Надписи Кунтиллет Аджруд

Религиозные надписи с Синайского полуострова, Египет
Пифос А показывает пять фигур. Это бык и теленок. [1] Сидящий музыкант или ткач находится сбоку. Надпись в пифосе упоминает «Яхве Самарийский и его Ашеру». [1]
Это изображение было «одним из самых популярных мотивов первого тысячелетия в Западной Азии» [2] [3] , но возникло оно еще раньше.

Надписи Кунтиллет Аджруд относятся к набору надписей на кувшинах и гипсе, каменных насечек и произведений искусства, обнаруженных на месте Кунтиллет Аджруд . Они были найдены в уникальном месте на перекрестке Иудейских дорог, которое было среди необычного количества и разнообразия сосудов и других надписей. [4] Они датируются концом 9 века до н. э. [5] на Синайском полуострове. [6]

9 июля 1976 г. «Надписи на этом месте необычайно поэтичны и религиозны». [7]
Альтернативные варианты написания включают здесь Контеллет Гарайе, а также Кунтилет Курайя, Аль Кунтилла, просто Кунтилла. [8]

Находки были обнаружены во время раскопок в 1975–1976 годах, во время израильской оккупации Синайского полуострова , но были опубликованы в первом издании только в 2012 году. [9] [10]

«Шокирующие» и «чрезвычайно противоречивые» [11] надписи были названы «пифосами, давшими начало тысячам статей» [12] из-за их влияния на изучение Древнего Ближнего Востока и Библии , а также поднимая и отвечая на многие вопросы об отношениях Яхве и Ашеры .

Описание

Самые известные [13] надписи найдены на двух пифосах, [14] особенно на Пифосе А, изображенном на аверсе. Центральные фигуры — человеко-бычьи, над головами — надписи. Лирист [15] (или ткач [16] ), сидящий и примерно такого же размера, как и стоящие фигуры, имеет тот же узор в горошек. Мотив сосания (𓃖) с четвероногими животными также довольно центральный, но менее загадочный. Идентификация стоящих фигур остается предметом спора среди ученых. [17]

Надписи на стенах были выполнены черным и красным [ требуется уточнение ] на штукатурке. [18] По крайней мере, одна часть представляет собой многоцветную работу. Усугубляя сложность, «надписи (sic) показывают странные данные под разными углами» [19] или фотографии могут ввести в заблуждение.

На обороте пифоса А изображен ряд двусмысленных млекопитающих, среди которых наиболее отчетливо виден кабан. Остальные ниже, нарисованные более уверенно, все являются символами богини: пара козлов, обрамляющих священное дерево, внизу лев. Центральная фигура:

«В основном это ствол дерева с ветвями и побегами, выходящими из него, восемь в цветке и восемь в почке. Пирхия Бек отмечает, что дерево можно сравнить с финикийскими образцами, на которых изображен лотос и почка. Однако его общая форма любопытна. Цветы не совсем лотосы . Ствол похож на ствол пальмы, но на вершине ствола есть деталь, которая выглядит скорее как большой миндальный орех, с четко видимыми косточками его скорлупы. Интересно, что три основные ветви выходят с каждой стороны ствола, а два других цветущих побега и два второстепенных побега с почками (или побеги с маленькими миндальными орехами) происходят из мотива «миндаль». Таким образом, как и менора, это изображение ашеры имеет три ветви, выходящие с каждой стороны центрального ствола. Как мы видели, на рисунках кувшина Лахиса , показанные деревья также имеют три ветви, выходящие из центрального ствола, и очень похожи на менорот . В Таанахе дерево представляет собой вертикальный ствол с несколько скрученных листьев выходят с двух сторон; в одном случае шесть, а в другом восемь. [20]

На Pithos B есть фигуры в ликующей позе и другие элементы. Есть пара полузавершенных рисунков лучника и множество животных, также часто незаконченных из-за каприза художника или истории. [ необходима цитата ]

Затмевает другие произведения искусства частичная настенная роспись на (снова) белой штукатурке, с черной и красной краской, как и все остальное, с добавлением желтого. Это сидящая фигура, без груди и бороды; возможно, молодой мужской бог или принц. Лотос находится около его рта или касается его, как лотос, касающийся лица мужчины на кувшине A. [ требуется ссылка ]

Надписи

Серия 1 вырезана на верхней части каменных чаш, одна из которых довольно массивная, и если ее сделать вне здания, то ее будет тяжело переносить. Короткие резные надписи на них переводятся как в основном легкая пища, такая как благословения и личные имена. Серия 2 надписей вырезана на керамике до обжига. 3 и 4 ниже — это кувшины и настенная штукатурка. [ требуется ссылка ]

Пифос А

Большие буквы, глубоко вырезанные мокрым способом на плече, читаются как 𐤒𐤓, qof-resh или QR. [21] Обилие текста на той же поверхности, что и разнообразные визуальные искусства, необычно и дополняет друг друга, способствуя пониманию алфавита и культурного развития.

Существует распространенный мотив двух коров. Многие писали о связи с изобилием, плодородием, богинями. Мешел говорит, что вымя плохо нарисовано; другие указывают, что это бык. [ необходима цитата ] Мотив сосания молока повсеместно встречается в древнем мире, его можно увидеть на сирийской слоновой кости , египетских иероглифах, [22] семитской керамике, [23] и многом другом.

Ранний межвидовой вариант из храма Нинхурсаг

Сидящая фигура называется музыкантом или ткачихой, хотя в обоих случаях она держит свой инструмент неправильно. [9] Центральные фигуры были идентифицированы как изображения Яхве и Ашеры , египетского бога-карлика Беса или божеств, подобных Бесу, или даже как демонические ритуальные танцоры . [17] Они выглядят с лицами быков, двуногими и в шляпах или коронах.

