Конго-дзи

Буддийский храм в Осаке, Япония
Конго-дзи
金剛寺
Территория храма с главным залом и трапезной
Религия
Принадлежностьбуддист
БожествоДайнити Нёрай
ОбрядСингон Омуро
Расположение
Расположение996 Амано-тё, Кавачинагано , префектура Осака , Осака-фу
СтранаЯпония
Географические координаты34°25′43″с.ш. 135°31′46″в.д. / 34,4286°с.ш. 135,52935°в.д. / 34,4286; 135,52935
Архитектура
ОсновательГёки
Дата основания729–748
Веб-сайт
Официальный сайт

Конго-дзи (金剛寺)буддийский храм в Кавачинагано, Осака , Япония . Это главный храм секты Сингон Омуро. а также известный под названием горы Аманосан Конго-дзи (天野山 金剛寺) . Это седьмой храм в паломничестве Син Сайгоку 33 Каннон (新西国三十三箇所) и примечателен большим количеством обозначенных культурных ценностей . [1] [2] [3] В 1934 году территория храма была объявлена ​​Национальным историческим памятником Японии, а в 2011 году охраняемая территория была расширена. [4]

История

Согласно легенде о храме, одна из 84 000 ступ, построенных индийским императором Ашокой, находилась на этой земле. Храм был основан в эпоху Тэнпё (729–749) по просьбе императора Сёму священником Гёки . В ранний период Хэйан , как говорят, здесь учился Кобо-Дайси ( Кукай ), основатель буддизма Сингон . [5]

Ми Холл

За 400 лет своего существования храм превратился в руины. Однако в конце периода Хэйан в этом районе жил священник Коясан Акан (阿観) (1136-1207). Глубоко почитаемый и поддерживаемый императором Го-Сиракавой и его сестрой Хатидзё-ин Акико (1137–1211), он возродил храм. Акан привез из Коясан изображение Кобо-Дайси, нарисованное принцем Такаокой (真如親王, Такаока-синно :) (799–865), и установил его в недавно возведенном зале Миэй. Во время проведения поминальных служб по Кобо-Дайси возник монастырь, состоящий из главного зала (Кондо:), тахо:то :, ромона и трапезной. Нынешние постройки относятся к этому времени. Он стал главным храмом на протяжении двух поколений и был известен как женский Коясан, поскольку, в отличие от многих других храмов того времени, женщинам разрешалось молиться здесь. [1] [3] [5]

В конце периода Камакура , Конго-дзи стал ассоциироваться с императором Го-Дайго и был базой Южного двора в период Намбоку-тё . С 1354 по 1360 год император Го-Мураками устроил временное жилище в субхраме Мани-ин (摩尼院) и трапезной. В этот период три императора Северного двора , Когон , Комё и Суко , были заключены в субхраме Кандзо-ин (観蔵院) Конго-дзи. [5] [1] [3] [6] Комё был освобожден в 1355 году, двое других в 1357 году. [6]

Планировка храма

В конце периода Намбоку-тё производство риса, древесного угля, древесины и, в особенности, амано сакэ [ требуется разъяснение ] вносило вклад в экономику храма. В то время существовало более 90 второстепенных храмов. Под покровительством Оды Нобунаги и Тоётоми Хидэёси храм процветал и владел 307 коку земли в конце периода Эдо . Это одна из причин, по которой в храме сохранилось большое количество культурных ценностей . Здания были отремонтированы в 1606 году Тоётоми Хидэёри и в 1700 году по указу Токугавы Цунаёси . [5]

Никаких крупных работ не проводилось до 2009 года, когда было принято решение о разборке и ремонте зданий. Это совпало с ремонтом группы главных скульптур и их последующим обозначением как Национального достояния в 2017 году. Работы по сохранению субсидировались Агентством по делам культуры и городом Каватинагано на общую сумму 1,65 млрд иен. Они проводились в течение 9 лет, начиная с 2009 года. [5]

Участок

ворота храма

Вход на территорию осуществляется через ворота храма Санмон (1). Это ворота в виде башни шириной в три кэна ( ромон ), окрашенные в красный цвет, с крышей в стиле иримоя [ex 1] типа хонгавара [ex 2] и датируются периодом Камакура между 1275 и 1332 годами.

