Трансляция CBC игр 3, 4 и 5 финала Кубка Стэнли 1954 года началась в 21:30 (примерно через час после начала). Между тем, CBC присоединилась к игре 6 в 22:00 (снова через час после начала). Игра 7 транслировалась по всей Доминионе (по всей стране) с момента начала вбрасывания в 21:00. Поскольку игра 7 проходила в Страстную пятницу вечером, рекламы не было ( спонсором была Imperial Oil ).
Финал Кубка Стэнли 1961 года практически не транслировался по телевидению в Канаде. В то время CBC имела права только на игры Montreal Canadiens и Toronto Maple Leafs ; только на домашние игры в течение сезона и на все игры плей-офф. Однако, когда и Canadiens, и Maple Leafs выбыли в полуфинале, худший кошмар CBC стал реальностью. CBC пришлось придумать способ провести финал между Chicago Black Hawks и Detroit Red Wings или столкнуться с общественным возмущением. Согласно преданиям, CBC нашла способ связать своих зрителей из Виндзора, имеющих корыстный интерес в финале, с Red Wings по ту сторону реки. Таким образом, CBC смогла провести серию после подписания специальных контрактов с Red Wings и Black Hawks в качестве услуги для рынка Виндзора . Из Виндзора CBC связала сигнал с Торонто, и они транслировали освещение по всему Доминиону. Оттуда канадцы смогли увидеть финал без каких-либо сбоев в трансляции.
Чтобы обеспечить трансляцию американского телевидения на NBC ( в 1966 году впервые финал Кубка Стэнли транслировался на национальном уровне по американскому сетевому телевидению), первая игра финала Кубка Стэнли 1966 года была перенесена на воскресенье днем. В свою очередь, это был первый случай, когда игра Национальной хоккейной лиги была сыграна в воскресенье днем в Монреале . В то время как игры 1 и 4 трансляций NBC транслировались по телевидению в цвете , CBC транслировал эти игры и все остальные игры в черно-белом формате .
Наиболее часто встречающийся видеоклип знаменитого гола Бобби Орра в дополнительное время («The Flight») в 4-й игре финала Кубка Стэнли 1970 года — американская версия, транслировавшаяся на CBS под названием Дэна Келли . Этот архивный клип можно считать редкостью, поскольку около 98% времени любые сохранившиеся кинескопы или видеокассеты реальных телетрансляций хоккейных игр той эпохи обычно исходят от освещения CBC. Согласно книге Дика Ирвина-младшего « Мои 26 кубков Стэнли» (Ирвин находился в кабинке CBC с Дэнни Галливаном во время финала Кубка Стэнли 1970 года), ему всегда было интересно, почему даже CBC прототипически использует повтор CBS гола Бобби Орра (с комментариями Дэна Келли) вместо комментария Галливана. Объяснение, которое получил Ирвин, состояло в том, что мастер-кассета игры CBC (вместе с другими) была выброшена, чтобы освободить место на полках сети.
В 1972 году Hockey Night in Canada перенесла все трансляции плей-офф с CBC на CTV, чтобы избежать конфликта с длительной забастовкой NABET [1] против CBC. В конце концов, MacLaren Advertising совместно с Molson Breweries и Imperial Oil / Esso , которые фактически владели правами на Hockey Night in Canada (не CBC), решили передать права на телетрансляцию плей-офф CTV. Первоначально это было на основе игры за игрой в четвертьфиналах (игра 1 серии Бостон-Торонто была показана на CFTO Toronto полностью, в то время как другие филиалы CTV , но не все присоединились к игре в процессе. Игра 1 серии Нью-Йорк Рейнджерс - Монреаль была показана только на CFCF Montreal, в то время как игра 4 не транслировалась из-за локаута техников на Montreal Forum ), а затем полные полуфиналы и финалы Кубка Стэнли. Поскольку в то время CTV не имел 100% проникновения в Канаде, они попросили CBC (которая в конечном итоге отказалась) разрешить одному из своих филиалов , который был единственной сетью на этом рынке, показывать плей-офф. В результате плей-офф Кубка Стэнли 1972 года не был показан на некоторых небольших канадских рынках, если только эти рынки не находились достаточно близко к границе с Соединенными Штатами , чтобы поймать сигнал филиала CBS , который транслировал Игры 1, 4 или 6 (Игры 2, 3 и 5 не транслировались на национальном уровне в Соединенных Штатах).
В 1980 году Боб Коул , Дэн Келли и Джим Робсон разделили обязанности комментатора игр для освещения CBC. Коул комментировал игры в первой половине игр 1 и 2. Тем временем Келли комментировал игры во второй половине игр 1–5 (Келли также комментировал дополнительное время игры 1). Наконец, Робсон комментировал игры в первой половине игр 3 и 4 и полностью игру 6. За исключением игры 5, Келли комментировал игры в первом периоде и первой половине игр 5, а Джим Робсон комментировал игры в оставшейся части игры 5. По сути, это означало, что Боб Коул или Джим Робсон будут комментировать игры в первом периоде и первой половине второго периода. Поэтому при ближайшей остановке игры около 10-минутной отметки второго периода Коул или Робсон передали решение Келли на оставшуюся часть игры.
В 1985 году CBC транслировал Игры 1 и 2 по всей стране, в то время как Игры 3–5 транслировались только в Эдмонтоне . CTV транслировал Игры 3–5 по всей стране, в то время как в Эдмонтоне игры были затемнены . Дэн Келли, Рон Ройш и Брэд Парк комментировали игры на CTV. В 1986 году CBC транслировал Игры 1 и 2 только в Монреале и Калгари . CBC транслировал Игры 3–5 по всей стране. Когда CTV транслировал Игры 1 и 2, [2] обе игры были затемнены в Монреале и Калгари. Как и годом ранее, Дэн Келли, Рон Ройш и Брэд Парк комментировали игры для CTV.
В отличие от раздельного освещения CTV/CBC в 1984–85 и 1985–86 годах , телепередачи Canwest-Global в 1986–87 - 1987–88 годах были эксклюзивными для сети, за исключением 7-й игры финала Кубка Стэнли, если они были необходимы. Когда CBC и Global транслировали 7-ю игру финала Кубка Стэнли 1987 года , [3] [4] они использовали отдельные производственные мощности и отдельных ведущих.