Турецкая страсть

Испанский фильм 1994 года.
Турецкая страсть
Театральный релизный плакат
РежиссерВисенте Аранда
НаписаноВисенте Аранда
ПроизведеноАндрес Висенте Гомес
В главных роляхАна Белен
Жорж Коррафас
Рамон Мадаула
Сильвия Мунт
КинематографияХосе Луис Алькайне
ОтредактированоТереза ​​Фонт
Музыка отХосе Ньето
РаспространяетсяЛола Фильмс
Дата выпуска
  • 16 декабря 1994 г. ( 1994-12-16 )
Продолжительность работы
113 минут
СтранаИспания
Языкиспанский
Бюджет361,795,907

Турецкая страсть (исп. La pasión turca ) — испанский эротический драматический фильм 1994 года , снятый Висенте Арандой по мотивам популярного романа Антонио Галы . В главных ролях Ана Белен и Жорж Коррафас . Фильм представляет собой эротическую драму, исследующую женское сексуальное желание. Весьма противоречивый, La pasión turca продолжает увлечение испанского режиссера Аранды темной стороной любви. Фильм стал одним из самых кассовых фильмов Испании 90-х годов и получил двенадцать номинаций на премию Гойя в 1995 году.

Сюжет

Дезидерия «Дези» Оливан, обеспеченная женщина из Авилы, Испания, выйдет замуж за Рамиро, красивого молодого человека из солидного окружения и с многообещающим будущим. Пара налаживает спокойную комфортную жизнь. Рамиро — внимательный, но не очень страстный муж, и после пяти лет брака они начинают беспокоиться, что у них все еще нет детей.

Во время празднования дня рождения Рамиро Дезидерия, ее муж и еще две пары решают отправиться вместе в Турцию. Пока группа находится в Стамбуле, Дези влюбляется в красивого турецкого гида Ямана. Не в силах подавить свою страсть, Дези заводит страстный роман с Яманом. Они занимаются сексом в туристическом автобусе, и с тех пор Дезидерия использует каждую возможность во время поездки, чтобы сбежать в объятия своего возлюбленного. Впервые в жизни она находит сексуальное удовлетворение. Через две недели поездка заканчивается. Однако Яман клянется любить своего испанского поклонника вечно, и их пути расходятся.

Вернувшись домой, Дези едва может сосредоточиться, ее мысли с Яманом. Ее спокойная супружеская жизнь не имеет ничего общего с бурной страстью, которую она нашла со своим турецким любовником. Она пытается связаться с ним, но ее усилия тщетны. После очередного похода к врачу она узнает, что беременна. Однако это не ребенок ее мужа, он бесплоден. Дези непреклонна в своем решении оставить ребенка, несмотря на протесты мужа. Рамиро знает, что он не может быть отцом. Она предлагает ему развестись, но Рамиро соглашается содержать ребенка, и пара решает остаться вместе. Сын Дези не живет долго; ребенок умирает от высокой температуры и судорог. После похорон, убитая горем, Дези бежит в Стамбул, чтобы забыть драму, которую она оставляет позади, и воссоединиться со своим возлюбленным.

Оказавшись в Турции, она начинает искать Ямана и находит его в Кападокии . Яман рад снова ее видеть, и они вместе поселяются в его скромном доме в Стамбуле. Они возобновляют свой бурный роман и счастливы некоторое время. Но вскоре возникают проблемы. Однажды в дом приходит пожилая женщина с двумя детьми на ее попечении. Она мать Ямана, а они его дети. Только тогда Дези узнает, что он ранее был женат и имел детей; в жизни Ямана было много женщин до нее.

Когда Дези идет в испанское посольство, чтобы узнать о своем иммиграционном статусе в Турции, Паулина, женщина из посольства, предлагает ей свой совет и дружбу. Позже она предупреждает Дези о Ямане. Паулина знает о нем, и его репутация нехороша. Однако Дези решительно отвергает безответный совет.

Дези хочет родить еще одного ребенка после того, как потеряла, но забеременев, Яман, несмотря на ее протест, убеждает ее сделать аборт. Однако Яман заставляет ее пройти процедуру стерилизации без ее ведома.

