Black Clover — аниме- телесериал, адаптированный по одноименной манге, написанной и проиллюстрированной Юки Табатой . Спродюсированный Пьеро и срежиссированный Тацуей Ёсихарой, сериал разворачивается в мире, где магия является обычной повседневной частью жизни людей, и сосредоточен вокруг одного из немногих известных людей, не умеющих использовать магию, Асты. Аста, а также его друг, соперник и приемный брат Юно стремятся стать королем-волшебником, однако большинству людей кажется, что у Асты нет никаких шансов стать королем-волшебником, в то время как Юно был известен в своей деревне как вундеркинд. Сериал транслировался с 3 октября 2017 года по 30 марта 2021 года на телеканале TV Tokyo в Японии. [1] Казуюки Фудэясу написал сценарий, Ицуко Такеда разработал персонажей, а Минако Сэки сочинил музыку. [2] Первый сезон, который адаптирует первые восемь томов манги, изначально был заявлен как состоящий из 13 эпизодов, [3] но позже был расширен до 51 эпизода. [4] Первые два сезона состояли из 51 эпизода каждый. [5] [6] В сериале используется двадцать шесть различных музыкальных тем: тринадцать вступительных тем и тринадцать заключительных тем.
Оригинальная видеоанимация, созданная Xebec и основанная на манге, была показана на Jump Festa 2016 в период с 27 ноября по 18 декабря 2016 года. [7] [8] [9] Она была включена в 11-й том манги, который был выпущен 2 мая 2017 года. [10] Вторая оригинальная видеоанимация была показана на Jump Festa 2018 года. [11]
В 2017 году Crunchyroll и Funimation лицензировали сериал для англоязычного релиза в Северной Америке. Crunchyroll транслирует сериал одновременно, [12] в то время как Funimation производит английский дубляж в рамках своей программы Simuldub по мере его выхода в эфир. [13] [14] Премьера их адаптации состоялась 2 декабря 2017 года в программном блоке Toonami канала Adult Swim . [15] Первый сборник на DVD и Blu-ray был выпущен Avex Pictures 23 февраля 2018 года, а отдельные тома будут выпускаться ежемесячно. [16] В феврале 2021 года было объявлено, что последний эпизод « Черного клевера» выйдет в эфир 30 марта 2021 года, после чего последовало объявление об аниме-фильме по сериалу.
Сезон | Эпизоды | Первоначально транслировалось | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 51 | 3 октября 2017 г. ( 2017-10-03 ) | 25 сентября 2018 г. ( 2018-09-25 ) | |
2 | 51 | 2 октября 2018 г. ( 2018-10-02 ) | 24 сентября 2019 г. ( 2019-09-24 ) | |
3 | 52 | 1 октября 2019 г. ( 2019-10-01 ) | 1 декабря 2020 г. ( 2020-12-01 ) | |
4 | 16 | 8 декабря 2020 г. ( 2020-12-08 ) | 30 марта 2021 г. ( 2021 -03-30 ) |
«Меч короля-чародея» вышел в 2023 году.
№ в целом | № в сезоне | Название на английском языке от Funimation / Название, переведенное на японский язык Оригинальное название на японском языке [а] [б] | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир [17] | дата выхода в эфир на английском языке |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Аста и Юно» Транслитерация: « Асута Юно » ( японский :アスタとユノ) | Тацуя Ёсихара | Казуюки Фудеясу | 3 октября 2017 г. ( 2017-10-03 ) | 2 декабря 2017 г. |
2 | 2 | «Клятва молодого человека» / «Обещание мальчиков» Транслитерация: « Сёнэн но Чикай » ( японский :少年の誓い) | Тацуя Ёсихара | Казуюки Фудеясу | 10 октября 2017 г. ( 2017-10-10 ) | 9 декабря 2017 г. |
3 | 3 | «В королевскую столицу!» / «В королевскую столицу Клеверного королевства!» Транслитерация: « Куроба Ококу, Ото э! » ( японский :クローバー王国、王都へ! ) | Акира Шимизу | Казуюки Фудеясу | 17 октября 2017 г. ( 2017-10-17 ) | 16 декабря 2017 г. |
4 | 4 | «Вступительный экзамен в рыцарей-волшебников». Транслитерация: « Махо Кишидан Нюдан Сикэн » ( японский :魔法騎士団入団試験) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 24 октября 2017 г. ( 2017-10-24 ) | 6 января 2018 г. [c] |
5 | 5 | «Дорога к королю-волшебнику» / «Путь к королю-волшебнику» Транслитерация: « Махотей э но Мичи » ( японский :魔法帝への道) | Такеюки Садохара | Казуюки Фудеясу | 31 октября 2017 г. ( 2017-10-31 ) | 13 января 2018 г. |
6 | 6 | Транслитерация «Черных быков» : « Kuro no Bōgyū » ( японский :黒の暴牛) | Юдзи Токуно | Казуюки Фудеясу | 7 ноября 2017 г. ( 2017-11-07 ) | 20 января 2018 г. |
7 | 7 | «Еще один новый участник» / «Другой новый рекрут». Транслитерация: « Mō Hitori no Shin Nyūdan'in » ( японский :もう一人の新入団員) | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 14 ноября 2017 г. ( 2017-11-14 ) | 27 января 2018 г. |
