Кнафе [2] ( араб . كنافة ) — традиционный арабский десерт , приготовленный из сдобного теста [3] [4], прослоенного сыром и пропитанного сладким сиропом на основе сахара, называемым аттаром . [5] Кнафе популярен во всем арабском мире , особенно в Леванте , [6] и часто подается по особым случаям и праздникам. [5] [7] [8] Самый распространенный вариант кнафе в Иордании и Палестине , кнафе набульсейе , возник в палестинском городе Наблус . [1] [6] [9]
Этимология
Английский язык заимствовал слово « knafeh » из левантийского и египетского арабского языков и широко транслитерирует его как kanafeh, kenafeh, knafeh, kunafah, kunafeh, konafa, knéfé, kunafa и подобные вариации. [10] [11]
Окончательное происхождение слова knafeh является предметом споров. Некоторые источники утверждают, что оно происходит от коптского египетского слова « kenephiten », означающего хлеб или пирог. [12] [13] [10] [14] Другая точка зрения заключается в том, что оно происходит от семитского корня со значением «сторона» или «крыло», и от арабского kanafa , «окружать флангом или окружать». [15] [16] Ранние использования встречаются в таких историях, как «Тысяча и одна ночь » . [10]
История
Распространенная история заключается в том, что кнафе был создан для утоления голода халифов во время Рамадана . История, которая датируется письменно еще 10-м веком, по-разному утверждается, что произошла в Египте Фатимидов [17] [18] [19] или в халифате Омейядов в Дамаске , Сирия , где левантийские производители десертов готовили его для Муавии I. [ 20] [21]
Арабская кулинарная книга X века Ибн Сайяра аль-Варрака « Китаб аль-Табих» ( «Книга блюд »), в которой задокументировано множество рецептов из дворов Аббасидов , не упоминает и не описывает кнафе. Однако в ней есть глава о катаифе , арабском десерте из блинов с клецками, который возник в империи Фатамидов . [22] [5] Анонимная кулинарная книга XIII века « Китаб аль-табих фи-л-Магриб ва-л-Андалус» ( «Книга блюд из Магриба и Аль-Андалуса »), однако, дает ряд рецептов кнафе, который она описывает как тонкое тесто для блинов с клецками, которое катаиф готовил на сковороде-флаге. Некоторые рецепты кнафе в кулинарной книге требуют наслоения тонкого блина свежим сыром, запекания и покрытия его медом и розовым сиропом. [23] [5]
Ибн аль-Джазари приводит рассказ о рыночном инспекторе периода мамлюков XIII века , который ночью проезжал через Дамаск, гарантируя качество кнафе, катаифа и других блюд, связанных с Рамаданом . [24] Со временем были разработаны новые методы приготовления кнафе, включая технику капания тонкого теста на металлический лист из перфорированного контейнера, создавая похожие на волосы нити. Перевод на турецкий язык книги Мухаммада ибн Хасана аль-Багдади « Китаб аль-Табих» середины XV века добавил несколько новых современных рецептов кнафе, хотя и не уточняет, откуда они произошли. [25] Сегодня кнафе подают по всему Ближнему Востоку, хотя он «особенно ассоциируется с Наблусом» [1] и считается «культурным критерием палестинской идентичности ». [3]
Распространенные варианты
Кнафе Набулсейе (Наблус, Палестина)
Кнафе Набулсея возникла в палестинском городе Наблус , [6] [9] отсюда и название Набулсея (также пишется как Набильсийех ). [6] Наблус до сих пор славится своим кнафе, который «наполняется фирменным твердым, белым, соленым сыром набулси » и покрывается сладким сиропом. [1] [26] Сегодня кнафе Набулсея является наиболее распространенным вариантом кнафе в Иордании и Палестине. [6] В результате ученые описывают Наблус как современную столицу кнафе. [3]
Кнафе Газавия (сектор Газа, Палестина)
Кнафе Газавия — это палестинский вариант кнафе, уникальный для сектора Газа . Он готовится из различных орехов и специй Газы, «с мускатным орехом и корицей, заменяющими сыр». [27]
Кюнефе (Хатай, Турция)
Кюнефе — это разновидность кнафе, которая, как полагают, возникла в провинции Хатай, Турция . [28] [29] Он наполнен похожим на моцареллу местным сыром Хатай и покрыт «сиропом из воды, сахара и лимонного сока». [28] В 2012 году Комиссия ЕС одобрила Antakya Künefesi , разновидность как кадаифа , так и кюнефе, в качестве защищенного географического указания (PGI). [29]
хишна ( араб . خشنة , грубый): корочка, приготовленная из длинных тонких нитей лапши.