Когда он не работает гидом, Яман продает турецкие ковры на базаре в семейном бизнесе со своим братом. Они оба решают заставить Дези работать на них. Помимо продажи ковров, ей придется оказывать сексуальные услуги клиентам и другим торговцам коврами. Удивленный этим новым откровением, Дези с помощью Паулины бежит в Испанию.

Вернувшись в свою страну, подруга Дези, Лаура, и ее муж забирают ее из аэропорта Мадрида и отвозят в отель, но она непреклонна в своем выборе и отказывается от дальнейшей помощи от друзей. Чтобы попытаться понять, каково это — быть с другим мужчиной, Дези занимается сексом с Иваном, мужчиной, с которым она только что познакомилась, но ее неспособность чувствовать то же самое, что и с Яманом, заставляет ее вернуться к нему в Турцию.

Яман злится на нее, потому что она ушла, и бьет ее. Ей все равно, она хочет только быть с ним. Яман снова принимает ее, но их отношения становятся еще мрачнее. Теперь Дези охотно соглашается участвовать в грязных делах Ямана и даже имеет сексуальные отношения за его спиной, но Яман сохраняет свое сексуальное господство над ней.

Дези помогает Яману помириться с другим торговцем коврами, которого он пытался обмануть. После того, как она сексуально удовлетворяет вуайериста-старика, он дарит ей небольшой пистолет в качестве подарка.

Вернувшись домой той ночью, Дези застает Ямана, занимающегося сексом с парой, Дези не может терпеть, как он занимается сексом с другим мужчиной. Не стесняясь, он тащит их в бар, где выступает танцовщица живота . Во время танца Яман флиртует с Дези и другой женщиной, и Дези стреляет ему между ног. Яман падает на пол, сильно раненый, но позволяет Дези сбежать. Он приказывает ей бежать, но никогда не возвращаться. Дези, неся свои сумки, навсегда покидает Стамбул. Часть ее умерла там.

Бросать

Первоначально в фильме должна была сниматься Виктория Абриль , любимая актриса Висенте Аранда, но она была недоступна, уехав в Голливуд на съемки фильма Барри Левинсона « Джимми Голливуд» . Роль Дези была предложена испанской певице и актрисе Ане Белен , которая больше известна на международном уровне как певица; «Турецкая страсть » многие считают ее лучшей ролью в кино. Висенте Аранда вспоминает: «Я был очень счастлив, Анна показалась мне подходящей актрисой для этой роли». Белен и Аранда стали хорошими друзьями во время съемок, и оба вспоминали об этом с теплотой. Они снова поработали вместе в фильме «Либертариас» (1995). Жорж Коррафас играет роль Ямана, красивого турецкого гида, чьи сексуальные способности заставили Дейсдеру безумно влюбиться в него. Коррафас — франко-греческий актер, сделавший международную карьеру в кино, в частности в фильмах « Побег из Лос-Анджелеса» и «Христофор Колумб» . Он был очень счастлив работать в первый раз на испанском языке. Его привлекла история и характер Ямана, человека, которого он описывает как человека, который, к сожалению, не способен любить и удерживать это чувство. Ему становится скучно, и ему нужно извратить это чувство, чтобы сохранить отношения живыми. [1]

Рамон Мадаула, каталонский актер, играет Рамиро, мужа Дези. Сильвия Мунт , получившая премию Гойя как лучшая актриса за роль в фильме Alas de mariposa (1991), сыграла роль Лауры, подруги Дези. У Лолес Леон была небольшая роль сотрудницы испанского посольства; она работала с Педро Альмодоваром в фильме Tie Me Up! Tie Me Down! и с Висенте Аранда в El amante bilingüe (1993) и Libertarias (1996).