Двуногие фигуры здесь и на банке B изображены с энергичным узором в горошек, который, по словам Мешеля, должен иметь символическое значение, то есть не быть одеждой. [24] На самом деле, точки являются распространенным мотивом на Синае и в других местах.

Мешель 3.1

(1.) ʾmr ʾšyw hm[l]k ʾmr lyhlyw wlywʿšh wl [ ... ] brkt ʾtkm lyhwh šmrn wlʾšrth

«Говорит Ашияу царь: скажите Яхелиаву и Явасе и [...] благословенны вы все у Господа Самарийского и Ашеры Его». [25]

Пифос Б

После фиг mnopq ликующие фигурки со спичечными руками выполнены в слегка прямолинейном стиле. [26]

Вторая банка следует за непрерывной строкой текста A со множеством коротких строк. Вы можете увидеть интерпретацию «возвратов каретки» или разрывов внутри слов.

Мешель 3.6

(1) г-н
(1) Говорит
(2) ʾмрив ʾ -(2) Амарьяу: «-
(3) mrl ʾdny(3) МРЛ, мой господин,
(4) hšlm ʾt
(4) У тебя все хорошо?
(5) брктк лы -(5) Я благословляю тебя, Я-
(6) чвч тмн(6) hweh Темана
(7) wlʾšrth yb -(7) и его Ашере. Да благословит его Бог.
(8) rk wyšmrk(8) есмь тебя и защити тебя,
(9) wyhy ʿm ʾdn -(9) и пусть он будет с моей любовью.
(10) yʾrk ḥym(10) й как долгая жизнь
(11) бшлм ʾмр хʾ(11) в мире», — говорит он. [25]

Лемэр говорит, что текст имеет эпистолярный характер, не только от brk , но и от обычного северо-западного семитского приветствия: ʾmr X ʾmr Y, «Послание X, скажи Y», [ требуется цитата ] Уэрн говорит, что ʾmr, от слова, обозначающего команду или речь, это «то, что было обещано», вотив, не синонимичный ndr , подношение; также скептически относится к «деревянному» и «излишнему» запросу на благосостояние. [27]

Мешель 3.9

(1) ... lyhwh htmn wlʾšrth
(2) ... kl ʾšr yšʾl mʾš ḥnn h wʾm pth wntn lh yhw[h]
(3) klbbh

(1) ...Господу Феманскому и Ашере Его,
(2) ...и все, чего ни попросит у человека, даст щедро. И если он увлечет его, то Господь даст ему
(3) его желание(я). [28]

Пифос С

Надпись 3.16, красным цветом. Рис. 5.47а,б. [ необходимо уточнение ]

1 млрд...Аса, сын...
2 хтлх...
3 гд...Гад
4 д...

Банка C — это не целый предмет, как A и B, это просто кусок с ручкой контейнера и началом нескольких строк. [ требуется цитата ] Мешель видит личное имя Аса в строке 1 и, возможно, «ягненок» в строке 2. [ требуется цитата ]

Фрагменты штукатурки Мешеля

Четвертая серия надписей была сделана на белой штукатурке, которая раскрошилась в результате раскопок. [29]

Мешель 4.1.1

«Teman» пишется как tymn , в отличие от вышеупомянутого tmn . Включение этого yodh может указывать на дифтонгизацию. [30] Однако Фревель выступил против неразборчивых толкований «Teman» в ссылках на tmn , tymn , htmn . [31] : 58 

1... ʾrk ymm wyšbʿw [...]
ytnw l[y]hwh tymn wlʾšrth
[...да продлит Он [их] дни, и да насытятся они [...]
да будут отданы [Яхве] Феманскому и Ашере его.
2... hyṭb yhwh hty[mn...]...любимый Яхве Те[ман...] [28]

Мешель № 4.2

4.2 включает в себя меньше реконструкционных догадок, чем серия 4.1 с ее пробелами, поскольку она состоит из двух частей, а не из многих. Тем не менее, это одна из наиболее обсуждаемых частей, и доступно несколько переводов.

(1) wbzrḥ ʾl br ...
(2) wymsn hrm ...
(3) wydkn gbnm ...
(4) wšdš ʾly ...
(5) lbrk bʿl bym mlḥ[mh...]
(6) lšm ʾl bym mlḥ[мх...]

(1) И когда Эл воссиял в...
(2) и горы растаяли...
(3) и вершины были сокрушены...
(4) (неизвестно)
(5) чтобы благословить Ваала в день битвы...]
(6) имени Эла в день битвы...] [32]

Были некоторые научные дебаты по поводу перевода строки 4; [33] некоторые предполагали, что надпись на самом деле читается как более привычное qdš («святой»), а не wšdš , [34] в то время как другие утверждали, что qdš относится к такому топониму, как Кадеш-Варнеа . [35]

Мешель 4.3

1(...)
2[... ʾ ‍ ] хлы й [ шрʾл? ...]
3lydth · whʾ ...
4[ ʿ ‍ ] ny wʿsq bn ʾbyn ʾ[ш] дл ...
5lbšm ywn md(?)w [нг]ʾl bd [ м ...]
6nd ḥlp wym [y]bš ʿ(?)d ...
7[ ] rn bšnt d[br (?) ] r[ʿ]bw[ḥ]rb šḥt qyn š[q]r wmrmh ...