Трапезная

Построенная между 1333 и 1392 годами как резиденция администрации, трапезная ( Jiki-dō ) (2) также известна как Амано-дэн (天野殿) . Это строение 7×3 кэн с крышей в стиле иримоя [ex 1] типа хонгавара [ex 2] и фронтоном нокикарахафу ; [ex 3] над входом в торце фронтона.

Главный зал храма (3) — это 7×7 кэн Кон-до , с навесом в один кен и крышей в стиле иримоя [ex 1] типа хонгавара . [ex 2] Построенный в 1320 году, он вмещает главный объект поклонения храма: Дайнити Нёрай , окруженный Фудо Мёо и Трайлокьявиджая . Группа из трех скульптур была объявлена ​​национальным достоянием . [10] [11]

тахото

Перед главным залом находится пагода сокровищ размером 3 кэна ( тахото ) (4). Первоначально построенная в период Хэйан , 1086–1184 гг., это старейшее сооружение храма, хотя оно было значительно восстановлено в 1606–1607 гг. Оно покрыто кедровой черепицей . Колокольня размером 3×2 кэна, или сёро, за главным залом относится к периоду Камакура. Она имеет нижнюю часть в виде расклешенной юбки (袴腰, хакамагоси ) [12] и крышу хонгаварабуки в стиле иримоя [ex 1] . [ex 2]

Все упомянутые до сих пор сооружения были признаны важными культурными ценностями .

Другие здания на западном конце участка (с севера на юг) - это Зал Миэ (御影堂, Mie-dō ) (6), Зал Пяти Будд (五仏堂, Gobutsu-dō ) (7) и Зал Якуси (薬師堂, Yakushi-dō ) (8). Все эти три сооружения имеют квадратную планировку и шатровую крышу .

Зал Гобуцу

Наиболее примечательным среди них является зал Миэ, важная культурная ценность, перестроенная в 1606 году. Это строение 4×4 с шатровой крышей, покрытой черепицей из кипариса хиноки , навесом в 1 кен на передней стороне и навесом в 2 кен на задней стороне. Под фронтоном карахафу , прикрепленным к восточной стороне зала, находится сцена для наблюдения за луной , в то время как западная сторона соединена с залом изображений. [13]

Культурные ценности

В храме хранится большое количество культурных ценностей, среди которых наиболее ценные были признаны пятью национальными сокровищами и 29 важными культурными ценностями . [5]

Национальные сокровища

Расположенная в Кондо, основная скульптурная группа состоит из сидящих статуй Дайнити Нёрай , Фудо Мёо и Трайлокявиджая и частично является работой Гёкая (行快) , ученика Кайкэя . Три скульптуры были сделаны из цветного дерева в течение 50-летнего периода, причем Дайнити Нёрай датируется поздним периодом Хэйан , около 1180 года, а Фудо Мёо — 1234 годом, период Камакура . Их размеры составляют 313,5 см (123,4 дюйма) (Дайнити Нёрай), 201,7 см (79,4 дюйма) (Фудо Мёо) и 230,1 см (90,6 дюйма) (Трайлокявиджая) соответственно. Группа появляется в Sonshō Mandala (尊勝曼荼羅) эзотерического буддизма . В результате масштабной реставрации и исследования в период Хэйсэй внутри утробы статуи была обнаружена чернильная надпись, дающая дату и автора Fudō Myōō. Впоследствии, в 2017 году, группа была признана национальным достоянием. [5] [13]

