Дон Кихот (балет)

Балет

«Дон Кихот» в исполнении Испанской национальной танцевальной компании

Дон Кихот балет в трёх действиях, основанный на эпизодах из знаменитого романа « Дон Кихот Ламанчский» Мигеля де Сервантеса . Первоначально он был поставлен Мариусом Петипа на музыку Людвига Минкуса и впервые представленБольшим балетом Москвы 26 декабря [ 14 декабря по старому стилю ] 1869 года. Петипа и Минкус переработали балет в более сложную и расширенную версию в пяти действиях и одиннадцати картинах для Мариинского балета , впервые представленного 21 ноября [9 ноября по старому стилю ] 1871 года в Императорском Большом Каменном театре Санкт -Петербурга .

Все современные постановки балета Петипа/Минкуса основаны на версии, поставленной Александром Горским для Большого театра в Москве в 1900 году и балетмейстером для Императорского балета Санкт-Петербурга в 1902 году.

История

Более ранние версии

Две главы романа, на которых в основном основан балет, были впервые адаптированы для балета в 1740 году Францем Хильвердингом в Вене, Австрия . В 1768 году Жан Жорж Новерр поставил в Вене новую версию « Дон Кихота» на музыку Йозефа Штарцера , постановка, которая, по-видимому, была возрождением оригинала Хильвердинга.

Шарль Дидло , известный сегодня как «отец русского балета», поставил двухактную версию « Дон Кихота» в Санкт-Петербурге для Императорского балета в 1808 году. В 1809 году версия произведения была поставлена ​​в Театре Ее Величества Джеймсом Харви Д'Эгвилем . Поль Тальони (брат Марии Тальони ) представил свою собственную версию « Дон Кихота» для балета Берлинской придворной оперы в 1839 году, а его дядя, Сальваторе Тальони , осуществил постановку в Teatro Regio в Турине , Италия, в 1843 году.

Оригинальная постановка и возобновление Мариуса Петипа

Самая известная и устойчивая балетная адаптация была создана хореографом Мариусом Петипа , непревзойденным мэтром балета Императорского балета Санкт -Петербурга , и композитором Людвигом Минкусом . По специальному заказу Петипа поставил произведение для балета Императорского Большого театра в Москве. Премьера постановки состоялась 26 декабря [ 14 декабря по старому стилю ] 1869 года с большим успехом.

Затем Петипа переделал балет в гораздо более пышной и грандиозной постановке для Императорского балета Санкт-Петербурга 21 ноября [ 9 ноября по старому стилю ] 1871 года. Эта новая постановка состояла из пяти актов: одиннадцати эпизодов, пролога и эпилога; и использовала те же декорации, что и первая постановка.

Возрождения Александра Горского

Александр Горский представил свою возрожденную версию балета для балета Московского императорского Большого театра 19 декабря [ 6 декабря по ст. ст. ] 1900 года, а затем поставил ее для Императорского балета Санкт-Петербурга, премьера которой состоялась 2 февраля [ 20 января по ст. ст. ] 1902 года.

Для своих постановок 1900 и 1902 годов Горский добавил новые танцы на музыку Антона Симона — вариацию для Повелительницы дриад и танец для ее любовниц, а также дополнительный испанский танец для последней сцены. Когда он ставил постановку в Петербурге в 1902 году, балерина Матильда Кшесинская , которая танцевала Китри/Дульсинею, добавила знаменитую вариацию Китри с веером для финального па-де-де балета и вариацию Китри в роли Дульсинеи для сцены сна Дон Кихота.

Широко распространено мнение, что Горский вставил Grand Pas des toréadors из балета Петипа/Минкуса 1881 года Zoraiya , пьесы, которая до сих пор включена в современные постановки Don Quixote . Однако эта пьеса уже была в Don Quixote к тому времени, когда Горский пришел возродить ее, поскольку она была найдена опубликованной в партитуре балета в 1882 году. [1] Поэтому, скорее всего, именно сам Петипа вставил Grand Pas des toréadors в Don Quixote .