Перевод на английский язык является спорным. [36] Мешель не пытается дать полный перевод частично «бессмысленной» последовательности, но предполагает Каина или Кенеев вместо qyn (строка 7, жирный шрифт), что также может означать создавать, приобретать или семью, как в KTU 1.3 или Бытие 4.1 или остраконе Хирбет-эль-Кум . [37] [38] Он был не первым, кто упомянул о «гнездовье» Кенеев на Синае. [39]

Подсерии 4.4 и 4.5 довольно фрагментарны, на самом деле представляют собой набор одно- или двухбуквенных фрагментов, на одном из них буквы b... hnb примыкают к части рисунка человеческой головы. Фигура выглядит безбородой, с глазом оливковой формы, видимым в профиль лица.

Мешель 4.6

4.6.1
2м[...]м. лʕм шмм
3ʔг-н[...]ʔtl
4ʔмрышʔл

В транскрипции квадратного письма терминальный m ("מ[...]ם. לעם שממ" [40] ) используется непоследовательно; в надписи используется 𐤌 без альтернативного софита.

Серия КА

Как указано в Handbuch der althebräischen Epigraphik Ренца [41], многие из надписей «Кунтиллет Айруд», представленные в книге, по-видимому, являются фрагментарными копиями надписей, уже опубликованных Мешелем, поскольку содержание и формулировки надписей в остальном идентичны.

КА 9:2

1עירא
2עדה
3Да, да

КА 9:5

1חליו

КА 9:6

1[..]ברך:ימם:וישבעו[..]
2[..]ה יטב:יהוה [..]

KA 9:6, по-видимому, представляет собой фрагментированный Мешел 4.1.1.

"Фрагмент"

аПеревод:ל[..]
бאשרת[..]

Этот фрагмент, как и KA 9:6, по-видимому, также принадлежит надписи Meshel 4.1.1.

КА 9:7

1[..]ובזרח:אל:וימסן הרם [..]
2[..]ברך:בעל:בים:מלח[..]
3[..]לשם:אל:בים:מלח[..]

КА 9:7 представляет собой фрагментированный Мешел 4.2.

КА 9:8

1אמר:א[..] ה [..]ד:אמר:ליהל[..]וליועשה:ו[..] ברכת:אתכם
2ליהוה: שמרן: ולאשרתה

КА 9:8 представляет собой фрагментированный Мешел 3.1.

КА 9:9

Пифос 2:

1Да, да
2Вперед: אדני
3Перевод: א[ת]
4Да, да
5הו[ה...]
6Перевод: יב
7Перевод: וישמרך
8Перевод: עם: אדג
9И[...]
10כ[...]
11טיכלמנספעצקר
12עפצקרשת
13Пожалуйста, напишите мне:
14כלמנספעצקרש

KA 9:9 полностью воспроизводит Meshel 3.6. Однако бессмыслица после крошечных строк 9–10 — это абецедарии . [42] Предшествующие находятся слева от большой полосы по краю кувшина, абецедарии — справа от той же резкой линии. Это на обратной стороне кувшина с меньшими фигурами с поднятыми руками.

КА 9:10

Pithos 2: weitere zeichen [ нужны разъяснения ]

1כל אשר ישאל מאש חנן [אתה..] ונתן לה יהו כלבבה
2ליהוה: התמן: ולאשרתה

KA 9:10, по-видимому, в значительной степени воспроизводит Meshel 3.9, хотя порядок строк обратный: первая строка Meshel 3.9 включает в себя вторую строку KA 9:10, и наоборот.

Первая статья

«Рабочие были настолько воодушевлены своими находками и настолько поглощены своим делом, что их стало почти невозможно оторвать от работы. Когда масштаб их открытий стал очевиден, их приходилось буквально вытаскивать из траншей, когда наступало время поесть или отдохнуть».

Имя Бога в пустыне Зин 1976 [8]

Поскольку это была засушливая местность, многое сохранилось. Первые походы нашли ткань, веревки и дерево. [43] Были даже инструменты, сделанные из древесины дерева, которое растет только в Южном Синае. «Профессор археологии выступает в ND». South Bend Tribune . 7 декабря 1978 г.

В своей публикации 1976 года Мешел описал Кунтиллет Аджруд, отметив его отличительные черты по сравнению с другими местами. Ключевым показателем его исключительности было обилие керамики, найденной на этом месте — они нашли больше, чем могли унести почти сразу. Мешел, вместе с Кэрол Мейерс, приписывали значимость этого места его стратегическому положению вблизи основных транспортных магистралей, соединяющих важные древние места. На месте было обнаружено пять категорий надписей и артефактов: [43]

  1. Фрагменты керамики с отдельными буквами, нанесенными до обжига.
  2. Керамика с надписями, вырезанными после обжига: «Это не острака».
  3. Каменные сосуды с вырезанными надписями.
  4. Надписи на штукатурке стен, четыре примера.
  5. Надписи, обнаруженные на целых сосудах для хранения, две.

В статье говорится, что выводы Кунтиллета дебютировали (30 ноября 1975 г.) в доме президента Израиля. [8] Но первое издание было еще в будущем, через десятилетия. Эта задержка публикации привела к жалобам. [44] [45] [46] [47]

Интерпретация

Ссылки на Самарию , столицу Израильского царства (Самарию) , и на Феман предполагают, что у Яхве был храм в Самарии, одновременно поднимая вопросы о взаимоотношениях Яхве и Коса , национального бога Эдома . [48] Подобные вопросы ранее поднимались из-за явного нежелания Танаха называть божество. Личное имя Кошяв может даже уравнивать их. [49] [50] Более важным, чем второстепенный бог, было обсуждение супружеских отношений двух главных фигур, которое было объемным.