Храм владеет парой национальных сокровищ середины XVI века периода Муромати , шестисекционных складных ширм ( byōbu ), известных как Пейзаж четырех сезонов (紙本著色日月四季山水図, shihon chakushoku jitsugetsu shiki sansui-zu ) . Нарисованные чернилами и красками на бумаге с фоном из листового золота, ширмы имеют размеры 147,0 см × 313,5 см (57,9 дюйма × 123,4 дюйма) каждая. Говорят, что они были одним из предметов, используемых в эзотерическом ритуале kanjō (灌頂). [14] [15] [5] [13]

В настоящее время находящийся на хранении в Национальном музее Киото , один из немногих древних мечей дзёкото был передан в Конго-дзи. Лезвие представляет собой прямой обоюдоострый неподписанный цуруги раннего периода Хэйан. Его рукоять имеет форму буддийского ритуального орудия, похожего на пестик оружия с тремя зубцами ( санко ). Меч предназначался для церемониального использования и вместе с сопутствующей черной лакированной оправой периода Камакура был признан национальным достоянием. Длина лезвия составляет 62,2 см (24,5 дюйма), ширина — 3,3 см (1,3 дюйма), а хвостовик — 11,1 см (4,4 дюйма) . [16] [17]

Энгишики, издание Конго-дзи

Два национальных сокровища Engishiki , книги о японских законах и обычаях, составленной между 905 и 927 годами, принадлежат храму. Оба являются переписями 1127 года, но поскольку оригинал утерян, они представляют собой самые старые сохранившиеся копии работы. Один, известный как издание Kongō-ji, состоит из трех свитков и содержит том 12 и фрагменты томов 14 и 16. Другой представляет собой один свиток томов 9 и 10, которые содержат реестр святилищ в Японии. [18] [19] [20]

Важные культурные ценности

Кобо Дайси

Помимо шести сооружений, упомянутых выше, в Конго-дзи находится ряд важных культурных ценностей в категории искусств и ремесел.

Картины
  • Кобо-дайси , цветная роспись по шелку, период Хэйан [21]
  • Кокузо Босацу , цвет на шелке, период Камакура [22]
  • Мандала Пяти Тайн (五秘密曼荼羅), цвет на шелке, период Камакура [23]
  • Сонсё Мандала (尊勝曼荼羅図), цвет на шелке, период Камакура [24]
Скульптура
  • пара деревянных стоячих нитэнно периода Камакура, расположенных внутри ромона , датируемых 1279 годом. [28]
Кадило
Ремесла
  • курильница или курильница периода Камакура , изготовленная методом литья из позолоченной меди, размером 36,0 см (14,2 дюйма) (общая длина), с шириной ручки 2,1 см (0,83 дюйма) и емкостью размером 8,1 см (3,2 дюйма) (высота) на 10,3 см (4,1 дюйма) (диаметр). Крышка, как полагают, является более поздним дополнением и имеет дизайн с японским ипомеей . Курильница находится на хранении в Токийском национальном музее .
  • лакированная деревянная шкатулка периода Камакура с позолоченной бронзовой фурнитурой 1320 года, в настоящее время находится на хранении в Национальном музее Нары . Размеры шкатулки составляют 36,3 см × 12,7 см × 14,0 см (14,3 дюйма × 5,0 дюйма × 5,5 дюйма), она использовалась для документов о рукоположении. [29]
  • небольшая лакированная шкатулка периода Хэйан, в настоящее время находится на хранении в Национальном музее Киото . Размеры шкатулки составляют 27,4 см × 41,2 см × 19,0 см (10,8 дюйма × 16,2 дюйма × 7,5 дюйма), она покрыта лаком с рисунком воробьев в поле в технике макиэ-э. Внутренняя часть украшена ветками и цветками сливы. [30]
Две брони харамаки
  • комплект доспехов харамаки и хидзаёрои из периодов Муромати и Намбоку-тё [31]
  • зеркало из мельхиора периода Камакура с узором из цветов и птиц [32]
  • трехногий стол в форме бабочки периода Камакура с арабеской лотоса, инкрустацией раден и полукруглой столешницей. Изготовлен из покрытого лаком дерева с металлической фурнитурой. Высота: 45,5 см (17,9 дюйма), стол: 38,5 см × 21,3 см (15,2 дюйма × 8,4 дюйма). [33]
  • шкатулка для сутр периода Хэйан с изображением лотоса в технике маки-э , в настоящее время находится на хранении в Токийском национальном музее [34]
Ю Сянь Ку
Письменные материалы
  • Свиток периода Хэйан 8-го тома Лотосовой сутры с позолоченными буквами на темно-синей бумаге, 1148 год, Фудзивара-но Мотохира . [35]
  • один свиток периода Хэйан с сутрой Хокёин-дарани, написанный золотой краской на темно-синей бумаге [36]
  • 12 томов сутры «Нирвана» периода Камакура, каждый с послесловием императора Мураками от 1359 года [37]
  • один свиток сутры Хокёин-дарани периода Хэйан [38]
  • один свиток периода Хэйан о практике и обетах Фугэна [39]
  • избыточная копия китайского романа 7-го века You Xian Ku , выпущенная в 1320 году. Эта складная книга имеет размеры 25,5 см × 16,2 см (10,0 дюймов × 6,4 дюйма) и считается старейшей существующей рукописью позднего периода Камакура. В конце содержится описание передачи кунёми при чтении. [40]
Древние документы
  • письмо, написанное собственноручно Кусуноки Масасигэ , в котором он выражает желание помочь в обороне Конго-дзи, который, по слухам, подвергся нападению со стороны сёгуната Камакура после неудавшейся попытки отобрать власть у бакуфу . [41] [10]

