Любовный напиток

Опера Гаэтано Доницетти 1832 года
Любовный напиток
«Игровая мелодрама» Гаэтано Доницетти
Джузеппе Фреццолини в роли Дулькамары на премьере оперы
ЛибреттистФеличе Романи
Языкитальянский
На основеЛибретто Эжена Скриба к опере Обера « Фильтр »
Премьера
12 мая 1832 г. ( 1832-05-12 )

L'elisir d'amore ( произносится [leliˈzir daˈmoːre] ; Эликсир любви ) — мелодрама giocoso (комическая мелодрама, опера-буффа ) в двух действиях итальянского композитора Гаэтано Доницетти . Феличе Романи написала итальянское либретто по мотивамлибретто Эжена Скриба к опере Даниэля Обера « Фильтр » (1831). Премьера оперы состоялась 12 мая 1832 года вмиланском театре делла Каноббиана .

Фон

Написанный в спешке за шесть недель, [1] «Любовный напиток» был самой часто исполняемой оперой в Италии между 1838 и 1848 годами [1] и постоянно оставался в международном оперном репертуаре . Сегодня это одна из самых часто исполняемых опер Доницетти: она занимает 13-е место в списке Operabase самых исполняемых опер по всему миру за пять сезонов с 2008 по 2013 год. [2] Существует большое количество записей. Она содержит популярную арию тенора « Una furtiva lagrima », романс , который имеет значительную историю исполнения в концертном зале.

Доницетти настоял на ряде изменений по сравнению с оригинальным либретто Скриба. Самыми известными из них были вставка «Una furtiva lagrima» и дуэт Адины и Неморино в первом акте «Chiedi all'aura lusinghiera». Мелодия дуэта «Io son ricco e tu sei bella» в акте 2, сцене 1 повторяется в финальной сцене оперы, исполняемой Дулькамарой как сольная ария с новым скабрезным текстом.

Центральная повествовательная тема, торжество искренности, имеет важное значение для романтического мировоззрения ; в музыкальном плане в руках Доницетти обработка стала более романтичной, чем в версии Обера: «Любовный напиток» включает три больших дуэта между тенором и сопрано. В этой опере также есть личная история. Военная служба Доницетти была куплена богатой женщиной, так что, в отличие от его брата Джузеппе (также известного композитора), ему не пришлось служить в австрийской армии.

История производительности

Премьера L'elisir d'amore состоялась в Teatro della Canobbiana , Милан, 12 мая 1832 года. Сегодня опера является частью стандартного репертуара. Энрико Карузо впервые сыграл роль Неморино в феврале 1901 года в La Scala с дирижером Артуро Тосканини . Прием публики заставил Карузо и оркестр повторить "Una furtiva lagrima" три раза. Тосканини заявил после представления: "Per dio! Se questo Napoletano continua a cantare così, farà parlare di sè il mondo intero" (Боже мой! Если этот неаполитанец продолжит петь так, о нем заговорят во всем мире). [3]

Роли

РольТип голосаПремьера:
12 мая 1832 г.
(Дирижер: Алессандро Ролла )
Неморино, простой крестьянин, влюбленный в АдинутенорДжанбаттиста Дженеро
Адина, богатая землевладелицасопраноСабина Хайнефеттер
Белькоре, сержантбаритонАнри-Бернар Дабади
Доктор Дулькамара, странствующий знахарьбасДжузеппе Фреззолини
Джанетта, подруга АдинысопраноМариетта Сакки
Крестьяне, солдаты взвода Белькоре

Синопсис

Титульный лист либретто, опубликованного Рикорди
Место: Небольшая деревня в Стране Басков , Испания [4]
Время: Конец 18 века.