Кунтиллет Аджруд

Грамматика

Конечная h в конструкции yhwh šmrn w'šrth — «его» в «Яхве и его Ашера». [14] [51] Это хорошо засвидетельствовано ранее [52] [ необходима полная цитата ], но необычно для библейского использования с личными или божественными именами, что повышает вероятность того, что «Ашера» относится к какому-то культовому объекту, а не к божеству. [53] Эрхард Блюм утверждает, что, поскольку еврейская фраза соответствует обычной конструкции двух nomina regentia с одним родительным падежом, ее следует переводить как «и ашера Яхве». [54] Зевит предполагает *'Ašerātā как «двойную феминизацию». [55] [56] Реувен Хаим Кляйн утверждает, что w'šrth означает «и Его храм/святыня/место», следуя неясному использованию еврейского корня ʿšr и его арамейского родственного ʿtr . [57] Handbuch описывает окончания слов как отражающие непоследовательное использование софита plene среди дефектного написания или наоборот. [58]

Реконструкции ономастического тетраграмматона Йозефа Троппера показывают, что YHWH заканчивается на -a или -ú, в зависимости от его положения в именах. Он считает, что конечный -a в иврите может означать окончание абсолютивного падежа, отмеченное 'he' как mater lectionis, несмотря на общепринятое мнение, что суффикс невозможен. Добавление «h» затем превратило бы существующую «h» в «t» в «šrth», когда это применялось к «šrh». [59] Это закрывает линию аргументации этого исследования, которое началось с слоговых засвидетельствованных еврейских личных имен позднего вавилонского периода с элементом образования ia-a-wa 6 : израильское божественное имя «Яхве» имеет номинальную природу (образец qatl). Его основная форма без окончаний — *yahw (> yahû). Наряду с этим существовала форма имени с сохраненным падежным окончанием -a, а именно *yahwa, на которой основано написание тетраграмматона . Таким образом, Троппер теряет «his», и у нас просто «...Яхве и Ашера», написанное в благословениях. [60] Йоэль Элицур предложил еще более упрощающую структуру, в которой орфография эпохи использовала расширенное или сокращенное написание, не следуя различным грамматическим правилам в различных влиять на системы, но более или менее тогда, когда авторы сценариев чувствовали себя так. [61]

Алфавитное развитие

Джед слоновая кость
Джед слоновая кость
Различные формы палеоеврейской буквы шин (𐤔).
Финикийский, протосинайский, кунтиллет аджруд.

Надписи являются хорошими примерами письма в середине развития. Часть показывает айн без точки, обнимающий йод, вместе составляя то, что можно было бы спутать с одним айном в более ранней, более наглядной форме. [62] По крайней мере некоторые из шин (𐤔 не ש) и самекс (𐤎, опорный столб, показанный в стиле джед ) отражают палео-еврейскую концепцию букв.

Надписи свидетельствуют о высоком уровне грамотности их авторов, и даже «каракули» говорят о каллиграфической утонченности. Сравнивая с древней и канонической Песнью Деборы, [63] Ахитув 2014 возводит их в ранг «старейшей известной еврейской поэмы», уличенной в цитировании теофании, которая предшествовала ее автору. [64]

Феман и Самария

Локализованный Яхве, «из» Самарии и Фемана, не упоминается в каноне, но следует знакомым образцам, [65] Ахитув 2014 считает это ожидаемым. [66] Надав Нааман также следует интерпретации Мешеля Самарии и Фемана, [67] некоторые ученые расходятся во мнениях. [ необходима цитата ]

Расположение

Район Кунтиллет находился на дороге Газа, крупной неофициальной автомагистрали, ближе к Кадеш-Барнеа и Элату (заливу) Акаба на юге. Ближайшие названия на карте включают Джебель аль-Кунна, Эш Шаира, Дж. Эль Яхамум, Хар Тимна, Хар Узияху, Хар Аргаман, Хар Ценефим, Хар Делаат, Дж. Эль Анейка. [68]

Контекст

Место использовалось только в течение короткого периода. [69] Свидетельства повседневной деятельности включали ткацкие станки и останки фауны; возможно, на менее повседневную деятельность указывали смешанные льняные и шерстяные ткани, «обычно запрещенные для всех, кроме религиозных служителей». [16] Штукатурные поверхности были повсюду. Были печи и формы для контейнеров (кувшины, миски, лампы, фляги), в основном неукрашенные и импортные. Не было серповидных лезвий (низкая активность злаков), но было высокое соотношение импортной рыбы. Похоже, что место было полностью обеспечено извне. Однако стиль керамики окружающей местности на месте не виден, что подразумевает непростые отношения с ближайшими соседями. [70] Другими словами, казалось, что посетители были издалека, а не из близких, и приносили богатство.

В главной комнате здания А находились скамейки, как и в месте, где была найдена надпись Дейр Алла , а также другие параллели между ними. [13] [71] Мешел в названии книги сказал, что это было религиозное место. Некоторые говорили, что священное искусство указывало на храм. [72] : 329  Некоторые говорили, что отсутствие доказательств культовой деятельности означало, что это был просто караван-сарай , как стоянка для грузовиков железного века. (То есть, они не нашли никаких углеродистых следов сожженного жертвоприношения, что считается непременным условием древней северо-западной семитской культовой деятельности. [73] )

Лиссовский отметил, что священные деревья (обычно) ничего не оставляют археологии. [74] Мешел предполагает, что близлежащая роща деревьев увеличивала святость этой местности, бамах или « высокое место » могло находиться в здании B, а четыре культовых камня, похожих на массебот , которые были найдены в здании A, могут указывать на культовый характер этого места. [75]

Отдельные виды

Разнообразные останки свидетельствуют о том, что люди привозили товары из отдаленных мест.