  • Ана Белен в роли Дезидерии
  • Жорж Коррафас в роли Ямана
  • Рамон Мадаула в роли Рамиро
  • Сильвия Мунт в роли Лауры
  • Элио Педрегал в роли Артуро
  • Бланка Апиланес в роли Фелисы
  • Фрэнсис Лоренцо в роли Марсело
  • Лолес Леон в роли Паулины

Производство

В 1994 году испанский кинопродюсер Андрес Висенте Гомес задумал адаптировать для большого экрана популярный роман «Турецкая страсть» , написанный Антонио Галой. За год до этого Гомес продюсировал фильм Аранды «Двулюбленный любовник» , экранизацию романа, написанного Хуаном Марсе . «Двулюбленный любовник» (1993) был критическим и коммерческим разочарованием; тем не менее, продюсер и режиссер хотели снять еще один фильм вместе. Гомес считал, что если он ошибся с предыдущей экранизацией, то теперь он был уверен, что Аранда — подходящий режиссер для адаптации «Турецкой страсти» в фильм. Гомес должен был убедить Галу, которая изначально хотела, чтобы режиссером фильма был Марио Камюс . [2]

Аранда объяснил причину, по которой он решил снять «Турецкую страсть» : «Сняв два рискованных фильма, не имевших большого коммерческого успеха: «Любовник-билингв» и «Навязчивый» (1993), я захотел снять фильм, который найдет свою аудиторию, и так оно и вышло» [2] .

В процессе адаптации романа к художественному фильму между Галой и Арандой возникли разногласия; последний вспоминает: «Когда Гала прочитал сценарий, он сказал, что это похоже на дерево без листьев. Это застряло у меня в голове, потому что думать, что у телеграммы есть листья, значит требовать слишком многого, а сценарий фильма именно такой». [2]

Дальнейшие разногласия возникли, когда Аранда изменил конец истории. В романе Дезидерия совершает самоубийство, в то время как в фильме она уезжает из Стамбула в неуказанное место назначения. Аранда объяснила: «Гала понимала, что история могла закончиться только самоубийством. С другой стороны, я против самоубийства, я ничего не могу с этим поделать. Я утверждала, что то, что мне казалось необходимым, как тезис фильма, было то, что страсть может разрушать, но ее нельзя отрицать, и мое решение в конечном итоге возобладало. [3] Я сняла два разных финала, и после нескольких показов продюсер решил оставить тот, который я предложила. Когда пришло время выпускать фильм на DVD, у меня возникла идея включить оба финала. Сейчас La Pasión Turca часто транслируется по телевидению, показывая альтернативный финал». [3]

Съёмки фильма «Турецкая страсть» начались 16 мая 1994 года. [2] Фильм снимался в Турции (Стамбул и Кападокия ) и в Испании ( Мадрид , Авила и Сигуэнса ) с бюджетом в 360 миллионов песет, а премьера в Испании состоялась 16 декабря 1994 года.

Аранда с теплотой вспоминает съемки в Стамбуле: «Съемки в Стамбуле были очень приятными для всех. Мы жили в хорошем отеле, все было очень дешевым, и мы ходили за покупками в то замечательное место, которое называется Большой базар... нас обвиняли в использовании стереотипов. Что для нас была Турция? В основном, танцовщицы живота. На самом деле, что-то похожее происходит в Испании, когда иностранные режиссеры приезжают сюда снимать фильмы. Показывая Барселону , они показывают мула, перевозящего кувшины, во главе со стариком в черном. Я начал размышлять о неизбежном удобстве использования стереотипов как синтеза элемента в повествовании». [3]

Персонаж Дезидерии Оливан был основан на реальной женщине, хотя Гала категорически отрицала это. [4] Она была женщиной из обеспеченной семьи из Лериды , вышла замуж и во время отпуска в Турции влюбилась в местного мужчину, оставив ради него все. Во время съемок на Гранд-базаре съемочной группе стало известно, что у настоящей Дезидерии там был магазин, где она продавала ковры. Перед магазином висел испанский флаг и висела вывеска «Здесь говорят по-каталонски». Аранда вспомнила, что из вежливости он пытался сообщить ей, что снимается фильм, немного основанный на ее жизни, но она отказалась от любого контакта с ними. [4] История, показанная как в книге, так и в фильме, конечно, сильно отличается от реальной истории, и настоящая Дезидера наслаждалась счастливой жизнью с турком, за которого она вышла замуж. [4]

Темы

Фильм представляет собой эротическую драму, исследование женского сексуального желания, темы, которую Висенте Аранда исследовал снова в La mirada del otro (1998), но не так успешно. Разрушительная сила неконтролируемой страсти и сексуального желания также появлялась как тема в фильмах Аранды: Amantes (1991), Intruso (1993) и Celos (1999).