8 | 8 | «Иди! Иди! Моя первая миссия» / «Иди! Иди! Первая миссия» Транслитерация: « Го Го Хацу Нинму » ( японский :ゴーゴー初任務) | Синтаро Итога | Казуюки Фудеясу | 21 ноября 2017 г. ( 2017-11-21 ) | 3 февраля 2018 г. |
9 | 9 | «Звери» Транслитерация: « Кэмоно » ( японский :獣). | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 28 ноября 2017 г. ( 2017-11-28 ) | 10 февраля 2018 г. |
10 | 10 | «Стражи» / «Те, кто защищает». Транслитерация: « Мамору Моно » ( японский :護る者) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 5 декабря 2017 г. ( 2017-12-05 ) | 17 февраля 2018 г. |
11 | 11 | «Что случилось однажды в городе-замке» / «Что случилось в определенный день в городе-замке» Транслитерация: « Тоару Хи но Дзёкамачи де но Декигото » ( японский :とある日の城下町での出来事) | Ёсито Хата | Казуюки Фудеясу | 12 декабря 2017 г. ( 2017-12-12 ) | 24 февраля 2018 г. |
12 | 12 | «Король-волшебник видел» Транслитерация: « Махотей ва Мита » ( японский :魔法帝は見た) | Такаши Асами | Казуюки Фудеясу | 19 декабря 2017 г. ( 2017-12-19 ) | 3 марта 2018 г. |
13 | 13 | «Король-волшебник видел, продолжение». Транслитерация: « Zoku Mahōtei wa Mita » ( японский :続・魔法帝は見た) | Мацуо Асами | Казуюки Фудеясу | 26 декабря 2017 г. ( 2017-12-26 ) | 10 марта 2018 г. |
14 | 14 | «Подземелье» Транслитерация: « Данчон » ( японский :魔宮). | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 9 января 2018 г. ( 2018-01-09 ) | 17 марта 2018 г. |
15 | 15 | «Алмазный маг». Транслитерация: « Дайямондо но Мадосенси » ( японский :ダイヤモンドの魔導戦士) | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 16 января 2018 г. ( 2018-01-16 ) | 24 марта 2018 г. |
16 | 16 | «Друзья» Транслитерация: « Накама » ( японский :仲間). | Дайсукэ Чиба | Казуюки Фудеясу | 23 января 2018 г. (2018-01-23) | 31 марта 2018 г. |
17 | 17 | «Разрушитель». Транслитерация: « Хакаимоно » ( японский :破壊者). | Тацуя Ёсихара | Казуюки Фудеясу | 30 января 2018 г. (2018-01-30) | 8 апреля 2018 г. [д] |
18 | 18 | «Воспоминания о тебе» Транслитерация: « Цуиоку но Кими » ( японский :追憶の君) | Кенъити Маэдзима | Казуюки Фудеясу | 6 февраля 2018 г. (2018-02-06) | 15 апреля 2018 г. |
19 | 19 | «Разрушение и спасение». Транслитерация: « Хокай — Кюсай » ( японский :崩壊と救済) | Юдзи Токуно | Казуюки Фудеясу | 13 февраля 2018 г. (2018-02-13) | 22 апреля 2018 г. |
20 | 20 | «Собрание в королевской столице». Транслитерация: « Ото Сюкецу » ( японский :王都集結) | Мацуо Асами | Казуюки Фудеясу | 20 февраля 2018 г. (2018-02-20) | 29 апреля 2018 г. |
21 | 21 | «Capital Riot» Транслитерация: « Ото Соран » ( японский :王都騒乱) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 27 февраля 2018 г. (2018-02-27) | 6 мая 2018 г. [р] |
22 | 22 | «Танец дикой магии». Транслитерация: « Махо Ранбу » ( японский :魔法乱舞) | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 6 марта 2018 г. (2018-03-06) | 13 мая 2018 г. |
23 | 23 | «Король Багровых Львов» / «Багровый Король Лев». Транслитерация: « Гурен но Шишио » ( японский :紅蓮の獅子王) | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 13 марта 2018 г. (2018-03-13) | 20 мая 2018 г. |
24 | 24 | «Затмение». Транслитерация: « Burakkuauto » ( японский :ブラックアウト) | Дайсуке Чиба Сейджи Морита | Казуюки Фудеясу | 20 марта 2018 г. (2018-03-20) | 3 июня 2018 г. [ж] |
25 | 25 | «Невзгоды» Транслитерация: « Гяккё » ( японский :逆境) | Акира Шимизу | Казуюки Фудеясу | 27 марта 2018 г. (2018-03-27) | 10 июня 2018 г. |
26 | 26 | «Раненые звери» Транслитерация: « Теой но Кэмоно » ( яп .手負いの獣) | Мацуо Асами | Казуюки Фудеясу | 3 апреля 2018 г. (2018-04-03) | 17 июня 2018 г. |
27 | 27 | «Свет» Транслитерация: « Хикари » ( яп .光) | Тадзуми Мукаяма | Казуюки Фудеясу | 10 апреля 2018 г. (2018-04-10) | 24 июня 2018 г. |
28 | 28 | «Тот, кому я отдал свое сердце» Транслитерация: « Кокоро ни Кимета Хито » ( японский :心に決めた人) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 17 апреля 2018 г. (2018-04-17) | 1 июля 2018 г. |
29 | 29 | «Путь» Транслитерация: « Мичи » ( японский :道) | Юдзи Токуно | Казуюки Фудеясу | 24 апреля 2018 г. (2018-04-24) | 8 июля 2018 г. |
30 | 30 | «Зеркальный маг». Транслитерация: « Кагами но Мадоши » ( японский :鏡の魔道士) | Кента Катасэ | Канъити Като | 1 мая 2018 г. (2018-05-01) | 15 июля 2018 г. |
31 | 31 | «Погоня по снегу». Транслитерация: « Сэцудзё-но Цуигэки » ( японский :雪上の追跡) | Ёсидзо Цуда | Канъити Като | 8 мая 2018 г. (2018-05-08) | 22 июля 2018 г. |
32 | 32 | «Трехлистные ростки» Транслитерация: « Мицуба но Ме » ( японский :三つ葉の芽) | Тосихиро Маэя | Канъити Като | 15 мая 2018 г. (2018-05-15) | 29 июля 2018 г. |