РазновидностьОбщее названиеИсточник
Glycymeris inscubriaСредиземное море
Страмонита гематомаФлоридская собака ВинкльСредиземное море
Lambis truncata sebaeРаковина паука СебыКрасное море
Monetaria métaКрасное море
Lates niloticusНильский окуньБассейн реки Нил [76]

Комната для скамейки запасных

Мешель назвал узкое и вытянутое здание А «комнатой скамей». В ней были каменные скамьи, занимавшие большую часть ее пространства. Среди них некоторые были из простого камня, некоторые были оштукатурены белым, а некоторые имели декорированную штукатурку. Прямая полоса немеблированного пола обеспечивала центральное перемещение. [77] Пара скамей напротив имеют подставки для ног. [78]

Пифосы были найдены среди более чем 1000 иудейских колонных фигурок , в пространствах с графическими стенами. Одна из настенных частей значительно больше, чем другие произведения искусства на месте:

"Пирхия Бек в своем обширном анализе находок Хорвата Темана довольно подробно описала эту настенную роспись на штукатурке. Сохранившиеся фрагменты сохраняют профиль человеческой головы, обращенной вправо, с глазом и ухом (?), все нарисованными красным контуром, глазное яблоко и волосы, изображенные черным, и красный предмет с черными отметинами, который Бек идентифицировала как цветок лотоса, скрывающий рот человеческой фигуры. Дополнительные фрагменты штукатурки показывают фигуру, одетую в желтую одежду с красной каймой горловины и двойной воротник, нарисованный красным и заключающий ряды черных точек. Также можно различить стул с одеждой, изображенной в сложных цветовых массивах (желтый, черный и красный), часть каркаса стула, гранаты и неопознанное растение. Бек отметила, что размер сцены впечатляет, около 32 см в высоту, что является самой большой фреской на этом месте. Она также предположила, что эти фрагменты являются остатками более крупной сцены, которая могла включать несколько человеческих фигур, участвующих в некоем типе церемонии с различными растениями на заднем плане.12... Две инсталляции, расположенные вдоль северной стены двора здания А, могут быть интерпретированы как дополнительное свидетельство соблюдения священного ритуала во дворе..." [14]

Части этих стен были подняты с пола, чтобы восстановить фрагменты штукатурки выше; только один из них все еще был на месте в строгом смысле слова, прилипнув к стене, на которой он был написан, 4.3 выше. [18] [ сомнительнообсудить ]

Встречаться

В своем обзоре того же места в 19 веке Палмер сказал, что сирийско-палестинские гончары обычно использовали самые древние торговые марки, и упомянул черепок с алефом, подобный найденному в Мешеле. [68] Выше, Рас Макалистер нашел похожий в Гезере .

Лили Сингер-Авиц отстаивает дату около конца VIII века; это довольно близко к падению Самарии в 722 году до н. э. [79] Уильям М. Шнидевинд утверждает, что самые старые надписи могут датироваться еще концом X века. [80] Мешель и др. (1995) предположили около 801 года, обнаружив, что радиоуглеродное датирование подтверждает некоторые первичные доказательства, указывающие на это. На протяжении десятилетий оценки датировки Мешеля как археолога оставались неизменными. Автор предполагает, что это была придорожная святыня, лежащая между более важными пунктами назначения, такими как Элат , Эцион-Гебер, Кадеш-Барнеа. [81] Мешель всегда подчеркивал природу этого места как религиозного, не определяя и не принимая решающих дескрипторов, таких как святилище. Вопрос о том, было ли это «официальным религиозным местом», может быть тонким, поскольку авторы склонны утверждать, что это действительно было и то, и другое, и упоминать отдельно как «официальное место» и религиозное место. [72] [ нужна страница ]

Фаллос оплошность

Научная путаница по поводу фаллосов
Научная путаница [82]

До 2023 года иллюстрации добавляли пенис и яички к меньшему и грудастому двуногому [82] на пифосе А. Когда реклама привлекла внимание к этой паре, граждане спросили, не является ли это изображением бога-гея. Репортер Нир Хассон взял интервью у автора editio princeps : [14]

«Однажды археолог Узи Авнер позвонил мне и сказал, что он осматривает экспонаты в Музее Израиля и что, по его мнению, у меньшей фигуры между ног ничего нет. Мы поспешили в музей, и нам открыли витрину. С нами был реставратор Музея Израиля, который пообещал, что у него нежные руки, и легкой кистью он почистил ее, и оказалось, что [там] ничего нет. С тех пор мы старательно рисуем картину с одной фигурой с и одной без. Это облегчало задачу тем, кто утверждал, что это мужчина и женщина».

—  Зеев Мешель, археолог [83]

Смотрите также

Библиография

Мешель

«Sinai» 2000 предшествует, но понимается как часть I более обширной работы, а editio princeps 2012 года является ее томом II. «Zin» 1976 доступен онлайн и по-прежнему является основным для контекстного понимания сайта.