Турецкая страстьи другие фильмы

По сути, «Турецкая страсть» похожа на более поздний фильм Аранды «Мир другой» (1998). Оба фильма посвящены поиску сексуального удовлетворения независимой женщиной, граничащей с одержимостью. Как и Лаура Моранте в последнем фильме, Ана Белен здесь демонстрирует преданную центральную игру. «Турецкая страсть» немного напоминает «Шерли Валентайн» (1989), пьесу, экранизированную в фильме, в которой жизнь домохозяйки среднего возраста из рабочего класса меняется после отпуска за границей.

Прием

Премьера фильма состоялась в декабре 1994 года. Только в Испании было продано 1 200 000 билетов, а кассовые сборы фильма составили 625 миллионов песет. [ необходима цитата ]

Продюсер Андрес Висенте Гомес вспоминал успех фильма: «Я думаю, что Висенте Аранда снял отличный фильм, несмотря на ограничения, накладываемые на него мелодраматическим романом. Он блестяще решил эти проблемы. Актеры были великолепны, история была интригующей, и Висенте Аранда воспользовался преимуществами места и всеми предоставленными ему ресурсами. «Турецкая страсть» имела большой успех, и я был очень доволен. Все деньги, которые я потерял с «Двухцветным любовником» , я вернул с этим фильмом». [2]

Среди критиков La pasión turca имела свою долю [ требуется разъяснение ] откровенных критиков и поклонников. Фильм был весьма спорным не только из-за множества эротических сцен, но и из-за того, что режиссер изменил конец фильма по сравнению с тем, как он был в оригинальном романе. [ требуется цитата ]

Награды и номинации

  • Две премии Гойя : лучшая музыкальная партитура (Хосе Ньето) и лучший продюсерский надзор (Хосе Луис Эсколар) (1995)
  • Премия ADIRCAE – лучшая женская роль ( Ана Белен ) 1 995
  • Премия Saint Jordi Awards – Лучшая актриса второго плана Сильвия Мунт (1995)
  • Fotogramas de Plata: Лучшая женская роль (Ана Белен) 1995 г.
  • Двенадцать номинаций на премию «Гойя» : лучший фильм, режиссер, лучшая актриса, лучшая актриса второго плана, музыка, операторская работа, грим, художник-постановщик, звук, адаптированный сценарий, дизайн костюмов и надзор за производством.

Фильм также был представлен на 19-м Московском международном кинофестивале . [5]

Домашние медиа

La pasión turca был выпущен в Region 2 в двойном DVD- наборе. Фильм появляется на диске 1, а все дополнительные материалы — на диске 2. Помимо театрального трейлера, телевизионного ролика, галереи удаленных сцен (только на испанском языке), фотогалереи, фильмографии и описания создания (только на испанском языке), есть также альтернативная концовка (также только на испанском языке), которая восстанавливает оригинальную концовку Аранды, отражая манеру, в которой заканчивается книга La pasión turca .

Ссылки

  1. ^ La Pasión Turca, DVD. Интервью в программе la Gran Ilusión
  2. ^ abcde Кановас Бельчи, Хоакин (ред.), Miradas Sobre el Cine de Vicente Aranda , Мурсия: Universidad de Murcia, 2000, стр. 71
  3. ^ abc Висенте Аранда, Декларация намерений, 2006 г., www.vicentearanda.es.
  4. ^ abc La Pasión Turca, DVD. Интервью в программе La Gran Ilusión
  5. ^ "19-й Московский международный кинофестиваль (1995)". MIFF . Архивировано из оригинала 2013-03-22 . Получено 2013-03-20 .

Библиография

  • Капаррос Лера, Хосе Мария: El Cine de Nuestros Dias 1994–1998 , Ediciones Rialp, 1999, ISBN 84-321-3233-0 
  • Кановас Бельчи, Хоакин (редактор), Varios Autores: Miradas sobre el cine de Vicente Aranda , Мурсия: Universidad de Murcia, 2000.P. Мадрид
  • Кольмена, Энрике: Висенте Аранда , Катедра, Мадрид, 1986, ISBN 84-376-1431-7 
  • Официальный сайт Висенте Аранда
  • Турецкая страсть на IMDb
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Турецкая_страсть&oldid=1253862996"