Акт 1

Неморино, бедный крестьянин, влюблен в Адину, прекрасную землевладелицу, которая терзает его своим равнодушием. Когда Неморино слышит, как Адина читает своим рабочим историю Тристана и Изольды , он убежден, что волшебное зелье поможет ему завоевать любовь Адины. Появляется самодовольный сержант Белькоре со своим полком и тут же начинает ухаживать за Адиной на глазах у всех. Неморино начинает беспокоиться (хотя Адина тем временем тайно высмеивает самодовольство Белькоре) и, оставшись наедине с Адиной, открывает ей свою любовь. Адина отвергает его, говоря, что она хочет каждый день нового любовника и что Неморино следует последовать ее примеру. Неморино заявляет, что его чувства никогда не изменятся. Прибывает странствующий шарлатан Дулькамара (самопровозглашенный доктор Энциклопедия), который продает горожанам свое лекарство в бутылках. Неморино невинно спрашивает Дулькамару, нет ли у него любовного зелья Изольды. Несмотря на то, что Дулькамаре не удалось узнать имя «Изольда», его коммерческие таланты позволяют ему продать бутылку «эликсира» — на самом деле всего лишь дешевого красного вина — Неморино, который платит за нее всеми имеющимися в его распоряжении деньгами.

«Доктор Дулькамара» ( Эндрю Фолди ), странствующий шарлатан и поставщик «эликсиров» и других тонизирующих средств, жестом просит «Кочиз» (Брюс Купер), своего хитрого помощника-трубача, созвать горожан, когда он поет свою арию «Услышьте меня, услышьте меня, о крестьяне» (акт 1, сцена 2) в постановке « Любовного напитка » в стиле «Дикий Запад» в Цинциннати Опере 1968 года , в которой место действия оперы 1832 года было перенесено из деревни в Стране Басков в Техас 1870-х годов.

Чтобы благополучно сбежать, Дулькамара говорит Неморино, что зелье должно подействовать через 24 часа — к тому времени доктор уже давно уйдет. Неморино спешит выпить зелье, чтобы увидеть эффект на следующий день. Воодушевленный «эликсиром» (на самом деле, пьяный), Неморино притворяется безразличным, когда сталкивается с Адиной, так как ожидает, что эликсир облегчит его завоевание Адины на следующий день. Она становится все более раздраженной; возможно, у нее все-таки есть чувства к Неморино? Белькоре возвращается и предлагает Адине выйти за него замуж. Все еще раздраженная Неморино и желая дать ему урок, Адина лживо обещает выйти за Белькоре через шесть дней. Однако Неморино только смеется в ответ: такая уверенность поддерживается верой в волшебное зелье. Однако, когда Белькоре узнает, что его полк должен отправиться следующим утром, Адина обещает выйти за него замуж до его отъезда. Это приводит Неморино в панику, и он зовет доктора Дулькамару на помощь. Адина тем временем приглашает всех на свадьбу.

Акт 2

Свадебная вечеринка Адины и Белькоре в самом разгаре. Доктор Дулькамара предлагает Адине спеть с ним дуэтом, чтобы развлечь гостей. Приходит нотариус, чтобы официально зарегистрировать брак. Адина раздражена, увидев, что Неморино не появился, поскольку вся сделка была направлена ​​только на то, чтобы наказать его. Пока все идут, чтобы засвидетельствовать подписание брачного контракта, Дулькамара остается, накладывая себе еду и питье. Увидев нотариуса, появляется Неморино, подавленный, так как он считает, что потерял Адину. Он видит Дулькамару и отчаянно умоляет его дать ему более сильный, быстродействующий эликсир. Хотя Дулькамара гордится своей филантропией, обнаружив, что у Неморино теперь нет денег, он меняет тон и уходит, отказываясь давать ему что-либо. Появляется Белькоре, размышляя о том, почему Адина внезапно отложила свадьбу и подписание контракта. Он замечает Неморино и спрашивает своего соперника, почему тот подавлен. Когда Неморино говорит, что ему нужны деньги, Белькоре предлагает вступить в армию, так как он получит деньги на месте. Белькоре пытается заинтересовать Неморино рассказами о военной жизни, в то время как Неморино думает только о том, чтобы получить зелье и таким образом завоевать Адину, хотя бы на день перед отъездом. Белькоре представляет контракт, который Неморино подписывает в обмен на деньги. Неморино втайне клянется поспешить и купить еще зелья, в то время как Белькоре размышляет о том, как отправка Неморино на войну так легко расправилась с его соперником.