33 | 33 | «Когда-нибудь помочь кому-нибудь» / «Когда-нибудь помочь кому-нибудь» Транслитерация: « Itsuka Dareka no Tame ni naru » ( японский :いつか誰かの為になる) | Мацуо Асами | Канъити Като | 22 мая 2018 г. (2018-05-22) | 5 августа 2018 г. |
34 | 34 | «Магия Света против Магии Тьмы». Транслитерация: « Хикари Махо Басасу Ями Мао » ( японский :光魔法VS闇魔法) | Дайсукэ Чиба | Канъити Като | 29 мая 2018 г. (2018-05-29) | 12 августа 2018 г. |
35 | 35 | «Свет суда» Транслитерация: « Сабаки но Хикари » ( японский :裁きの光) | Акира Шимизу | Канъити Като | 5 июня 2018 г. (2018-06-05) | 19 августа 2018 г. |
36 | 36 | Транслитерация «Три глаза» : « Mittsu no Me » ( японский :三つの眼) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 12 июня 2018 г. (2018-06-12) | 26 августа 2018 г. |
37 | 37 | «Тот, у кого нет магии» Транслитерация: « Марёкунаки Моно » ( японский :魔力無き者) | Ёсихиро Сугаи | Казуюки Фудеясу | 19 июня 2018 г. (2018-06-19) | 9 сентября 2018 г. [г] |
38 | 38 | «Конференция капитанов рыцарей-волшебников». Транслитерация: « Махо Киши-дан Данчо Кайги » ( японский :魔法騎士団団長会議) | Тадзуми Мукаяма | Канъити Като | 26 июня 2018 г. (2018-06-26) | 16 сентября 2018 г. |
39 | 39 | «Салют из трех листьев» Транслитерация: « Мицуба но Кейрей » ( японский :三つ葉の敬礼) | Ёсидзо Цуда | Канъити Като | 3 июля 2018 г. (2018-07-03) | 23 сентября 2018 г. |
40 | 40 | «История Черного пляжа» Транслитерация: « Kuro no Kaigan Monogatari » ( японский :黒の海岸物語) | Шигеки Аваи | Казуюки Фудеясу | 10 июля 2018 г. (2018-07-10) | 30 сентября 2018 г. |
41 | 41 | «Девушка с водой растет» Транслитерация: « Mizu no Ko Seichō Monogatari » ( японский :水の娘成長物語) | Тосихиро Маэя | Казуюки Фудеясу | 17 июля 2018 г. (2018-07-17) | 7 октября 2018 г. |
42 | 42 | «Подводный храм» Транслитерация: « Кайтей Синдэн » ( яп .海底神殿) | Мацуо Асами | Канъити Като | 24 июля 2018 г. (2018-07-24) | 14 октября 2018 г. |
43 | 43 | «Королевская битва в храме» Транслитерация: « Синден Батору Ровайяру » ( японский :神殿バトルロワイヤル) | Аятака Танемура | Канъити Като | 31 июля 2018 г. (2018-07-31) | 21 октября 2018 г. |
44 | 44 | «Бессмысленно прямой огненный шар и дикая молния» Транслитерация: « Гучокуна Какю в Хонпона Инадзума » ( японский :愚直な火球と奔放な稲光) | Акира Шимизу | Казуюки Фудеясу | 7 августа 2018 г. (2018-08-07) | 28 октября 2018 г. |
45 | 45 | «Парень, который не знает, когда уйти». Транслитерация: « Акираме но Варуи Отоко » ( японский :諦めの悪い男) | Джин Хын Док | Канъити Като | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) | 4 ноября 2018 г. |
46 | 46 | «Пробуждение» Транслитерация: « Какусей » ( японский :覚醒) | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 21 августа 2018 г. (2018-08-21) | 11 ноября 2018 г. |
47 | 47 | «Единственное оружие» Транслитерация: « Юитсу но Буки » ( японский :唯一の武器) | Тадзуми Мукаяма | Казуюки Фудеясу | 28 августа 2018 г. (2018-08-28) | 25 ноября 2018 г. [ч] |
48 | 48 | «Отчаяние против надежды». Транслитерация: « Зэцубо Басасу Кибо » ( японский :絶望VS希望) | Дайсукэ Чиба | Канъити Като | 4 сентября 2018 г. (2018-09-04) | 2 декабря 2018 г. |
49 | 49 | «За пределами» Транслитерация: « Гэнкай но Саки » ( японский :限界の先) | Тосихиро Маэя | Канъити Като | 11 сентября 2018 г. (2018-09-11) | 9 декабря 2018 г. |
50 | 50 | «Конец битвы, конец отчаяния». Транслитерация: « Tatakai no Hate Zetsubō no Owari » ( японский :戦いの果て 絶望の終わり) | Мацуо Асами | Казуюки Фудеясу | 18 сентября 2018 г. (2018-09-18) | 16 декабря 2018 г. |
51 | 51 | «Доказательство правоты» Транслитерация: « Тадаси-са но Сёмей » ( японский :正しさの証明) | Юсукэ Онода Ёсихиро Сугаи | Казуюки Фудеясу | 25 сентября 2018 г. (2018-09-25) | 6 января 2019 г. [я] |
№ в целом | № в сезоне | Название на английском языке от Funimation / Название, переведенное на японский язык Оригинальное название на японском языке [а] [б] | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир [17] | дата выхода в эфир на английском языке |
---|---|---|---|---|---|---|
52 | 1 | «Побеждает тот, кто сильнее». Транслитерация: « Цуёи Хога Катсу » ( японский :強い方が勝つ) | Тенпей Мишио | Момоко Мураками | 2 октября 2018 г. (2018-10-02) | 13 января 2019 г. |
53 | 2 | «За маской» Транслитерация: « Камен но Оку » ( японский :仮面の奥) | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 9 октября 2018 г. (2018-10-09) | 20 января 2019 г. |
54 | 3 | «Никогда больше» Транслитерация: « Монидото » ( японский :もう二度と) | Аятака Танемура | Момоко Мураками | 16 октября 2018 г. (2018-10-16) | 27 января 2019 г. |