Смотрите также

Архитектурные заметки

  1. ^ abcd ( irimoya-zukuri , 入母屋造): шатровая и двускатная крыша, сочетающая конек и два двускатных фронтона в верхней части с шатровой крышей со всех сторон в нижней части крыши [7]
  2. ^ abcd ( hongawarabuki , 本瓦葺): черепичная крыша, состоящая из плоских широких вогнутых плиток и полуцилиндрических выпуклых плиток, покрывающих швы первых [9]
  3. ^ ( nokikarahafu , 軒唐破風): волнистый фронтон Карахафу на концах карниза [8]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc Osaka-fu no rekishi sampo henshu iinkai (издатель): Аманосан Конго-дзи . В: Осака-фу но рекаси сампо (гэ). Ямакава Шуппан, 2007. ISBN  978-4-634-24827-4 . п. 209
  2. ^ "金剛寺" [Конго-дзи]. Конгоджи . Проверено 12 апреля 2020 г.
  3. ^ abc "金剛寺" [Конго-дзи]. Ассоциация Син Сайгоку . Проверено 12 апреля 2020 г.
  4. ^ "金剛寺境内" [Конго-дзи кэйнай] (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 20 августа 2020 г.
  5. ^ abcdefgh "歴史 天野山 金剛寺" [История Аманосан Конго-дзи]. Конгоджи . Проверено 12 апреля 2020 г.
  6. ^ ab Marra, Michele (1993). Представления о власти: литературная политика средневековой Японии. University of Hawaii Press. С.  35–36 . ISBN 978-0-8248-1556-1.
  7. ^ "irimoya-zukuri". JAANUS – Японская Архитектура и Искусство Сетевая Пользовательская Система . Получено 2009-11-08 .
  8. ^ "karahafu". JAANUS – Японская Архитектура и Искусство Сетевая Пользовательская Система . Получено 2009-11-08 .
  9. ^ "hongawarabuki". JAANUS – Японская Архитектура и Искусство Net User System . Получено 2009-11-19 .
  10. ^ ab 文化財 [Культурные ценности] (на японском языке). Конго-дзи. 2017. Архивировано из оригинала 18 октября 2019 г. Проверено 14 ноября 2017 г.
  11. ^ 文化審議会答申 国宝・重要文化財(美術工芸品)の指定について [Совет по делам культуры: определение национальных сокровищ и важных культурных ценностей в области искусств и ремесел категория] (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры . 10 марта 2017 г. Архивировано из оригинала (PDF) 14 ноября 2017 г. Проверено 13 ноября 2017 г.
  12. ^ "hakamagoshi". JAANUS – Японская Архитектура и Искусство Net User System . Получено 2020-04-12 .
  13. ^ abc 国指定文化財 データベース [База данных национальных культурных ценностей] (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 12 апреля 2020 г.
  14. ^ 日月山水図 [Пейзаж четырех времен года] (на японском языке). Кавачинагано . Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года . Проверено 9 марта 2018 г.
  15. ^ 国宝・重要文化財(美術工芸品)の指定について~ [Обозначение национальных сокровищ и важных культурных ценностей в категории декоративно-прикладного искусства] (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры . 9 марта 2018 г. Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2018 г. . Проверено 9 марта 2018 г.