После того, как двое мужчин ушли, Джанетта сплетничает с женщинами деревни. Взяв с них клятву хранить тайну, она рассказывает, что дядя Неморино только что умер и оставил своему племяннику большое состояние. Однако ни Неморино, ни Адина еще не знают об этом. Входит Неморино, потратив свою военную премию на — и потребив — большое количество поддельного эликсира от доктора Дулькамары. Надеясь разделить его состояние, женщины подходят к Неморино с чрезмерно дружелюбными приветствиями. Это настолько не похоже на него, что Неморино принимает это как доказательство эффективности эликсира. Адина видит Неморино с женщинами, потрясена его новообретенной популярностью и просит доктора Дулькамару объясниться. Не подозревая, что Адина является объектом привязанности Неморино, Дулькамара объясняет, что Неморино потратил свой последний пенни на эликсир и присоединился к армии за деньгами, чтобы получить больше, настолько отчаянно он хотел завоевать любовь какой-то неназванной жестокой красавицы. Адина сразу же распознает искренность Неморино, сожалеет о своем поведении и понимает, что она любила Неморино все это время. Хотя Дулькамара пользуется возможностью, чтобы попытаться продать ей часть своего зелья, чтобы вернуть Неморино, Адина заявляет, что она полностью уверена в своей собственной силе притяжения.

Неморино появляется один, задумчивый, размышляющий о слезе, которую он увидел в глазах Адины, когда он игнорировал ее ранее. Основываясь исключительно на этом, он убеждает себя, что Адина любит его. Она входит и спрашивает, почему он решил присоединиться к армии и покинуть деревню. Когда Неморино объясняет, что он искал лучшей жизни, Адина отвечает, что его любят и что она выкупила его военный контракт у сержанта Белькоре. Она предлагает Неморино аннулированный контракт и заверяет его, что если он останется, то будет счастлив. Когда он берет контракт, Адина поворачивается, чтобы уйти. Неморино считает, что она бросает его, и впадает в отчаяние, клянясь, что если его не любят, он может уйти и умереть солдатом. Глубоко тронутая его верностью, Адина наконец заявляет, что будет любить Неморино вечно. Неморино в экстазе. Адина умоляет его простить ее, что он и делает с поцелуем. Белькоре возвращается, чтобы увидеть Неморино и Адину в объятиях. Когда Адина объясняет, что любит Неморино, сержант принимает эту новость спокойно, отмечая, что в мире полно других женщин. Адина и Неморино узнают о наследстве от его дяди. Дулькамара возвращается и хвастается успехом своего эликсира: теперь Неморино не только любим, но и богат. Дулькамара ликует от того, как это повлияет на продажи его продукта. Когда Дулькамара готовится уйти, все выстраиваются в очередь, чтобы купить эликсир и приветствовать Дулькамару как великого врача.

Известные арии

Дизайн для коллекции либретто, рисунок для «L'elisir d'amore» (без даты).

Акт 1

  • «Quanto è bella, quanto è cara» (Какая она красивая) – Неморино, сцена 1
  • «Делла грубле Изотта» (О жестокой Изольде) - Адина, сцена 1
  • «Come Paride vezzoso» (Как очаровательный Париж ) – Белькоре, сцена 1
  • «Удите, удите, о деревенцы» (Слушайте, слушайте, о крестьяне) - Доктор Дулькамара, сцена 2

Акт 2

  • Баркарола для двух голосов «Io son ricco e tu sei bella» (Я богат, а ты прекрасна) – Дулькамара, Адина, сцена 1
  • « Una Furtiva Lagrima » (Украденная слеза) – Неморино, сцена 2
  • «Prendi, per me sei libero» (Возьми, я тебя освободила) - Адина, сцена 2

Аранжировки и адаптации

В 1840 году Рихард Вагнер аранжировал произведение для фортепиано соло. [5] В 1866 году У. С. Гилберт написал бурлескную адаптацию оперы « Дулькамара, или Маленькая уточка и Большой Кряк» . [6]