55 | 4 | «Человек по имени Фанзелл» Транслитерация: « Фанзеру — Ю отоко » ( японский :ファンゼルという男) | Дайсукэ Чиба Шигеки Аваи | Казуюки Фудеясу | 23 октября 2018 г. (2018-10-23) | 3 февраля 2019 г. |
56 | 5 | «Человек по имени Фанзелл, продолжение». Транслитерация: « Зоку Фанзеру Ю отоко » ( японский :続・ファンゼルという男) | Тадзуми Мукаяма | Канъити Като | 30 октября 2018 г. (2018-10-30) | 10 февраля 2019 г. |
57 | 6 | «Проникновение». Транслитерация: « Сеньню » ( японский :潜入). | Тосихиро Маэя | Канъити Като | 6 ноября 2018 г. (2018-11-06) | 17 февраля 2019 г. |
58 | 7 | «Решение на поле боя» / «Решение на поле боя». Транслитерация: « Сэндзё но Кецудан » ( японский :戦場の決断) | Мацуо Асами | Канъити Като | 13 ноября 2018 г. (2018-11-13) | 24 февраля 2019 г. |
59 | 8 | «Пламя ненависти» Транслитерация: « Zōo no Honō » ( японский :憎悪の炎) | Роко Огивара | Момоко Мураками | 20 ноября 2018 г. (2018-11-20) | 3 марта 2019 г. |
60 | 9 | «Искупление перебежчиков». Транслитерация: « Рихан-ша но Шокузай » ( японский :離反者の贖罪) | Акира Шимизу | Момоко Мураками | 27 ноября 2018 г. (2018-11-27) | 10 марта 2019 г. |
61 | 10 | Транслитерация «Мира обетованного» : « Якусоку но секай » ( японский :約束の世界) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 4 декабря 2018 г. (2018-12-04) | 17 марта 2019 г. |
62 | 11 | «Улучшение друг друга» / «Те, кто поддерживает друг друга». Транслитерация: « Такаме ау Сонзай » ( японский :高め合う存在) | Ёсидзо Цуда | Момоко Мураками | 11 декабря 2018 г. (2018-12-11) | 24 марта 2019 г. |
63 | 12 | «Ни в малейшей степени» Транслитерация: « Нандемонаи » ( японский :何でも無い) | Тацуя Ёсихара | Момоко Мураками | 18 декабря 2018 г. (2018-12-18) | 31 марта 2019 г. |
64 | 13 | «Красная нить судьбы». Транслитерация: « Унмей но Акаи Ито » ( японский :運命の赤い糸) | Фумио Маезоно | Казуюки Фудеясу | 25 декабря 2018 г. (2018-12-25) | 7 апреля 2019 г. |
65 | 14 | «Я дома» Транслитерация: « Тадайма » ( японский :ただいま) | Тосихиро Маэя | Момоко Мураками | 8 января 2019 г. (2019-01-08) | 14 апреля 2019 г. |
66 | 15 | «Тайна глаза полуночного солнца» / «Тайна глаза полуночного солнца» Транслитерация: « Бьякуя но Маган но Химицу » ( японский :白夜の魔眼のひみつ) | Тадзуми Мукаяма | Казуюки Фудеясу | 15 января 2019 г. (2019-01-15) | 21 апреля 2019 г. |
67 | 16 | «Двойное свидание на фестивале веселья» Транслитерация: « Tanoshi o Matsuri Daburu Dēto » ( японский :楽しいお祭りWデート) | Ёсихиса Иида | Канъити Като | 22 января 2019 г. (2019-01-22) | 28 апреля 2019 г. |
68 | 17 | «Битва насмерть?! Ями против Джека». Транслитерация: « Сито!? Ями Басасу Джакку » ( японский :死闘!? ヤミVSジャック) | Шигеки Аваи | Казуюки Фудеясу | 29 января 2019 г. (2019-01-29) | 5 мая 2019 г. |
69 | 18 | «Меланхолия Шиповниковой Девы» Транслитерация: « Ибара Отомэ но Юцу » ( японский :荊乙女の憂鬱) | Аятака Танемура | Момоко Мураками | 5 февраля 2019 г. (2019-02-05) | 12 мая 2019 г. |
70 | 19 | «Две новые звезды». Транслитерация: « Футацу но Синсэй » ( японский :二つの新星) | Ёсидзо Цуда | Канъити Като | 12 февраля 2019 г. (2019-02-12) | 19 мая 2019 г. |
71 | 20 | «Некоронованная, непобедимая львица». Транслитерация: « Мукан Мухай но Онна Шиши » ( японский :無冠無敗の女獅子) | Фумио Маезоно | Момоко Мураками | 19 февраля 2019 г. (2019-02-19) | 26 мая 2019 г. |
72 | 21 | «Огонь Святого Эльма» Транслитерация: « Сэнто Эрумо но Хи » ( японский :セントエルモの火) | Тадзуми Мукаяма | Канъити Като | 26 февраля 2019 г. (2019-02-26) | 2 июня 2019 г. |
73 | 22 | «Отборочный тест королевских рыцарей». Транслитерация: « Ройяру Наицу Сенбацу Сикэн » ( японский :王撰騎士団Перевод на русский ) | Акира Шимизу | Момоко Мураками | 5 марта 2019 г. (2019-03-05) | 9 июня 2019 г. |
74 | 23 | «Цветок решимости». Транслитерация: « Чикай но Хана » ( японский :誓いの花). | Михиро Ямагучи | Момоко Мураками | 12 марта 2019 г. (2019-03-12) | 16 июня 2019 г. |
75 | 24 | «Жестокая битва» Транслитерация: « Гэкисен » ( японский :激戦) | Шигеки Аваи | Канъити Като | 19 марта 2019 г. (2019-03-19) | 23 июня 2019 г. |
76 | 25 | «Маг X». Транслитерация: « Мадо-ши Эккусу » ( японский :魔道士) .X) | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 26 марта 2019 г. (2019-03-26) | 30 июня 2019 г. |
77 | 26 | «Плохая кровь» Транслитерация: « Ин'нен » ( японский :因縁) | Акихиро Нагао | Момоко Мураками | 2 апреля 2019 г. (2019-04-02) | 7 июля 2019 г. |
78 | 27 | «Крестьянская ловушка» Транслитерация: « Gemin no Wana » ( яп . :Даの罠) | Фумио Маезоно | Момоко Мураками | 9 апреля 2019 г. (2019-04-09) | 14 июля 2019 г. |
79 | 28 | «Мистер Правонарушитель против Мышечных Мозгов». Транслитерация: « Янки Сенпай Басасу Кин'нику Бака » ( японский :ヤンキー先輩VS筋肉バカ) | Мацуо Асами | Момоко Мураками | 16 апреля 2019 г. (2019-04-16) | 21 июля 2019 г. |