  • Мешель, Зеев; Мейерс, Кэрол (1976). «Имя Бога в пустыне Зин». Библейский археолог . 39 (1). Американские школы восточных исследований: 6–10. doi : 10.2307/3209411. ISSN  0006-0895. JSTOR  3209411. S2CID  132002593. Получено 31 декабря 2023 г.
  • Gunneweg, Jan; Perlman, Isadore; Meshel, Zeev (1985). «Происхождение керамики Кунтиллет 'Аджруд». Israel Exploration Journal . 35 (4). Israel Exploration Society: 270–283. ISSN  0021-2059. JSTOR  27926000. Получено 28.12.2023 .
  • Meshel, Zeev; Carmi, Israel; Segal, Dror (1995). "14C датирование израильского библейского места в Кунтиллет Аджруд (Хорват Теман)". Радиоуглеродный анализ . 37 (2). Cambridge University Press: 205–212. Bibcode : 1995Radcb..37..205M. doi : 10.1017/S0033822200030654. ISSN  0033-8222 . Получено 23.12.2023 .
  • Мешель, Зеев (2000). Синай . Оксфорд: British Archaeological Reports Limited. ISBN 978-1-84171-077-8.
  • Мешель, З.; Бен-Ами, Д.; Ахитув, С.; Фрейд, Л.; Сандхаус, Д.; Купер-Блау, Т. (2012). "Глава 5: Надписи". Кунтиллет Аджруд (Хорват Теман): Религиозное сооружение железного века II на границе Иудеи и Синая. Хацор. Израильское исследовательское общество. ISBN 978-965-221-088-3.

Дальнейшая стипендия

  • Ахитув, Шмуэль (2014). «Заметки о надписях Кунтиллет 'Аджруд». В Эшель, Эстер; Левин, Игаль (ред.). «Смотри, я принесу свиток, повествующий о том, что случилось со мной» (Пс. 40:8): эпиграфика и повседневная жизнь от Библии до Талмуда . Ванденхук и Рупрехт. стр. 29–38. ISBN 978-3-647-55062-6.
  • Блюм, Эрхард (2021). «Кунтиллет 'Аджруд 4.1: Новые реконструкции и прочтения». Эрец-Исраэль: археологические, исторические и географические исследования . 34 : 10*–20*. ISSN  0071-108X. JSTOR  27165955.
  • Чой, Г. (2016). «Самарский синкретический яхвизм и религиозный центр Кунтиллет Аджруд». В Ганоре, Саар; Креймерман, Игорь; Стрейт, Катарина; Мумкуоглу, Мадлен (ред.). От Шаар Хаголана до Шаараима: Очерки в честь профессора Йосефа Гарфинкеля . Израильское исследовательское общество. ISBN 978-965-221-111-8.
  • Краузе, Иоахим Дж. (2017). «Кунтиллет Оджруд Надпись 4.3: Примечание о предполагаемой традиции исхода». Ветус Заветум . 67 (3). Брилл: 485–490. дои : 10.1163/15685330-12341286. ISSN  0042-4935. JSTOR  26566694 . Проверено 4 ноября 2023 г.
  • Льюис, Теодор Дж. (2022). «Священный воин в Кунтиллет ʿАджруд? Надпись на гипсе Кунтиллет ʿАджруд 4.2». В Роллстоне, Кристофере А.; Гарфейн, Сусанна; Уоллс, Нил Х. (ред.). Библейские и древние ближневосточные исследования в честь П. Кайла Маккартера-младшего . SBL Press. ISBN 978-1-62837-405-6.
  • Mastin, BA (2009). «Надписи на штукатурке в Кунтиллет 'Аджруд». Vetus Testamentum . 59 (1). Brill: 99–115. doi :10.1163/156853308X377842. ISSN  0042-4935. JSTOR  20699919. Получено 12.02.2024 .
  • Нааман, Надав; Лисовский, Нурит (2008). «Кунтиллет Аджруд, Священные деревья и Ашера». Тель-Авив: Журнал Института археологии Тель-Авивского университета . 35 (2): 186–208. дои :10.1179/tav.2008.2008.2.186. ISSN  0334-4355. S2CID  161714525 . Проверено 10 ноября 2023 г.
  • Нааман, Надав (2017). «В поисках храмов ЯХВЕ Самарийского и ЯХВЕ Феманского». Журнал древних ближневосточных религий . 17 (1): 76–95. doi :10.1163/15692124-12341287. ISSN  1569-2116. S2CID  164931990.
  • Пуэх, Эмиль (2014). «Гебраические надписи Кунтийлета Аджруда (Синай)». Библейское ревю . 121 (2): 161–194. дои : 10.2143/RBI.121.2.3157150. ISSN  2466-8583. JSTOR  44092490.
  • Ренц, Йоханнес; Рёллиг, Вольфганг (2016). Handbuch der althebräischen Epigraphik (на немецком языке). Дармштадт: ГВБ (Wissenschaftliche Buchgesellschaft). ISBN 978-3-534-26789-7.
  • Стаки, Джоанна Х. (2002). «Великие богини Леванта». Журнал по изучению египетских древностей . 29 : 28–57 . Получено 11 декабря 2023 г.
  • Тейлор, Джоан Э. (1995). «Ашера, Менора и священное дерево». Журнал по изучению Ветхого Завета . 20 (66). SAGE Publications: 29–54. doi :10.1177/030908929502006602. ISSN  0309-0892. S2CID  170422840.
  • Томас, Райан (15.12.2016). «Идентичность стоящих фигур на Пифосе А из Кунтиллет ʿАджруд: переоценка». Журнал древних ближневосточных религий . 16 (2): 121–191. doi :10.1163/15692124-12341282. ISSN  1569-2116.
  • Уэрн, Гарет Джеймс (2015). Тексты на гипсовых плитах из Кунтиллет ʻАджруд и Дейр ʻАлла: индуктивный подход к возникновению северо-западных семитских литературных текстов в первом тысячелетии до н. э . Университет Маккуори. doi : 10.25949/19435436.V1.
  • Уирн, Гарет Дж. (2023). «Вотивные приношения, граффити или упражнения переписчиков?: Заметка о надписи grmlqr[t] из Сарепты и «Благословениях» из Кунтиллет ʿАджруд». Vetus Testamentum . 73 (1): 139–154. doi : 10.1163/15685330-bja10080 . ISSN  0042-4935.
  • Зевит, Зиони (1984). «Надпись из Хирбет-эль-Кума, упоминающая богиню». Бюллетень американских школ восточных исследований (255). Американские школы восточных исследований: 39–47. doi : 10.2307/1357074. ISSN  0003-097X. JSTOR  1357074. S2CID  163562992 . Получено 08.11.2023 .