Записи

ГодВ ролях
(Адина, Неморино, Белькоре, Дулькамара)
Дирижер,
оперный театр и оркестр
Этикетка [7] [8]
1953Маргарита Карозио ,
Никола Монти ,
Мельхиорре Луиза ,
Тито Гобби
Габриэле Сантини ,
Оркестр и хор Римского оперного театра
CD: Завет
Кат.: SBT 2150
1955Хильде Гуден ,
Джузеппе Ди Стефано ,
Ренато Капечки,
Фернандо Корена
Франческо Молинари-Праделли , Оркестр и хор
Maggio Musicale Fiorentino
CD: Decca
Кат.: 443542
1966Роберта Питерс ,
Карло Бергонци ,
Фрэнк Гуаррера,
Фернандо Корена
Томас Шипперс , оркестр и хор
Метрополитен-опера
(трансляция Метрополитен-опера 5 марта 1966 г.)
CD: Sony Classical Кат. номер: 90991-2
1967Мирелла Френи ,
Николай Гедда ,
Марио Серени ,
Ренато Капечки
Франческо Молинари-Праделли , Оркестр и хор
Римской оперы
CD: EMI
Кат.: CMS 7 69897 2
1967Рената Скотто ,
Карло Бергонци ,
Джузеппе Таддеи ,
Карло Кава
Джанандреа Гаваццени ,

Оркестр и хор Maggio Musicale Fiorentino

CD: Myto Records
Кат.: 984194
1970Джоан Сазерленд ,
Лучано Паваротти ,
Доминик Косса
Спиро Малас
Ричард Бонинг ,
Английский камерный оркестр
Ambrosian Opera Chorus
CD: Decca
Кат.: 424912-2
1977Илеана Котрубаш ,
Пласидо Доминго ,
Ингвар Викселл ,
Герайнт Эванс
Джон Притчард ,
Королевский оперный театр
Ковент-Гарден, оркестр и хор
CD: Sony Masterworks
Кат. номер: 2796-96458-2
1981Джудит Блеген ,
Лучано Паваротти ,
Брент Эллис,
Сесто Брускантини
Никола Рескиньо , Оркестр и хор
Метрополитен-опера
DVD: Decca
Кат.: 074 3226
1982Люсия Попп ,
Петер Дворский ,
Бернд Вайкль ,
Евгений Нестеренко
Хайнц Вальберг ,
Хор Баварского радио,
Оркестр Мюнхенского радио
CD: RCA
Кат.:
1986Барбара Бонни ,
Гёста Винберг ,
Бернд Вейкль ,
Роландо Панерай
Габриэле Ферро, Оркестр и хор
Maggio Musicale Fiorentino
Компакт-диск: Deutsche Grammophon
Кат.: B000458002
1990Кэтлин Бэтл ,
Лучано Паваротти ,
Лео Нуччи ,
Энцо Дара
Джеймс Левин , оркестр и хор
Метрополитен-опера
Компакт-диск: Deutsche Grammophon
Кат.: 429744
1996Алессандра Руффини,
Винченцо Ла Скола,
Роберто Фронтиали,
Симоне Алаймо
Пьерджорджио Моранди, Оркестр и хор
Венгерской государственной оперы
CD: Naxos
Кат.: 8660045-46
1997Анжела Георгиу ,
Роберто Аланья ,
Роберто Скалтрити,
Симоне Алаймо
Эвелино Пидо ,
Оркестр и хор Лионской оперы
CD: Decca
Кат.: 455691
2005Анна Нетребко ,
Роландо Вильясон ,
Лео Нуччи ,
Ильдебрандо Д’Арканджело
Альфред Эшве  [de] ,
Венский государственный оперный оркестр и хор
DVD: Virgin Classics/ EMI
Кат. номер: 00946 363352 9
2007Сильвия Далла Бенетта,
Рауль Эрнандес,
Алекс Эспозито,
Дамиано Салерно
Алессандро Де Марки ,
Театр Доницетти , Оркестр и хор Бергамо
DVD: Динамический
Кат. 33577
2009Екатерина Сюрина ,
Питер Оти ,
Альфредо Даса,
Лучано ди Паскуале
Маурицио Бенини ,
Глайндборнский хор , Лондонский филармонический оркестр
DVD: Opus Arte
Кат. OABD7057D

