Музыкальная комедия эпохи короля Эдуарда, написанная Полем Рубенсом.
Lady Madcap — эдвардианская музыкальная комедия в двух актах, написанная Полом Рубенсом по мотивам книги Пола Рубенса и Натаниэля Ньюнхэм-Дэвиса , а слова — Пола Рубенса и Перси Гринбэнка . История повествует о непослушной дочери графа, которая устраивает бал в замке своего отца без разрешения, выдает себя за свою собственную служанку и вызывает всеобщее замешательство. [1]
Мюзикл был впервые показан в Театре принца Уэльского в Лондоне 17 декабря 1904 года под руководством Джорджа Эдвардса , получив весьма благоприятные отзывы. [2] Он шел 354 представления, почти год, и закрылся в ноябре 1905 года. [3] [4] В главной роли в нем снимались Адриенна Огард и Г. П. Хантли в роли труппы Смита. В течение показа в актерский состав вносились различные изменения. Среди тех, кто появился в постановке, были Зена Дэр , Лили Элси , Габриэль Рэй и Мари Стадхолм . [5] Затем он гастролировал по британским провинциям, в главной роли Стадхолм. [6]
В 1906 году мюзикл шёл на Бродвее в театре «Казино» под названием «Служанка моей леди» с Мэдж Крайтон в главной роли. [7] Он также был поставлен в Австралии. [8]
Леди Бетти, дочь графа , лорда Фрамлингема, — невинная на вид, но озорная девушка. Без ведома отца она пригласила офицеров Восточно-Английских гусар в свой дом, замок Эгберт, на день и ночь развлечений. Она подделывает две телеграммы, которые отправляют ее отца в город по какому-то срочному политическому предлогу, а затем его дворецкого, чтобы тот последовал за ним. Ее отец благоразумно запирает ее в ее комнате во время своего отсутствия, но ее подруга Гвенни и горничная Сьюзен прикрепляют лестницу, чтобы помочь ей сбежать через окно.
Хотя она ненавидит богатство, леди Бетти интересуется богатым, эксцентричным молодым солдатом, который называет себя Смитом, и чье мастерство в крикете привлекло ее внимание. Она переодевается служанкой и заставляет Гвенни выдавать себя за нее, чтобы она могла сблизиться со Смитом. Тем временем двое мужчин из деревни, привлеченные объявлением графа о богатом человеке, который должен ухаживать за его дочерью, прибывают в замок и принимают Гвенни и Сьюзен за леди Бетти; они оба самозванцы, притворяющиеся богатыми. Бетти флиртует со Смитом и убеждает его притвориться дворецким, что он и делает, надев форму дворецкого.
Классовые различия исчезают в тот вечер на балу слуг, поскольку офицеры наслаждаются развлечениями и обществом слуг и дворян. Бетти продолжает флиртовать со Смитом и довольна ходом своего тщательно продуманного проказничества. Лорд Фрамлингем возвращается рассерженным, но успокаивается тем, что жених его дочери, по крайней мере, богат. Самозванцы обнаружены, и все заканчивается счастливо.
Роли и оригинальный состав
Граф де Сен-Юбер – Морис Фаркоа
Билл Стратфорд ( известный как Стоуни Стратфорд ) – Обри Фицджеральд
№ 2. Октет – Лакеи и горничные – «Мы лакеи высокие и надменные»
№ 3. Гвенни – «Pretty Primrose»
№ 4. Леди Бетти и Гвенни – «Благодать и бесчестье»
№ 5. Вступление Йоменов – «Вот они, разве вы не видите?»
№ 6. Харрингтон и Хор – «Путь, который мы имеем в армии»
№ 7. Припев – «Неужели это правда? Мы полны ужаса».
№ 8. Билл и Пош – «Как дела, пожалуйста?»
№ 9. Сьюзен – «Нервы»
№ 10. Конт – «Люблю ли я любовь?»
№ 11. Леди Бетти и девушки – «Служанка моей леди»
№ 12. Хор девушек – «Стрельба из лука»
№ 13. Граф и Гвенни – «Моя графиня».
№ 14. Финал I акта – «О! Я любимец Мэйфэра»
Акт II – Зал в замке Эгберта.
№ 15. Гвенни – «Кто? Кто? Кто?»
№ 16. Хор пажей – «Мы маленькие, пухлые пажи»
№ 17. Бетти – «Её маленькая собачка»
№ 18. Сьюзен – «Кажется, я не хочу тебя, когда ты со мной»
№ 19. Конте – «Мне нравится ты в бархате»
№ 20. Сьюзен и Хор – «Миссис»
№ 21. Октет – «Високосный год»
№ 22. Бетти и Хор – «В алом мундире»
№ 23. Полковник и Хор – «Жук и сапог»
№ 24. Конт и Смит – «Я любил ее»
№ 25. Финал II акта – «Увидь меня в алом мундире, марширующего по улице»
Приложение
Сьюзен и Хэм – «Два поросенка»
Прием
Рецензируя премьеру, критик в The Observer прокомментировал, что пьеса имела «заметный успех» и «полностью соответствовала высокому стандарту, которого мы должны были ожидать» от музыкальных комедий, представленных Джорджем Эдвардсом. Музыку Рубенса похвалили — «высокий уровень совершенства» выше обычного стандарта для жанра. [9] Рецензент в The Times похвалил весь актерский состав, выделив Адриенну Огард как «яркую и озорную Сумасбродку», но отметил, что главной достопримечательностью для зрителей был Г. П. Хантли за его комическое выступление в различных обличьях. [2]
↑ Дэнджерфилд, Фред. «История леди Мэдкэп», The Play Pictorial , том 5, стр. 79–80 (1905) Greening & Company
^ abc "Театр принца Уэльского", The Times . 19 декабря 1904 г., стр. 7
^ "Театры", The Times , 20 ноября 1905 г., стр. 8
^ ab Wearing, стр. 212
^ «Театр, который знала Зена Дэр», The Times , 17 февраля 1964 г., стр. 14
^ Спектакли «Мари Стадхолм», Театральный архив, Университет Бристоля, дата обращения 1 сентября 2015 г.; и *Lady Madcap, Leeds Playbills, Grand Theatre, Leeds (1905), дата обращения 1 сентября 2015 г.
^ Стабблбайн, Дональд Дж. Ранние бродвейские ноты: полный список опубликованной музыки с Бродвея и других сценических шоу, 1843–1918 (2002), стр. 171