Ссылки

  1. ^ ab Choi 2016, стр. 354.
  2. Фотография Рамы, Wikimedia Commons, Cc-by-sa-2.0-fr
  3. ^ Стаки 2002, стр. 45.
  4. Мешель и Мейерс 1976, стр. 6–10.
  5. ^ Ахитув 2014, стр. 30.
  6. ^ Мешель и др. 2012, стр. 87, 95.
  7. ^ The Times-News Twin Falls ID 09 июля 1976, пятница ·Страница 9
  8. ^ abc Meshel & Meyers 1976, стр. 6.
  9. ^ ab Мешель и др. 2012.
  10. ^ Puech 2014, "Trois Campagnes de foulilles dirigées par Z. Mesel en 1975 et 1976 mirent au jour des restes de deux bâtiments, le bâtiment A le mieux conservé d'où provient l'essentiel de la documentation (см. рисунок 1 с учетом ситуации) различные надписи), а также bâtiment B très érodé à l'est. вазы или сюр-дю-платр, сопровождающие рисунки. Место на границе королевской Иуды и пустыни Синайского полуострова находится на пути прохождения древних времен. В последней публикации, посвященной окончательному взаимопониманию, представлены различные приложения, которые были раскрыты, и эти последние надписи, надписи, которые являются интересными, плюс название и другие заслуги».
  11. ^ Стаки 2002, стр. 44.
  12. ^ «Как Бог-Воин-Буря стал Богом израильтян и мирового монотеизма». YouTube . Получено 2023-11-03 .
  13. ^ Шмидт, Брайан Б., «Пифойские рисунки железного века из Хорват Темана или Кунтиллет Аджруд: некоторые новые предложения», JANER 2 (2002), стр. 103.
  14. ^ abcd Krause 2017, стр. 485–490.
  15. ^ Мешель и др. 2012, стр. 169.
  16. ^ ab Текстиль в иконографии Древнего Средиземноморья . Oxbow Books. 2022-02-03. doi :10.2307/j.ctv2npq9bb.8. ISBN 978-1-78925-724-3.
  17. ^ ab Choi 2016, стр. 354–363.
  18. ^ ab Renz & Röllig 2016, стр. 57.
  19. ^ Пуэч 2014, стр. 161.
  20. Тейлор 1995, стр. 29–54.
  21. ^ надпись 2.9 страница 82 Мешель 2012
  22. ^ E5 amš
  23. ^ Рас Макалистер, Гезер, на фото
  24. ^ Мешель и др. 2012, стр. 172.
  25. ^ ab Puech 2014, стр. 161–94.
  26. ^ Мешель и др. 2012, стр. 173–175.
  27. Уэрн 2023, стр. 3, 14.
  28. ^ ab Allen, Spencer L. The Splintered Divine: A Study of Istar, Baal, and Yahweh Divine Names and Divine Multiplicity in the Ancient Near East, Berlin, Boston: De Gruyter, 2015. https://doi.org/10.1515/9781614512363; стр. 264
  29. ^ Мешель и др. 2012, стр. 105.
  30. ^ Мешель и др. 2012, стр. 107.
  31. ^ Фревель, Кристиан (30.03.2021). «Когда и откуда появился ЯХВЕ? Некоторые размышления о раннем яхвизме в Израиле и Иудее». Entangled Religions . 12 (2). doi :10.46586/er.12.2021.8776. hdl : 2263/84039 . ISSN  2363-6696.
  32. ^ В значительной степени следуя Mastin (2009).
  33. ^ Льюис 2022, стр. 372.
  34. Льюис 2022, стр. 372–374.
  35. ^ Льюис 2022, стр. 375.
  36. ^ Краузе 2017, стр. 487.
  37. ^ Мешель и др. 2012, стр. 117.
  38. ^ "Иврит Стронга: 7069. קָנָה (qanah) -- получать, приобретать". Bible Hub . Получено 28.01.2024 .
  39. ^ Sayce, AH (1920). «Происхождение семитского алфавита». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (3). [Cambridge University Press, Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии]: 297–303. ISSN  0035-869X. JSTOR  25209619 . Получено 15.02.2024 .
  40. ^ Мешель и др. 2012, стр. 120.
  41. ^ Ренц и Рёллиг 2016, стр. 3.
  42. ^ Ренц и Рёллиг 2016, стр. 62.
  43. ^ ab Meshel & Meyers 1976, стр. 9.
  44. ^ Пуэк 2014.
  45. ^ Мастин 2009, стр. 100.
  46. ^ Ренц и Рёллиг 2016, стр. 64.
  47. Ссылки
  48. ^ Кил, Отмар; Улингер, Кристоф (1998). Боги, богини и образы Бога. Bloomsbury Academic. стр. 228. ISBN 9780567085917. Получено 10 марта 2014 г.
  49. ^ qwšyhw. «Однако следует отметить, что в ханаанских и арамейских текстах qws всегда пишется с «самек», а не с «шин». Дэниелсон цитирует Bartlett 1989 pg 200.
  50. ^ Дэниелсон, Эндрю Дж. (16.04.2021). «Об истории и эволюции Qws: портрет божества первого тысячелетия до н. э., исследованный через идентичность сообщества». Журнал древних ближневосточных религий . 20 (2): 169. doi : 10.1163/15692124-12341314. ISSN  1569-2116. S2CID  234871077.
