читателями». [14]
В 1994–1995 годах Канада приняла участие в первой многострановой многоязычной оценке грамотности взрослых — Международном обследовании грамотности взрослых. Для отбора выборки из переписной базы использовался стратифицированный многоступенчатый вероятностный дизайн выборки . Выборка была разработана так, чтобы получить отдельные выборки для двух официальных языков Канады, английского и французского , а участники были измерены по измерениям прозаической грамотности, документальной грамотности и количественной грамотности. Опрос показал, что из канадцев в возрасте от 16 до 65 лет 42,2% набрали два самых низких уровня для прозаической и количественной грамотности и 43% для документальной грамотности. [14] Опрос представил много важных корреляций, среди которых была сильная, правдоподобная связь между грамотностью и экономическим потенциалом страны.
В 2003 году Канада приняла участие в обследовании Adult Literacy and Life Skills; это обследование содержало идентичные меры для оценки навыков прозаической и документальной грамотности, что позволило сравнить результаты обследования по этим двум показателям. Это обследование показало, что 41,9% канадцев в возрасте от 16 до 65 лет набрали два самых низких уровня прозаической грамотности, а 42,6% — документальной грамотности, [14] показав незначительное улучшение по обеим шкалам.