80 | 29 | «Особенный младший брат против неудавшегося старшего брата». Транслитерация: « Ютосей но Отото Басасу Фудеки но Ани » ( японский :優等生の弟VS不出来の兄) | Аятака Танемура | Канъити Като | 23 апреля 2019 г. (2019-04-23) | 28 июля 2019 г. |
81 | 30 | «Жизнь одного человека» Транслитерация: « Ару Хитори но Отоко но Икиката » ( японский :ある一人の男の生き方) | Акира Шимизу | Казуюки Фудеясу | 30 апреля 2019 г. (2019-04-30) | 4 августа 2019 г. |
82 | 31 | "Зажимы клевера: Специальный выпуск кошмарного очарования!" / «Маленький клевер! Кошмарное очарование SP!» Транслитерация: « Пучитто Куроба ! Акуму но Чами SP ! » | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 7 мая 2019 г. (2019-05-07) | 11 августа 2019 г. |
83 | 32 | «Burn It Into You» Транслитерация: « Има, Якицукеру » ( японский :今、焼き付ける) | Тадзуми Мукаяма | Момоко Мураками | 14 мая 2019 г. (2019-05-14) | 18 августа 2019 г. |
84 | 33 | «Победители» Транслитерация: « Сёша » ( японский :勝者) | Тацуя Ёшихара Ёсино Мива | Канъити Като | 21 мая 2019 г. (2019-05-21) | 25 августа 2019 г. |
85 | 34 | «Вместе в бане» Транслитерация: « Хадака но Цукиай » ( японский :裸の付き合い) | Акихиро Нагао | Казуюки Фудеясу | 28 мая 2019 г. (2019-05-28) | 1 сентября 2019 г. |
86 | 35 | «Ями и Ванджанс» Транслитерация: « Ями в Ванджансу » ( японский :ヤミとヴァンジャンス) | Масахиро Окамура | Казуюки Фудеясу | 4 июня 2019 г. (2019-06-04) | 8 сентября 2019 г. |
87 | 36 | «Формирование королевских рыцарей». Транслитерация: « Ройяру Найцу Кессей » ( яп .:王撰騎士団( с) | Роко Огивара | Канъити Като | 11 июня 2019 г. (2019-06-11) | 15 сентября 2019 г. |
88 | 37 | «Штурм ока убежища полуночного солнца !!!» Транслитерация: « Бьякуя но Маган Аджито Тоцунью » ( японский :白夜の魔眼アジト 突入!!! ) | Фумио Маезоно | Канъити Като | 18 июня 2019 г. (2019-06-18) | 22 сентября 2019 г. |
89 | 38 | «Убежище Чёрного Быка» / «Убежище Чёрного Быка» Транслитерация: « Kuro no Bōgyū Ajito » ( японский :黒の暴牛アジト) | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 25 июня 2019 г. (2019-06-25) | 6 октября 2019 г. [ж] |
90 | 39 | «Безумная магическая битва» Транслитерация: « Мучакуча на Махосен » ( японский :ムチャクチャな魔法戦) | Рёхэй Хориучи | Казуюки Фудеясу | 2 июля 2019 г. (2019-07-02) | 13 октября 2019 г. |
91 | 40 | «Мереолеона против Рьи Неверной» / «Мереолеона против Райи Неверной» Транслитерация: « Mereoreona Bāsasu Fujitsu no Raia » ( яп .メレオレオナ)ПРОТИВ(Нельзя сказать ) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 9 июля 2019 г. (2019-07-09) | 20 октября 2019 г. |
92 | 41 | «Король-волшебник против лидера Ока полуночного солнца». Транслитерация: « Махотей Басасу Бьякуя но Маган Тосю » ( японский :魔法帝).ПРОТИВ(в основном ) | Акира Шимизу | Канъити Като | 16 июля 2019 г. (2019-07-16) | 27 октября 2019 г. |
93 | 42 | «Юлиус Новахроно» Транслитерация: « Юриусу Новакуроно » ( японский :ユリウス・ノヴァクロノ) | Роко Огивара | Канъити Като | 23 июля 2019 г. (2019-07-23) | 3 ноября 2019 г. |
94 | 43 | «Новое будущее». Транслитерация: « Атараши Мирай » ( японский :新しい未来). | Тадзуми Мукаяма | Канъити Като | 30 июля 2019 г. (2019-07-30) | 10 ноября 2019 г. |
95 | 44 | «Реинкарнация». Транслитерация: « Тенсей » ( японский :転生) | Фумио Маезоно | Казуюки Фудеясу | 6 августа 2019 г. (2019-08-06) | 17 ноября 2019 г. |
96 | 45 | «Капитан Черных Быков против Багровой Дикой Розы». Транслитерация: « Kuro no Bōgyū Dancho Bāsasu Shinku no Nobara » ( японский :黒の暴牛団長)ПРОТИВ(необходимо ) | Рёхэй Хориучи | Казуюки Фудеясу | 13 августа 2019 г. (2019-08-13) | 24 ноября 2019 г. |
97 | 46 | «Подавляющий недостаток» Транслитерация: « Атто-тэки Рессей » ( японский :圧倒的劣勢) | Кодзи Сасаки | Казуюки Фудеясу | 20 августа 2019 г. (2019-08-20) | 8 декабря 2019 г. [к] |
98 | 47 | «Спящий лев». Транслитерация: « Нэмуреру Шиши » ( японский :眠れる獅子) | Ёсидзо Цуда | Казуюки Фудеясу | 27 августа 2019 г. (2019-08-27) | 15 декабря 2019 г. |
99 | 48 | «Отчаянный путь к выживанию» Транслитерация: « Иночигаке но Икиру Мичи » ( японский :命懸けの生きる道) | Фумио Маезоно | Казуюки Фудеясу | 3 сентября 2019 г. (2019-09-03) | 5 января 2020 г. [л] |
100 | 49 | «Мы не проиграем вам». Транслитерация: « Omaeni wa Makenai » ( японский :オマエには負けない) | Тосихиро Маэя Тацуя Ёшихара | Казуюки Фудеясу | 10 сентября 2019 г. (2019-09-10) | 12 января 2020 г. |
101 | 50 | «Жизнь деревни в палках» Транслитерация: « Сайхате но Мура но Иночи » ( японский :最果ての村の命) | Аятака Танемура | Казуюки Фудеясу | 17 сентября 2019 г. (2019-09-17) | 19 января 2020 г. |