  51. ^ Неправильное указание ... отсутствие знаний о том, как -h в ранней (десятый век до н.э.) орфографии может представлять суффикс 3 маск. зв., известный эпиграфически. Фрэнк Мур Кросс и Дэвид Ноэль Фридман, Исследования древней яхвистской поэзии (SBLDS 21; Missoula, MT: Scholars Press, 1975)
  52. ^ -h ​​в ортогнатическом языке 10 в. до н. э. может представлять третий суффикс мужского рода единственного числа, что хорошо засвидетельствовано в эпиграфике... Jnl Bibl Lit 2013 стр. 794 со ссылкой на Фрэнка Мура Кросса, Исследования древней яхвистской поэзии (SBLDS 21 Missoula MT Scholars Press 1975)
  53. ^ Антониоз, Стефани (2014). «Астарта в Библии и ее связь с Ашерой». В Сугимото, Дэвид Т. (ред.). Иштар/Астарта/Афродита: Превращение Богини . Orbis biblicus et orientalis. Том. 263. Фрибур: Академик Пресс. п. 133. ИСБН 978-3-525-54388-7.
  54. ^ Блюм 2021, стр. 15*.
  55. ^ «Его наиболее разумно рассматривать как mater lectionis для обозначения конечной гласной ā».
  56. Зевит 1984, стр. 39–47.
  57. ^ Кляйн, Реувен Хаим (7 июля 2024 г.). «Определение места». Блоги Times of Israel .
  58. ^ Ренц и Рёллиг 2016, стр. 52.
  59. ^ Макклеллан, Дэниел О. (2022). Божественные образы ЯХВЕ: когнитивный подход . SBL Press. стр. 72. ISBN 978-1-62837-438-4.
  60. ^ Ооршот, Юрген ван; Витте, Маркус (2017). Истоки яхвизма . Берлин/Бостон: Walter de Gruyter GmbH & Co KG. п. 20. ISBN 9783110448221.
  61. ^ Элицур, Джоэл (12.12.2023). «Полное и неправильное написание в еврейской Библии: вопрос датировки». Журнал Американского восточного общества . 143 (4). doi :10.7817/jaos.143.4.2023.ar027. ISSN  2169-2289.
  62. ^ Ахитув 2014, стр. 40.
  63. ^ Судьи 5
  64. ^ Ахитув 2014, стр. 36.
  65. ^ Аллен, Спенсер Л. (2015). «Расколотое Божественное: исследование Божественных Имен Истара, Ваала и Яхве и Божественной Множественности на Древнем Ближнем Востоке». Расколотое Божественное. Де Грюйтер. стр. 206. ISBN 978-1-61451-236-3.
  66. ^ Ахитув 2014, стр. 32.
  67. ^ Нааман 2017, стр. 90.
  68. ^ ab Мешель и др. 2012, стр. 4.
  69. ^ Мешель и Мейерс 1976, стр. 10, «Очевидно, что это однопериодный, однофазный участок».
  70. ^ Уэрн 2015, стр. 184.
  71. ^ Штайнер, Маргрит (27.02.2019). «Культовые места железного века в Трансиордании». Религии . 10 (3). MDPI AG: 145. doi : 10.3390/rel10030145 . ISSN  2077-1444.
  72. ^ аб Финкельштейн, Израиль; Ремер, Томас (1 января 2014 г.). «Комментарии к исторической подоплеке повествования об Иакове в книге Бытия» (PDF) . Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft . 126 (3). дои : 10.1515/zaw-2014-0020. ISSN  1613-0103. S2CID  170305826.
  73. ^ Hallo, William W.; Younger, K. Lawson; Orton, David E. (1997). Контекст Писания . Leiden New York Köln: Brill. ISBN 90-04-10618-9.
  74. ^ Нааман и Лиссовский 2008, стр. 186.
  75. Splintered Divine , стр. 266 о Мешеле, «Природа места».
  76. ^ Уэрн 2015, стр. 195.
  77. ^ Мешель, Карми и Сигал 1995, с. 205.
  78. ^ стр. 27
  79. ^ Сингер-Авиц, Лили (2009). «Дата Кунтиллет 'Аджруд: ответ». Тель-Авив . 36 (1): 110–119. doi :10.1179/204047809x439488. ISSN  0334-4355. S2CID  162208707.
  80. ^ Schniedewind, William M. (2017). «Ранняя фаза железного века в Kuntillet 'Ajrud?». В Greenspahn, Frederick E.; Rendsburg, Gary A. (ред.). Le-maʿan Ziony: Essays in Honor of Ziony Zevit . Wipf and Stock. стр. 136. ISBN 978-1-4982-0691-4.
  81. ^ Мешель, Карми и Сегал 1995.
  82. ^ ab Thomas 2016, стр. 125.
  83. ^ «Была ли у Бога жена? Удивительное развитие событий». Haaretz. 4 апреля 2018 г. – через Facebook.Нир Хассон, написавший статью под названием «Странный рисунок, найденный на Синае, может подорвать все наше представление об иудаизме», получил сообщение от читателя, заметившего несоответствие. Хассон объясняет.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kuntillet_Ajrud_inscriptions&oldid=1244032166"