  16. ^ Сато и Эрл 1983, стр. 31
  17. ^ 国宝 剣 無銘 [Меч без подписи, национальное достояние] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  18. ^ Сили 1991, стр. 55
  19. ^ "Энгишики". Кавачинагано, Осака . Проверено 12 апреля 2020 г.
  20. ^ "Энгишики". Кавачинагано, Осака . Проверено 12 апреля 2020 г.
  21. ^ 弘法大師像 [Изображение Кобо Дайси] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  22. ^ 虚空蔵菩薩像 [Кокудзо Босацу] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  23. ^ 五秘密曼荼羅 [Мандала пяти тайн] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  24. ^ 尊勝曼荼羅図 [Сонсё Мандала] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  25. ^ 観世音菩薩立像 [Каннон Босацу] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  26. ^ 五智如来坐像 [Пять Великих Будд] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  27. ^ 大日如来坐像 [Дайничи Нёрай] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  28. ^ 二天王立像 [Нитэнно] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  29. ^ 金銅装 戒体箱 [коробка для документов о рукоположении] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  30. ^ 野辺雀蒔絵手箱 [Маленькая коробочка с воробьями] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  31. ^ 腹巻及膝鎧 [харамаки и хизаёрой] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  32. ^ 白銅鏡 [Мельхиоровое зеркало] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  33. ^ 蓮唐草螺鈿蝶形三足卓 [Стол на трёх ножках] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  34. ^ 蓮華蒔絵経筥 [Контейнер сутры цветка лотоса] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  35. ^ 紺紙金字法華経 [Лотосовая сутра на темно-синей бумаге] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  36. ^ 紺紙金泥宝篋印陀羅尼経 [Хокёин-дарани сутра] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  37. ^ 大般涅槃経 [Нирвана-сутра] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  38. ^ 宝篋印陀羅尼経 [Хокёин-дарани сутра] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  39. ^ 梵漢普賢行願讃 [Клятвы Фуген] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  40. ^ 遊仙窟残巻 [Ю Сянь Ку] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.
  41. ^ 楠木氏文書 [Документы клана Кусуноки] (на японском языке). Кавачинагано . Проверено 12 апреля 2020 г.

Общие источники

  • Сато, Кандзан; Эрл, Джо (1983). Японский меч. Библиотека японского искусства, том 12 (иллюстрированное издание). Kodansha International. ISBN 0-87011-562-6. Получено 20 июля 2011 г. .
  • Сили, Кристофер (1991). История письма в Японии. Том 3 библиотеки японских исследований Брилла (Иллюстрированное издание). BRILL. ISBN 90-04-09081-9. Получено 20 июля 2011 г. .
  • Медиа, связанные с Конго-дзи на Wikimedia Commons
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kongō-ji&oldid=1262466252"