Аннабель Арден (режиссер-постановщик)

2018Претти Йенде ,
Мэттью Поленцани ,
Давиде Лучано,
Ильдебрандо Д’Арканджело
Доминго Хиндоян ,
Метрополитен-опера (спектакль 10 февраля)
Потоковое видео в высоком качестве : Met Opera по запросу [9]

Ссылки

Примечания

  1. ^ ab Ashbrook 1998, стр. 37–38.
  2. ^ "Статистика Opera". Operabase . Получено 14 сентября 2013 г.
  3. ^ Тосканини: Музыкант совести . Харви Сакс. Liveright (2017). С. 142-143.
  4. ^ Но в английском издании партитуры Ширмера отмечено «в маленькой итальянской деревне».
  5. Словарь музыки и музыкантов Гроува , 5-е изд., 1954 г.
  6. ^ "Театр Сент-Джеймса", The Era , 30 декабря 1866 г., стр. 15
  7. ^ Дискография L'elisir d'amore с сайта Стэнфорда.
  8. Записи Elixir на operadis-opera-discography.org.uk.
  9. ^ L'Elisir d'Amore, 10 февраля 2018 г., Met Opera on Demand.

Источники

  • Аллитт, Джон Стюарт (1991), Доницетти: в свете романтизма и учения Иоганна Симона Майра , Шефтсбери: Element Books, Ltd (Великобритания); Рокпорт, Массачусетс: Element, Inc.
  • Эшбрук, Уильям (1982), Доницетти и его оперы , Cambridge University Press. ISBN 052123526X 
  • Эшбрук, Уильям (1998). " L'elisir d'amore ". В Стэнли Сейди (ред.). Новый словарь оперы Гроува . Том 2. Лондон: Macmillan. ISBN 0-333-73432-7. ISBN  1561592285
  • Эшбрук, Уильям; Сара Хибберд (2001), в Холден, Аманда (ред.), The New Penguin Opera Guide , Нью-Йорк: Penguin Putnam. ISBN 0140293124 
  • Блэк, Джон (1982), Оперы Доницетти в Неаполе, 1822–1848 . Лондон: Общество Доницетти.
  • Левенберг, Альфред (1970). Annals of Opera, 1597–1940 , 2-е издание. Роумен и Литтлфилд
  • Осборн, Чарльз (1994), Оперы бельканто Россини, Доницетти и Беллини , Портленд, Орегон: Amadeus Press. ISBN 0931340713 
  • Сэди, Стэнли , (ред.); Джон Тайрелл (исполнительный редактор) (2004), Новый словарь музыки и музыкантов Гроува . 2-е издание. Лондон: Macmillan. ISBN 978-0195170672 (твердый переплет). ISBN 0195170679 OCLC  419285866 (электронная книга).  
  • Ширмер, Г. (1990/91), «Любовный напиток» в сборнике оперных либретто
  • Вайншток, Герберт (1963), Доницетти и мир оперы в Италии, Париже и Вене в первой половине девятнадцатого века , Нью-Йорк: Octagon, 1963 и 1979. ISBN 978-0374983376 OCLC  5219645 
  • Сайт Общества Доницетти (Лондон)
  • L'elisir d'amore: партитуры на Международном проекте музыкальной библиотеки партитур
  • Вокальная партитура с переводом на английский язык
  • Stanford.edu | Либретто (итальянский)
  • Эссе Томаса Мэя для оперы Сан-Франциско
  • (на английском и французском языках) и ( окситанский ) Смешение L'Elisir d'amore и традиционной музыки графства Ницца, Франция
  • Анимация на YouTube , автор Роландо Вильясон.
  • Онлайн-гид по опере «Любовный напиток» Доницетти, оперный портрет с синопсисом, комментариями, музыкальным анализом, анекдотами
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=L%27elisir_d%27amore&oldid=1245816703"