Возобновление постановки Горского в 1902 году не вызвало большого энтузиазма в Санкт-Петербурге, вызвав шок как у Петипа, так и у любителей балета, которые утверждали, что постановка была искажением оригинального шедевра Петипа одним из его бывших учеников и танцоров. [2]

Балет продолжал жить в России и после революции 1917 года , тогда как многие другие балеты перестали ставиться в советский период. Фактически, он стал частью постоянного репертуара как московского Большого театра (самые известные постановки — Ростислава Захарова и Касьяна Голейзовского в 1940 году, включавшие новую музыку Василия Соловьева-Седого ), так и ленинградского Кировского театра (в котором в 1923 году были поставлены Федор Лопухов с новой хореографией фанданго и Петр Гусев в 1946 году со сценарием, измененным Юрием Слономским, и новыми танцами, введенными Ниной Анисимовой ).

Роли и оригинальный состав

РольМосква 1869Санкт-Петербург 1871Санкт-Петербург 1902 г.
Дон КихотВильгельм ВаннерТимофей СтуколкинАлексей Булгаков
Санчо ПансаВасилий ГельцерЭнрико Чеккетти
КитриАнна СобещанскаяАлександра ВергинаМатильда Кшесинская
БазилиоСергей СоколовЛев ИвановНиколай Легат
ГамашДмитрий КузнецовНиколай ГольцПавел Гердт
Уличный танцорОльга Преображенская
ХуанитаАнна Павлова
Дульсинея ТобосскаяПелагея КарпаковаАлександра ВергинаМатильда Кшесинская
АморТамара Карсавина

Из России в остальной мир

Дон Кихот был впервые привезен из России в другие страны компанией Анны Павловой в 1924 году в сокращенной версии постановки Горского 1902 года, хотя полная работа не ставилась за рубежом в течение многих лет. Знаменитое Гран-па-де-де из финальной сцены балета было поставлено на Западе еще в 1940-х годах, впервые представлено Ballet Russe de Monte-Carlo . Первая полноформатная постановка, смонтированная за пределами России, была совершенно новой постановкой, спродюсированной и поставленной Нинетт де Валуа для Королевского балета в 1950 году. Первое полное возобновление оригинальной русской постановки, поставленной на Западе, было осуществлено Ballet Rambert в 1962 году. В 1966 году Рудольф Нуреев поставил свою версию для балета Венской государственной оперы с партитурой Минкуса, адаптированной Джоном Ланчбери . В 1973 году Нуреев снял свою версию с Австралийским балетом и Робертом Хелпманном в роли Дон Кихота. Михаил Барышников смонтировал свою версию в 1980 году для Американского балетного театра , постановку, которая была поставлена ​​многими компаниями, включая Королевский балет , хотя компания позже поставила версию Нуреева и совсем недавно — Карлоса Акосты . Сегодня балет был поставлен многими компаниями по всему миру в различных версиях и считается одной из величайших классических балетных постановок.

Американский хореограф Джордж Баланчин прославился тем, что создал современную версию в 1965 году для New York City Ballet на музыку Николаса Набокова , где сам Баланчин появился в роли Дон Кихота, а Сюзанна Фаррелл — в роли Дульсинеи, а Франсиско Монсьон — в роли Мерлина. [3] [4] Эта постановка не имела ничего общего с версией Минкуса. Она шла только до середины 1970-х годов, а затем была исключена из репертуара компании. В 2005 году Фаррелл реконструировала ее для компании и продолжает исполнять.

Впервые представленный балетом Сан-Франциско в 2003 году в постановке Хельги Томассона и тогдашнего премьера Юрия Посохова, « Дон Кихот» недавно был возрожден SFB. Посохов провел свою юность, танцуя с Большим балетом , опыт, который дал уникальные идеи и детали, которые были включены в постановку. Еще одна недавняя версия была создана для Королевского балета в Королевском оперном театре Ковент -Гарден ; в ней есть хореография Карлоса Акосты, а партитура Минкуса была адаптирована Мартином Йейтсом , декорации и дизайн костюмов — Тимом Хэтли . Совсем недавно Московский фестивальный балет гастролировал с балетом в США в 2014 году.

Спектакль « Дон Кихот» в Венесуэле, 2013 г.

