«Слушай свое сердцебиение» | |
---|---|
Одинокий с друзьями | |
из альбома Listen to Your Heartbeat | |
Язык | Английский |
Выпущенный | 2001 |
Длина | 3 : 06 |
Этикетка | Марианн Граммофон |
Автор(ы) песен |
|
Музыкальное видео | |
«Слушай свое сердцебиение» на YouTube | |
Участник конкурса песни Евровидение 2001 | |
Страна | |
Художник(и) | |
Язык | Английский |
Композитор(ы) |
|
Автор(ы) текста |
|
Финальное выступление | |
Окончательный результат | 5-й |
Финальные точки | 100 |
Хронология записи | |
◄ «Когда духи зовут меня» (2000) | |
«Никогда не отпускай» (2002) ► | |
Официальное видео выступления | |
«Listen to Your Heartbeat (Выступление на гранд-финале)» на YouTube | |
« Lissna till ditt hjärta » (первоначально выпущенная как « Lyssna till ditt hjärta »; шведское произношение: [ˈlʏ̂sna tɪl dɪt ˈjæ̂ːʈa] ) — песня 2001 года шведской поп-группы Friends . Песня представляла Швецию на конкурсе песни Евровидение 2001 после победы на Melodifestivalen 2001 , шведском национальном финале конкурса песни Евровидение . [1]
Melodifestivalen 2001 был выбором для 41-й песни, которая будет представлять Швецию на конкурсе песни Евровидение . Это был 42-й раз, когда использовалась эта система выбора песни. 1567 песен были представлены на конкурс в SVT , из которых 10 были выбраны для участия в шоу. В конкурсе "Listen to Your Heartbeat" заняла первое место как по мнению жюри, так и по телеголосованию, заработав в общей сложности 237 баллов. [1]
В интервью от 24 февраля 2001 года группа Friends объявила, что песня будет исполнена на английском языке на конкурсе песни Евровидение 2001. [ 2]
Песня была исполнена 7-й в ночь конкурса, после российской группы «Мумий Тролль» с « Lady Alpine Blue » и предшествовавшей литовской группе SKAMP с « You Got Style ». Песня получила 100 баллов, заняв 5-е место из 23. [3]
Перед конкурсом авторов песен обвинили в плагиате , некоторые утверждали, что песня является плагиатом песни " Liefde is een kaartspel ", песни Бельгии на Евровидении 1996 года , а "Listen to Your Heartbeat" грозит дисквалификация. После победы "Listen to Your Heartbeat" на Melodifestivalen 2001, Агнета Тигерстрём, менеджер проекта Sveriges Television Malmo, заявила, что "не о чем беспокоиться и ничто не может изменить победу Friends. И теперь ничего не произойдет". [4]
23 февраля 2001 года Бьёрн Кьельман в интервью на шоу P4 рассказал о сходстве двух песен. В тот же день Крис Босвелл, ведущий Radio Sweden , сыграл песню для судей на вечеринке Melodifestivalen 2001 , на что большинство ответило: «Это просто совпадение». [5]
1 марта 2001 года шведская газета Aftonbladet провела опрос среди читателей, считают ли они, что песня является плагиатом. Около 70% голосов сказали, что, по их мнению, песня является плагиатом "Liefde is een kaartspel". [6] В бельгийском телешоу в феврале 2001 года Лиза дель Бо , певица "Liefde is een kaartspel", высказала свое мнение, заявив, что "Действительно очень похоже, но я не думаю, что это был активный плагиат. Это могло быть сделано намеренно". [7] Референтная группа EBU в конечном итоге постановила, что вопрос должен быть урегулирован в суде, и песня могла бы участвовать в конкурсе, если суд не найдет никаких доказательств плагиата. [8]
В 2003 году было объявлено, что после того, как бельгийская музыкальная ассоциация SABAM определила, что песня является плагиатом, композиторы «Listen to Your Heartbeat» Томас Г:сон и Хенрик Сетссон оба отрицали обвинения, но после того, как и SABAM, и авторы текста и композиторы «Liefde is een kaartspel» пригрозили судебным разбирательством, шведская делегация в конечном итоге пришла к денежному соглашению. [9]
Пер Бьюрман, журналист Aftonbladet , похвалил песню, назвав ее «хитом международного масштаба». [10]
Японский перевод песни, исполненный Приэром, можно услышать в качестве вступления к аниме-сериалу Di Gi Charat Nyo! 2003 года. [11]