наима ( араб . ناعمة , хорошо): тесто из манной крупы.
Мухайара ( араб . محيرة , смешанный): смесь хишны и наамы .
мабрума ( араб . مبرومة , скрученный): тесто для лапши
Тесто кнафе нагревают в масле, маргарине, пальмовом масле или традиционном семне , намазывают мягким сладким сыром, например сыром Набулси , и покрывают дополнительным тестом. В кнафе хишна сыр заворачивают в тесто. В последние минуты приготовления на тесто наливают густой сладкий сахарный сироп, воду и несколько капель розовой воды или воды из цветков апельсина . Верхний слой теста иногда окрашивают в красный или оранжевый цвет, а измельченные фисташки часто посыпают в качестве украшения. [1]
^ abcde Тамими, Сами; Вигли, Тара (08 октября 2024 г.). «Кнафе набулсейе Сами Тамими и Тары Вигли». Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 12 декабря 2024 г.
^ abcde Эдельштейн, Сари (2010). Продовольственная, кулинарная и культурная компетентность для специалистов в области кулинарии, гостеприимства и питания. Jones & Bartlett Publishers. ISBN9781449618117.
^ Маркс, Джил (17 ноября 2010 г.). «Kanafeh/Kadayif». Энциклопедия еврейской кухни. Houghton Mifflin Harcourt. ISBN9780544186316– через Google Книги.
↑ Перри, Чарльз (26 мая 1999 г.). «The Dribble With Pastry». Los Angeles Times . ISSN 0458-3035. Архивировано из оригинала 7 декабря 2015 г. Получено 12 июля 2018 г. – через LA Times.
^ Редакторы словарей American Heritage Dictionaries. «Приложение II — Семитские корни». American Heritage Dictionary . Houghton Mifflin Harcourt . Получено 12 июля 2018 г.
^ Команда, Almaany. «Определение и значение слова «Кнафе» на арабском языке в словаре значений всего, лексиконе посредника, современном арабском языке — Арабский словарь арабского языка — Страница 1». www.almaany.com .
^ Руфс, Тимоти Г.; Руфс, Кэтлин Смит (2014). Сладости по всему миру: энциклопедия еды и культуры. ABC-CLIO. стр. 464. ISBN9781610692212.
^ Райт, Клиффорд А. (1999). Средиземноморский пир: история зарождения знаменитых кухонь Средиземноморья от венецианских купцов до берберийских корсаров, с более чем 500 рецептами . Кулинарные книги Уильяма Морроу. ISBN978-0-688-15305-2.
^ Al-awsat, Asharq (4 октября 2007 г.). "Опыт Рамадана в Египте - ASHARQ AL-AWSAT English Archive". ASHARQ AL-AWSAT English Archive . Получено 18.06.2018 .
^ "Кунафа, Катаеф: самые любимые десерты Рамадана". Cairo Post . 6 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 2018-07-12 . Получено 2018-07-12 .
^ "20 мест, где можно попробовать потрясающую кунафу и арабские сладости в ОАЭ". gulfnews.com . 2021-04-14 . Получено 2023-12-24 .
^ Насралла, Наваль (2007). Летопись кухонь халифов: Багдадская кулинарная книга Ибн Сайара аль-Варрака десятого века. Брилл . стр. 39, 43, 420. ISBN.9789047423058.
^ «Анонимная андалузская кулинарная книга XIII века». www.daviddfriedman.com . Получено 12 июля 2018 г.См. также содержание и сноски.
↑ Сато, Цугитака (31 октября 2014 г.). Сахар в социальной жизни средневекового ислама. БРИЛЛ. ISBN9789004281561– через Google Книги.
^ Исин, Мэри (8 января 2013 г.). Шербет и специи: полная история турецких сладостей и десертов. IBTauris. стр. 193–194 . ISBN9781848858985– через Google Книги.
^ Кухня Архивировано 2007-08-04 в Институте изучения Ближнего Востока Wayback Machine
^ Бергер, Мириам. «Палестинский десерт, которым могут насладиться немногие». www.bbc.com . Получено 04.12.2021 .
^ ab Tokyol, Gonca. "Кюнефе: любимый десерт, восстанавливающий Турцию". BBC . Получено 12 декабря 2024 г.
^ ab Публикация заявки на регистрацию имени в соответствии со статьей 50(2)(a) Регламента (ЕС) № 1151/2012 Европейского парламента и Совета о схемах качества для сельскохозяйственной продукции и продуктов питания 2022/C 433/24
^ "Kunafa". Sampateek . 9 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2017 г. Получено 8 ноября 2017 г.