102 | 51 | «Два чуда» Транслитерация: « Футацу но Кисэки » ( японский : 2つのキセキ) | Роко Огивара | Канъити Като | 24 сентября 2019 г. (2019-09-24) | 26 января 2020 г. |
№ в целом | № в сезоне | Название на английском языке от Funimation / Название, переведенное на японский язык Оригинальное название на японском языке [а] [б] | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир [17] | дата выхода в эфир на английском языке [30] |
---|---|---|---|---|---|---|
103 | 1 | «Освобождение от несчастья». Транслитерация: « Инга Кайхо » ( японский :因果解放) | Тосихиро Маэя | Канъити Като | 1 октября 2019 г. (2019-10-01) | 2 февраля 2020 г. |
104 | 2 | «Молния ярости против друзей». Транслитерация: « Икари но Икадзути Басасу Накама » ( японский :怒りの雷VS仲間) | Ёсихиса Иида | Казуюки Фудеясу | 8 октября 2019 г. (2019-10-08) | 9 февраля 2020 г. |
105 | 3 | «Улыбки, слезы» Транслитерация: « Эгао Намида » ( японский :笑顔 涙) | Фумио Маезоно | Казуюки Фудеясу | 15 октября 2019 г. (2019-10-15) | 16 февраля 2020 г. |
106 | 4 | «Путь мести, Путь искупления» Транслитерация: « Фукусю но Мичи Цугунай но Мичи » ( японский :復讐の道 償いの道) | Шигеки Аваи | Казуюки Фудеясу | 22 октября 2019 г. (2019-10-22) | 23 февраля 2020 г. |
107 | 5 | «Битва за Клеверный замок». Транслитерация: « Кессен Куроба-дзё » ( японский :決戦 クローバー城) | Мацуо Асами | Джун Камия | 29 октября 2019 г. (2019-10-29) | 1 марта 2020 г. |
108 | 6 | «Танцор на поле боя». Транслитерация: « Сэндзё но Майхимэ » ( японский :戦場の).舞姫) | Аятака Танемура | Джун Камия | 5 ноября 2019 г. (2019-11-05) | 8 марта 2020 г. |
109 | 7 | «Пространственные братья-маги». Транслитерация: « Кукан Мадоши но Кёдай » ( японский :空間魔導士の兄弟) | Роко Огивара | Канъити Като | 12 ноября 2019 г. (2019-11-12) | 15 марта 2020 г. |
110 | 8 | «Бешеный бык присоединяется к схватке !!» Транслитерация: « Абаре Уши Тёдзё Кессен Сансен!! » ( японский :暴れ牛 頂上決戦参戦!! ) | Фумио Маезоно | Канъити Като | 19 ноября 2019 г. (2019-11-19) | 22 марта 2020 г. |
111 | 9 | «Глаза в зеркале» Транслитерация: « Кагами но Нака но Хитоми » ( японский :鏡の中の瞳) | Тадзуми Мукаяма | Канъити Като | 26 ноября 2019 г. (2019-11-26) | 29 марта 2020 г. |
112 | 10 | «Люди, которым можно доверять». Транслитерация: « Синдзирареру Нинген » ( японский :信じられる人間) | Рёхэй Хориучи | Канъити Като | 3 декабря 2019 г. (2019-12-03) | 5 апреля 2020 г. |
113 | 11 | «Штурм Дворца теней». Транслитерация: « Тоцуню Каге но Окю » ( японский :突入 影の王宮) | Ёсихиса Иида | Казуюки Фудеясу | 10 декабря 2019 г. (2019-12-10) | 19 апреля 2020 г. [м] |
114 | 12 | «Последние захватчики» Транслитерация: « Сайго но Нюдзё-ша » ( японский :最後の入城者) | Акира Шимизу | Казуюки Фудеясу | 17 декабря 2019 г. (2019-12-17) | 26 апреля 2020 г. |
115 | 13 | «Вдохновитель» Транслитерация: « Куромаку » ( японский :黒幕) | Роко Огивара | Джун Камия | 24 декабря 2019 г. (2019-12-24) | 3 мая 2020 г. |
116 | 14 | «Настоящий естественный враг» Транслитерация: « Сайкё но Тентеки » ( японский :最強の天敵) | Фумио Маезоно | Джун Камия | 7 января 2020 г. (2020-01-07) | 10 мая 2020 г. |
117 | 15 | «Сломать печать» Транслитерация: « Има Фу о Киру Токи » ( японский :今封を切る時) | Ёсихиса Мацумото | Джун Камия | 14 января 2020 г. (2020-01-14) | 17 мая 2020 г. |
118 | 16 | «Воссоединение во времени и пространстве». Транслитерация: « Jikū o Koeta Saikai » ( японский :時空を超えた再会) | Исута Аятака Танемура | Канъити Като | 21 января 2020 г. (2020-01-21) | 24 мая 2020 г. |
119 | 17 | «Последняя атака» Транслитерация: « Овари но Итигеки » ( японский :終わりの一撃) | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 28 января 2020 г. (2020-01-28) | 31 мая 2020 г. |
120 | 18 | «Рассвет» Транслитерация: « Йоке » ( японский :夜明け) | Тосихиро Маэя | Джун Камия | 4 февраля 2020 г. (2020-02-04) | 7 июня 2020 г. |
121 | 19 | «Три проблемы» Транслитерация: « Мицу но Коматта Кото » ( японский : 3つの困ったこと) | Мацуо Асами | Канъити Като | 11 февраля 2020 г. (2020-02-11) | 14 июня 2020 г. |
122 | 20 | «Настолько черно, насколько это возможно» Транслитерация: « Makkurokekke » ( японский :真っ黒けっけ) | Мацуо Асами | Казуюки Фудеясу | 18 февраля 2020 г. (2020-02-18) | 21 июня 2020 г. |
123 | 21 | «Воспоминания Нерона... Часть первая» Транслитерация: « Нерон: Цуйкай Сошите... Дзенпен » ( японский :ネロ、追懐そして…前編) | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 25 февраля 2020 г. (2020-02-25) | 28 июня 2020 г. |
124 | 22 | «Нерон вспоминает... Часть вторая» Транслитерация: « Нерон: Цуйкай Сошите... Коэн » ( японский :ネロ、追懐そして…後編) | Рёхэй Хориучи | Казуюки Фудеясу | 3 марта 2020 г. (2020-03-03) | 12 июля 2020 г. [н] |