В 1987 году Northern Ballet (Великобритания) поручил хореографу Майклу Пинку создать трехактную версию с художественным руководителем Кристофером Гейблом в роли Дона. Сюжет был переработан, чтобы включить больше приключений Дона и Санчо Пансы. История Китри и Базилио, которая традиционно проходит через большинство версий полнометражного балета, рассказана в первом акте версии Пинка. Во втором акте Дон и Санчо сталкиваются с отрядом цыган, попадают в песчаную бурю, в результате чего Дон теряет сознание и видит сон о Дульсинее. В третьем акте рассказывается о встрече Герцогини и бородатых дам, во время которой Дон с завязанными глазами представляет, что он едет на летающей лошади, чтобы убить демона, который проклял дам. Тореадоры и их дамы развлекают двор, это включает в себя традиционное grand pas de deux . Балет заканчивается после прибытия рыцаря зеркал. Майкл Пинк переделал произведение для Milwaukee Ballet в 2005 году с дополнительными изменениями в Прологе и Третьем акте. Эта постановка была представлена ​​снова в 2014 году.

Первая версия Петипа 1869 года

Аарон Смит в роли Базилио в 2010 году

Персонажи

  • Бакалавр искусств Сансон Карраско
  • Антонина
  • Дон Кихот
  • Санчо Панса
  • Лоренцо, трактирщик
  • Китри, его дочь
  • Базиль, цирюльник, любовник Китри
  • Цыганский вождь
  • Грациоза, его дочь
  • Дульсинея Тобосская
  • Гамаш, обрученный с Китри
  • Жители деревни, тореадоры, цыгане, феи, гномы, дриады.

Пролог

Кабинет Дон Кихота

Бакалавр Сансон Карраско оклеивает книжный шкаф обоями, в то время как Антонина убирает в шкаф ржавые старые доспехи и шлем из картона. Входит Дон Кихот Ламанчский, читающий книгу. Он подходит к книжному шкафу и, не найдя ее, думает, что ее украли злые маги. Затем он устраивается в кресле и продолжает читать. Он наслаждается историями о храбрых рыцарях, сказочных великанах и других фантастических существах, но больше всего Дон Кихот мечтает о своей возлюбленной Дульсинее, женщине, которую он считает настолько прекрасной и благородной, что она должна быть божеством. Постепенно он кивает и засыпает, чтобы увидеть во сне их романтические приключения. Наступает темнота.

Вдруг его слуга, Санчо Панса, поспешно вылезает через окно. За ним гонятся несколько разгневанных женщин с рынка, у которых он украл хлеб и курицу. Разбуженный суматохой, Дон Кихот отсылает женщин прочь. Дон Кихот говорит Санчо, что он полон решимости искать приключения как странствующий рыцарь, все время разыскивая свою возлюбленную Дульсинею. Он показывает ему картонный шлем, который одним взмахом меча превращается в бесформенную массу на полу. Антонина предлагает ему вместо этого использовать таз для бритья, из которого получился бы великолепный шлем. Дон Кихот с энтузиазмом соглашается и, надев его на голову, приказывает Санчо принести ему доспехи, меч и копье, а также приготовить его коня, Росинанта .

Действие I

Рынок в Барселоне

Китри, дочь трактирщика, ускользает из дома, чтобы встретиться со своим возлюбленным, цирюльником Базилио. Ее отец, Лоренцо, видит влюбленных и отсылает Базилио, доводя Китри до слез. Тут появляется богатый дворянин Гамаш, который, также влюбленный в Китри, идет к Лоренцо и просит руки его дочери. Трактирщик с радостью соглашается, но Китри, потрясенная мыслью о свадьбе с щеголем-дворянином, убегает.

На площади начинаются танцы, и несколько тореадоров пытаются похитить понравившихся им девушек, но их родственники и возлюбленные спешат им на помощь. В этот момент появляется Дон Кихот верхом на Росинанте, за ним следует Санчо, едущий на осле. По приказу своего хозяина Санчо трубит в свой ржавый рог, заставляя горожан затыкать уши. Лоренцо выбегает из своей таверны, и Дон Кихот, приняв его за хозяина знаменитого замка, спешивается с Росинанта и, упав на колени, умоляет позволить ему служить ему. Очарованный Лоренцо приглашает рыцаря сесть на своем балконе. Санчо остается на площади, где его окружают девушки, которые уговаривают его принять участие в игре в жмурки . Затем несколько мальчиков приносят одеяло, на которое кладут Санчо и начинают подбрасывать его в воздух. Дон Кихот спешит ему на помощь и освобождает его.

