Лесли Питер Джонсон (3 июля 1930 – 16 декабря 2016), [1] также известный как Питер Джонсон , Л. Питер Джонсон или Л. П. Джонсон , был британским германистом , который специализировался на литературе средневерхненемецкого « золотого века». Он был преподавателем средневековой немецкой литературы в Кембриджском университете и членом Пембрук-колледжа .
После непродолжительного периода в качестве лектора во Франкфурте [5] Питер Джонсон вернулся из Германии , чтобы занять должность лектора в Кардиффском университете , прежде чем переехать в Кембридж в 1959 году на должность ассистента лектора на кафедре немецкого языка на факультете современных и средневековых языков. Став членом Пембрук-колледжа в том же году, он был избран в его стипендию в 1961 году. В 1963 году он был повышен до лектора, а в 1994 году до рецензента, должность, которую он занимал до выхода на пенсию в 1997 году, когда ему было присвоено звание почетного рецензента. На факультете он занимал должность заведующего кафедрой других языков в течение десяти лет. [3]
В более широком мире германистики он играл центральную роль в Конференции университетских преподавателей немецкого языка в Великобритании и Ирландии [6] и в течение многих лет был сопредседателем Wolfram von Eschenbach Gesellschaft, ведущей ассоциации по средневековой немецкой науке. [5] Его интерес и поддержка молодых лингвистов находили отражение в школьных визитах и экзаменах уровня A. [7]
Джонсон специализировался на немецкой филологии , в частности на изучении средневерхненемецкой литературы . Джонсон написал главу о немецком языке для книги Малкольма Пэсли « Немецкий язык: компаньон по германским исследованиям » (1972), за которую получил высокую оценку. [8] Магнум опус Джонсона , Die Höfische Literatur der Blütezeit: (1160/70-1220/30) (1999), считается авторитетной работой по этой теме. Праздничный сборник в честь Джонсона, Blütezeit (2000), был опубликован издательством Max Niemeyer Verlag в 2000 году и переиздан Вальтером де Грюйтером в 2012 году. [9]
Питер Джонсон был женат на своей возлюбленной детства, с которой у него было две дочери. Он умер 16 декабря 2016 года. [3]
Избранные произведения
Джонсон, Лесли Питер (1955). «Эрзабстракта» им Парсифаля Вольфрамса фон Эшенбаха (доктор фил.). Кильский университет .
Джонсон, Питер (1962). «Гротескность и несправедливость в Дюрренматте». Немецкая жизнь и письма . 15 (4): 264–273. doi :10.1111/j.1468-0483.1962.tb00704.x.
Джонсон, Л.П. (1969). "Характеристика в "Парсифале" Вольфрама"". Modern Language Review . 64 (1): 68–83. doi :10.2307/3723642. JSTOR 3723642.
Джонсон, Л.П. (1972). «Немецкий язык». В Пасли, Малкольм (ред.). Германия. Спутник германистики . Лондон: Метуэн.
Грин, ДХ; Джонсон, LP (1978). Подходы к Вольфраму фон Эшенбаху: пять эссе . Берн: Питер Лэнг. ISBN3261029080.
Джонсон, Лесли Питер (1979). «Morungen, Walther und die Kunst der lyrischen Allegorie». В Хонеманне, Фолькере; Ну, Курт; Шнелл, Бернхард; Вегштейн, Вернер (ред.). Poesie und Gebrauchsliteratur im deutschen Mittelalter: Würzburger Colloquium 1978 . Тюбинген: Нимейер. стр. 181–204. ISBN978-3484103719.
Джонсон, Л.П. (1982). «Долой «hohe Minne»". Оксфордские германистические исследования . 13 (1): 36–48. doi :10.1179/ogs.1982.13.1.36.
Джонсон, Л.П. (1982). «Wanderers Nachtlied». В Паулин, Роджер (ред.). Лекции на тему «Спектр поэзии Гёте» членов Кембриджского отделения немецкого языка . Оксфорд: Blackwell. С. 35–48.
Джонсон, Л. П. (1982). «Вольфрам фон Эшенбах». В Форд, Борис (ред.). Новый путеводитель по английской литературе издательства Pelican . Том 1/2 (3-е изд.). С. 188–206. ISBN978-0140222647.
Джонсон, Л. Питер (1993). «Die Blütezeit und der neue Status der Literatur». В Хайнцле, Иоахим (ред.). Literarische Interessenbilding im Mittelalter . Германистский симпозиум Берихтсбанде, XIV. Штутгарт: Мецлер. стр. 235–265. дои : 10.1007/978-3-476-05559-0. ISBN978-3-476-00879-4.
Джонсон, Л. Питер (1999). Die höfische Literatur der Blütezeit: (1160/70-1220/30) . Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zum Beginn der Neuzeit. Том. II/1. де Грюйтер. ISBN978-3484107038.
Festschriften
Ридли, Хью; Макферсон, Карин, ред. (1997). Фесте Фрейндшафт. Краткие очерки в честь Питера Джонсона . Дублин: Университетский колледж Дублина. ISBN1-898473-74-9.
Хайнцле, Иоахим; Янг, Кристофер; Чинка, Марк, ред. (2000). Blutezeit: Festschrift Für L. Peter Johnson Zum 70. Geburtstag . Тюбинген: Нимейер. ISBN978-3484640184.
Линден, Сандра; Янг, Кристофер Джон, ред. (2010). Ульрих фон Лихтенштейн: Leben – Zeit – Werk – Forschung. Л. Питер Джонсон по адресу 80. Geburtstag . Берлин, Нью-Йорк: де Грюйтер. дои : 10.1515/9783110241099. hdl : 2027/njp.32101074687011. ISBN978-3-11-018485-3.
^ Sagarra 1973, стр. 87. «Вступительная глава Л. П. Джонсона о немецком языке сразу же впечатляет своим восхитительно подробным объяснением терминов, что особенно важно в этой области. Его ссылки на древнюю историю, археологию и антропологию как на вспомогательные средства для исследования происхождения языка весьма стимулируют...»
^ Хайнцле, Янг и Чинка 2000.
Источники
Даррелл, Мартин (17 декабря 2016 г.). «Доктор Питер Джонсон, 3 июля 1930 г. - 16 декабря 2016 г.». JISCmail . Проверено 21 декабря 2020 г. .
FamilySearch. "Индекс регистрации рождений в Англии и Уэльсе, 1837-2008" . FamilySearch . Получено 22 декабря 2020 г. .
Флад, Джон Л., ред. (1988). Справочник германистов Великобритании и Ирландии . Бонн: DAAD. С. 39–40.
Маллинсон, Джонатан (2017). «Погребальная речь на похоронах Питера Джонсона». Pembroke Gazette .
Макферсон, Карин (1997). «Совпадения». В Ридли, Хью; Макферсон, Карин (ред.). Фесте Фрейндшафт. Краткие очерки в честь Питера Джонсона . Дублин: Университетский колледж Дублина. п. 122. ИСБН1-898473-74-9.
Пембрук-колледж. "Доктор Питер Джонсон (1930-2016)". Пембрук-колледж, Кембридж . Получено 21 декабря 2020 г.
Лесли Питер Джонсон из Regesta Imperii (Примечание: некоторые из перечисленных предметов на самом деле принадлежат исследователю среднеанглийского языка Лесли Джонсону.)