125 | 23 | «Возвращение». Транслитерация: « Кикан » ( японский :帰還). | Акира Шимизу | Канъити Като | 10 марта 2020 г. (2020-03-10) | 19 июля 2020 г. |
126 | 24 | «Исповедь Голубой Розы» Транслитерация: « Aobara no Kokuhaku » ( японский :碧薔薇の告白) | Тадзуми Мукаяма | Казуюки Фудеясу | 17 марта 2020 г. (2020-03-17) | 26 июля 2020 г. [о] |
127 | 25 | «Подсказки». Транслитерация: « Тэгакари » ( японский :手掛かり). | Фумио Маезоно | Канъити Като | 24 марта 2020 г. (2020-03-24) | 2 августа 2020 г. |
128 | 26 | «В Королевство Сердца!» Транслитерация: « Hāto Ōkoku e! » ( японский :ハート王国へ! ) | Аятака Танемура | Кунихико Окада | 31 марта 2020 г. (2020-03-31) | 9 августа 2020 г. |
129 | 27 | «Дьявол Мегикула». Транслитерация: « Акума Мегикюра » ( японский :悪魔メギキュラ) | Тошиаки Канбара | Мио Иноуэ | 7 апреля 2020 г. (2020-04-07) | 30 августа 2020 г. [стр] |
130 | 28 | «Конференция капитанов новых магических рыцарей». Транслитерация: « Син Мао Киши-дан Данчо Кайги » ( японский :新・魔法騎士団団長会議) | Мацуо Асами | Казуюки Фудеясу | 14 апреля 2020 г. (2020-04-14) | 6 сентября 2020 г. |
131 | 29 | «Новая решимость» Транслитерация: « Аратанару Кецуи » ( японский :新たなる決意) | Мацуо Асами | Джун Камия | 21 апреля 2020 г. (2020-04-21) | 13 сентября 2020 г. |
132 | 30 | «Пробуждение льва» Транслитерация: « Мезамеру Шиши » ( японский :目覚める獅子) | Роко Огивара | Канъити Като | 28 апреля 2020 г. (2020-04-28) | 20 сентября 2020 г. |
133 | 31 | «Лев пробуждается, продолжение». Транслитерация: « Дзоку Мезамеру Шиши » ( японский :続・目覚める獅子) | Тосихиро Маэя | Канъити Като | 7 июля 2020 г. [35] (2020-07-07) | 27 сентября 2020 г. |
134 | 32 | «Те, кто был собран» Транслитерация: « Ацумерарета Монотати » ( японский :集められた者たち) | Шигео Коси | Кунихико Окада | 14 июля 2020 г. (2020-07-14) | 4 октября 2020 г. |
135 | 33 | «Тот, у кого есть мое сердце, мой разум и душа» Транслитерация: « Кокоро ни, Кокоро ни, Кокоро ни Кимета Хито » ( японский :心に、心に、心に決めた人) | Фумио Маезоно | Мио Иноуэ | 21 июля 2020 г. (2020-07-21) | 11 октября 2020 г. |
136 | 34 | «История Черного глубоководья» Транслитерация: « Куро но Синкай Моногатари » ( японский :黒の深海物語) | Тадзуми Мукаяма | Мио Иноуэ | 28 июля 2020 г. (2020-07-28) | 25 октября 2020 г. [в] |
137 | 35 | «Век голода Чарми, тысячелетие одиночества Гордона» Транслитерация: « Chāmī Hyaku-nen no Shokuyoku to Gōdon Sen'nen no Kodoku » ( японский :チャーミー百年の食欲とゴードン千年の孤独) | Наоки Хориучи | Масанао Акахоши Кунихико Окада | 4 августа 2020 г. (2020-08-04) | 14 февраля 2021 г. [р] |
138 | 36 | «По следам Зары» Транслитерация: « Зара о Цугу Моно » ( японский :ザラを継ぐ者) | Тошиаки Канбара | Масанао Акахоши | 11 августа 2020 г. (2020-08-11) | 21 февраля 2021 г. |
139 | 37 | Транслитерация «Возвращение ведьмы» : « Majo no Kikyō » ( японский :魔女の帰郷) | Ясуми Микамото | Кунихико Окада | 18 августа 2020 г. (2020-08-18) | 28 февраля 2021 г. |
140 | 38 | «Одолжение Юлиусу» Транслитерация: « Юриусу но Таноми Кото » ( японский :ユリウスの頼み事) | Аятака Танемура | Канъити Като | 25 августа 2020 г. (2020-08-25) | 7 марта 2021 г. |
141 | 39 | «Золотая семья» Транслитерация: « Кондзики но Казоку » ( яп .金色の家族) | Акира Шимизу | Мио Иноуэ | 1 сентября 2020 г. (2020-09-01) | 14 марта 2021 г. |
142 | 40 | «Те, кто остался» Транслитерация: « Нокосарета Хитобито » ( японский :残された人々 ) | Роко Огивара | Казуюки Фудеясу | 8 сентября 2020 г. (2020-09-08) | 21 марта 2021 г. |
143 | 41 | «Наклоненная шкала» Транслитерация: « Катамуита Тенбин » ( яп .傾いた天秤) | Фумио Маезоно | Масанао Акахоши | 15 сентября 2020 г. (2020-09-15) | 28 марта 2021 г. |
144 | 42 | «Те, кто желает смерти дьявола» Транслитерация: « Акума но Хороби о Негау Моно » ( японский :悪魔の滅びを願う者) | Сигэру Фукасэ | Кунихико Окада | 22 сентября 2020 г. (2020-09-22) | 4 апреля 2021 г. |
145 | 43 | «Спасение». Транслитерация: « Даккан » ( японский :奪還). | Наоки Мацуура | Канъити Като | 29 сентября 2020 г. (2020-09-29) | 11 апреля 2021 г. |
146 | 44 | «Те, кто поклоняются дьяволу» Транслитерация: « Акума о Агамеру Монотати » ( японский :悪魔をあがめる者たち) | Мацуо Асами | Масанао Акахоши | 6 октября 2020 г. (2020-10-06) | 18 апреля 2021 г. |
147 | 45 | «Подготовлен к смерти». Транслитерация: « Кесси » ( японский :決死). | Фумио Маезоно | Казуюки Фудеясу | 13 октября 2020 г. (2020-10-13) | 25 апреля 2021 г. |
148 | 46 | «Стать светом, сияющим сквозь тьму». Транслитерация: « Ями о Терасу Хикари ни Нару » ( японский :闇を照らす光になる) | Наоки Котани | Казуюки Фудеясу | 20 октября 2020 г. (2020-10-20) | 2 мая 2021 г. |
