La Tristesse Durera (Крик до вздоха)

Сингл 1993 года от Manic Street Preachers

«La Tristesse Durera (Крик до вздоха)»
Сингл от Manic Street Preachers
из альбома Gold Against the Soul
Выпущенный19 июля 1993 г. ( 1993-07-19 )
Жанр
Длина
ЭтикеткаКолумбия
Автор(ы) песен
Производитель(и)Дэйв Эринга
Хронология синглов Manic Street Preachers
« От отчаяния туда, где »
(1993)
« La Tristesse Durera (Крик до вздоха) »
(1993)
« Розы в больнице »
(1993)
Музыкальное видео
"La Tristesse Durera (Крик до вздоха)" на YouTube

" La Tristesse Durera (Scream to a Sigh) " — песня валлийской рок-группы Manic Street Preachers . Она была выпущена в июле 1993 года лейблом Columbia в качестве второго сингла с их второго студийного альбома Gold Against the Soul (1993). Она достигла 22-го места в UK Singles Chart .

Содержание и состав

Название песни взято из последних слов Винсента Ван Гога «La tristesse durera toujours», процитированных в письме его младшего брата Тео к сестре Элизабет, где он использовал ее прозвище Ложь . [2] Письмо было переведено Робертом Харрисоном, который утверждает, что фраза означает «Печаль будет длиться вечно». [2]

Текст песни написан с точки зрения ветерана войны, содержит строку «вывозимый раз в год, сувенир кенотафа» и отслеживает жалкий прогресс военной медали бывшего солдата: «Она продается на рыночных прилавках/подиумах Parades Milan». [3] [4] [5] Ричи Эдвардс сказал газете Melody Maker : «Это прекрасная картина, когда ветераны войны приходят к Кенотафу, [...] и все делают вид, что им не все равно... но затем их снова убирают и забывают». [5] По словам Ники Уайра , он написал большую часть песни и придумал ее название, в то время как Эдвардс внес вклад в рефрен «крик до вздоха». Уайр заявил, что его целью при написании песни было «написать о героях войны в сочувственной манере», цель, которую он описал как «не модную». [6]

По словам Мартина Пауэра в его книге Manic Street Preachers , группа «звучала на шестерках и семёрках» в остальной части альбома, «Тем не менее, как и в случае с Generation Terrorists , они снова создали одну подлинную классику в форме „La Tristessa Durera (Scream to a Sigh)“». [5] По словам Шона Мура, партия ударных в треке была результатом попытки скопировать песню хип-хоп группы Arrested Development . Джеймс Дин Брэдфилд также ссылался на песню Clash « Car Jamming » как на источник вдохновения. [6]

Эдвардс, что необычно, играл на ритм-гитаре в этом треке. [5] Эдвардс был указан как исполнитель ритм-гитары на всех треках, выпущенных во время его пребывания в группе, но на самом деле он почти никогда не исполнял партии, за которые его признавали, из-за его собственного признания отсутствия таланта в игре на инструменте. Это был бы только один из двух треков, на которых он играл, другой был частичной записью на Everything Must Go " No Surface All Feeling". [7]

Сторона «Б» — « Патрик Бейтман » — это «дань уважения» персонажу «Американского психопата» .

Выпускать

«La Tristesse Durera (Scream to a Sigh)» была выпущена как сингл 19 июля 1993 года звукозаписывающим лейблом Columbia . [8] Она достигла 22-го места в UK Singles Chart 31 июля. [9] В США была выпущена промо-версия под названием «Scream to a Sigh (La Tristesse Durera)». [10] Песня появилась в отредактированном виде на Forever Delayed (28 октября 2002 года), альбоме лучших хитов Manics. Ремастированная версия альбома появилась на сборнике National Treasures – The Complete Singles .

Почести

«La Tristesse Durera (Крик к вздоху)» была включена в книгу Роберта Димери «1001 песня, которую вы должны услышать, прежде чем умрете» . [11]

Трек-листы

компакт-диск

Нет.ЗаголовокДлина
1.«La Tristesse Durera (Крик до вздоха)» (7-дюймовая версия)3:57
2.«Патрик Бейтман»6:32
3.«What's My Name» (концертное исполнение кавера Clash в Cambridge Junction, 20 октября 1992 г.)1:42
4." Slash 'n' Burn " (концерт в Norwich UEA, 21 октября 1992 г.)3:45

12-дюймовый

Нет.ЗаголовокДлина
1."La Tristesse Durera (Крик до вздоха)" (полная версия альбома)4:13
2.«Патрик Бейтман»6:32
3.«Repeat» (концерт в Норвиче , 21 октября 1992 г.)3:06
4.«Теннесси (Я падаю)»3:28

Кассета

Сторона А
Нет.ЗаголовокДлина
1.«La Tristesse Durera (Крик до вздоха)» (7-дюймовая версия)3:57
Сторона Б
Нет.ЗаголовокДлина
2.«Патрик Бейтман»6:32

Диаграммы

Диаграмма (1993)Пиковая
позиция
Одиночки Великобритании ( OCC ) [9]22
UK Airplay ( Неделя музыки ) [12]29

Ссылки

  1. ^ Пайк, Дэниел (2002). "Manic Street Preachers Forever Delayed Review". BBC Music . Получено 29 декабря 2015 г.
  2. ^ ab van Gogh, Theodorus. "Письмо Тео ван Гога Элизабет ван Гог Париж, 5 августа 1890 г.". Webexhibits.org . Получено 28 апреля 2015 г. . он сказал: "La tristesse durera toujours" [Печаль будет длиться вечно]
  3. ^ "la tristesse durera..." Manics.nl . 22 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 15 апреля 2009 г. Получено 7 декабря 2010 г.
  4. Оуэн, Пол (27 ноября 2008 г.). «Тексты песен The Manics были чем-то особенным». The Guardian . Лондон . Получено 7 декабря 2010 г.
  5. ^ abcd Middles 2000, Временные Caesars.
  6. ^ ab Wilding, Philip (12 декабря 2017 г.). «The Manic Street Preachers: Их лучшие песни собственными словами». Louder . Получено 19 августа 2021 г. .
  7. ^ Цена 1999 г.
  8. ^ "Новые релизы: Синглы". Music Week . 17 июля 1993. стр. 19.
  9. ^ ab "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 22 февраля 2014 г.
  10. Scream to a Sigh (La Tristesse Durera) (аннотация). Manic Street Preachers. Columbia . 1993. CSK 5319. Получено 22 февраля 2020 г.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  11. ^ Димери, Роберт (2011). 1001 песня, которую вы должны услышать, прежде чем умрете. Octopus Publishing Group . ISBN 978-1-8440-3717-9.
  12. ^ "The Airplay Chart" (PDF) . Music Week . 7 августа 1993 г. стр. 26 . Получено 1 мая 2024 г.

Библиография

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=La_Tristesse_Durera_(Scream_to_a_Sigh)&oldid=1246726277"