149 | 47 | «Две вещи, которые нам нужно найти» Транслитерация: « Futatsu no Sagashi Mono » ( японский :ふたつのさがしもの) | Акира Шимизу | Масанао Акахоши | 27 октября 2020 г. (2020-10-27) | 9 мая 2021 г. |
150 | 48 | «Вызов девушек» Транслитерация: « Otometachi no Chōsen » ( японский :乙女たちの挑戦) | Тадзуми Мукаяма | Кунихико Окада | 3 ноября 2020 г. (2020-11-03) | 16 мая 2021 г. |
151 | 49 | «Столкновение! Битва капитанов отрядов магических рыцарей». Транслитерация: « Гекитоцу! Махо Кишидан Данчосен! » ( японский :激突! 魔法騎士団団長戦! ) | Исута | Мио Иноуэ | 10 ноября 2020 г. (2020-11-10) | 23 мая 2021 г. |
152 | 50 | «До завтра!» Транслитерация: « Ашита э! » ( японский :明日へ! ) | Фумио Маезоно | Казуюки Фудеясу | 17 ноября 2020 г. (2020-11-17) | 30 мая 2021 г. |
153 | 51 | «Избранные» Транслитерация: « Эрабареши Монотачи » ( японский :選ばれし者たち) | Ёсихиса Иида | Момоко Мураками | 24 ноября 2020 г. (2020-11-24) | 6 июня 2021 г. |
154 | 52 | «Вице-капитан Лангрис Воде». Транслитерация: « Фуку-данчо Рангирусу Водо » ( японский :副団長ランギルス・ヴォード) | Роко Огивара | Масанао Акахоши | 1 декабря 2020 г. (2020-12-01) | 13 июня 2021 г. |
№ в целом | № в сезоне | Название на английском языке от Funimation / Название, переведенное на японский язык Оригинальное название на японском языке [а] [б] | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир [17] | дата выхода в эфир на английском языке [37] |
---|---|---|---|---|---|---|
155 | 1 | «Пять духов-хранителей». Транслитерация: « Гонин но Сейрей но Ками » ( японский : 5人の精霊守) | Фумио Маезоно | Кунихико Окада | 8 декабря 2020 г. (2020-12-08) | 20 июня 2021 г. [38] |
156 | 2 | Транслитерация «Пробуждение сил» : « Мезаме Юку Чикара » ( японский :目覚めゆく力) | Тихиро Кумано | Мио Иноуэ | 15 декабря 2020 г. (2020-12-15) | 27 июня 2021 г. |
157 | 3 | «Пятилистный клевер» Транслитерация: « Ицуцуба но Куроба » ( японский :五つ葉のクローバー) | Такахиро Энокида | Канъити Като | 22 декабря 2020 г. (2020-12-22) | 4 июля 2021 г. |
158 | 4 | «Начало надежды и отчаяния». Транслитерация: « Кибо — Зецубо но Макуаке » ( японский :希望と絶望の幕開け) | Наоки Мацуура | Кунихико Окада | 5 января 2021 г. (2021-01-05) | 11 июля 2021 г. |
159 | 5 | «Тихие озера и лесные тени». Транслитерация: « Шизука на Мизууми — Мори но Каге » ( японский :静かな湖と森の影) | Фумио Маезоно | Мио Иноуэ | 12 января 2021 г. (2021-01-12) | 18 июля 2021 г. |
160 | 6 | «Посланник Пикового Королевства» Транслитерация: « Supēdo Ōkoku no Shisha » ( японский :スペード王国の使者) | Тадзуми Мукаяма | Масанао Акахоши | 19 января 2021 г. (2021-01-19) | 25 июля 2021 г. |
161 | 7 | «Сила Зенона». Транслитерация: « Зенон но Чикара » ( японский :ゼノンの力). | Акира Шимизу | Момоко Мураками | 26 января 2021 г. (2021-01-26) | 15 августа 2021 г. [с] |
162 | 8 | «Вспыхивает Великая война» Транслитерация: « Тайсен Боппацу » ( японский :大戦勃発) | Наоки Котани | Кунихико Окада | 2 февраля 2021 г. (2021-02-02) | 22 августа 2021 г. |
163 | 9 | «Данте против капитана Черных Быков» Транслитерация: « Данте Басасу Куро но Богю Данчо » ( японский :ダンテVS黒の暴牛団長) | Роко Огивара | Момоко Мураками | 9 февраля 2021 г. (2021-02-09) | 29 августа 2021 г. |
164 | 10 | «Battlefield: Heart Kingdom» Транслитерация: « Senjō Hāto Ōkoku » ( японский :戦場 ハート王国) | Мацуо Асами Фумио Маезоно | Мио Иноуэ | 16 февраля 2021 г. (2021-02-16) | 5 сентября 2021 г. |
165 | 11 | «Водный крестовый поход» Транслитерация: « Мидзу но Сэйсен » ( японский :水の聖戦) | Мацуо Асами | Масанао Акахоши | 23 февраля 2021 г. (2021-02-23) | 12 сентября 2021 г. |
166 | 12 | «Капитан: Ями Сукэхиро» Транслитерация: « Данчо Ями Сукэхиро » ( японский :団長 ヤミ・スケヒロ) | Наоки Мацуура | Кунихико Окада | 2 марта 2021 г. (2021-03-02) | 19 сентября 2021 г. |
167 | 13 | «Черная клятва» Транслитерация: « Куро но Чикай » ( японский :黒の誓い) | Наоки Котани | Масанао Акахоши | 9 марта 2021 г. (2021-03-09) | 26 сентября 2021 г. |
168 | 14 | «Побуждения сильнейших» Транслитерация: « Сайкё но Тайдо » ( японский :最強の胎動) | Мацуо Асами | Мио Иноуэ | 16 марта 2021 г. (2021-03-16) | 3 октября 2021 г. |
169 | 15 | «Ритуал связывания дьявола» Транслитерация: « Джума но Ги » ( яп .従魔の儀) | Тадзуми Мукаяма | Момоко Мураками | 23 марта 2021 г. (2021-03-23) | 10 октября 2021 г. |
170 | 16 | «Далёкое будущее» Транслитерация: « Харука Мирай » ( японский :ハルカミライ) | Роко Огивара Аятака Танемура Такахиро Энокида | Канъити Като | 30 марта 2021 г. (2021-03-30) | 10 октября 2021 г. |
Черный клевер на IMDb