Крестьяне собираются на площади, и танцы возобновляются. Китри возвращается, и, заметив ее, Дон Кихот провозглашает ее своей Дульсинеей, которую злые волшебники превратили в человека. Ревнуя ее привязанность к Базилио, Дон Кихот пытается добиться ее расположения, танцуя с ней менуэт. Лоренцо ругает Китри за то, что она заигрывает с Базилио. Затем Китри и Базилио убегают, а Лоренцо и Гамаш следуют за ними. Дон Кихот приказывает Санчо привести Росинанта, чтобы он тоже мог отправиться в погоню.

Действие II

Сцена 1Табор цыган среди ветряных мельниц за пределами деревни.

Китри, переодетая мальчиком, идет с Арлекином из труппы бродячих актеров. Они догадываются, что она девочка, и просят ее остаться с ними.

Сцена 2 - Кукольный театр

Виден клоун, идущий с Грациозой, дочерью вождя цыган. Цыганка рассказывает вождю о приближении Дон Кихота. Вождь замышляет трюк для его выгоды и, надев корону на мантию, садится, как будто он король на троне. Дон Кихот обманут и преклоняет колени перед вождем в знак почтения. Вождь предлагает ему сесть рядом с собой и приказывает устроить в его честь праздник. Он начинается с цыганских танцев и сопровождается представлением театра марионеток. Дон Кихот в восторге от развлечения, но, приняв героиню за свою Дульсинею, а марионеток за солдат, нападающих на нее, он встает, чтобы напасть на них. Цыгане в ужасе. В этот момент клоун и Грациоза убегают.

Сцена 3 - Ветряные мельницы

Окрыленный победой, рыцарь преклоняет колени и возносит хвалу небесам. Увидев Луну, он принимает ее за свою Дульсинею и пытается добраться до нее. Приближаясь к мельницам, он больше не видит Луну и думает, что злые волшебники спрятали его возлюбленную возлюбленную. Поэтому, с копьем в руке, он наносит удар по крыльям мельницы, которую принимает за великана. Увы, рыцарь захвачен одним из крыльев и подброшен в воздух. Он падает без сознания у ног Санчо.

Сцена 4Лес

Сквозь деревья появляется Санчо, ведущий Росинанта, на котором сидит раненый Дон Кихот. Слуга поднимает своего господина и кладет его на траву, чтобы тот мог отдохнуть. Затем, привязав лошадь, он засыпает. Дон Кихот тоже пытается уснуть, но его беспокоят фантастические сны.

Сцена 5Зачарованный сад Дульсинеи

Появляются феи, окруженные гномами, и Дон Кихот обнаруживает себя одетым в сияющие доспехи. Затем следует череда устрашающих монстров, последний из которых — гигантский паук, плетущий паутину. Рыцарь нападает на паука, которого он разрезает пополам своим мечом. В тот же момент паутина исчезает, открывая прекрасный сад, полный дриад и прекрасных женщин, во главе с королевой дриад и Амуром. Среди них Дульсинея, и Дон Кихот преклоняет колени перед своей возлюбленной. В этот момент все исчезает.

Действие 3

Площадь

Вернувшись на площадь, Китри и Базилио присоединяются к танцующим. В разгар веселья появляются Лоренцо и Гамаш, за которыми следуют Дон Кихот и Санчо. Увидев свою дочь, Лоренцо решает благословить ее союз с дворянином Гамашем. Базилио раздражается и, упрекая Китри в неверности, вытаскивает меч и закалывает себя. Умирая, он умоляет Лоренцо соединить его с Китри, но Лоренцо и Гамаш отказываются. Дон Кихот подходит к Гамашу и вызывает его на дуэль за то, что он отверг желание умирающего. Гамаш отказывается сражаться, и весельчаки выгоняют его из таверны. Сжалившись, Лоренцо соглашается соединить Базилио и Китри. В этот момент Базилио вытаскивает меч и говорит всем, что это была шутка.

Действие четвертое

Таверна

В честь Дон Кихота устраивается пышный пир. Внезапно рыцарь Серебряной Луны вызывает его на поединок, в результате которого последний оказывается побежденным. Победителем оказывается не кто иной, как бакалавр Сансон Карраско, который заставляет Дон Кихота поклясться, что он не обнажит свой меч целый год. Опечаленный рыцарь, верный своей клятве, берет свое воинское снаряжение и в сопровождении Санчо отправляется домой.

Вторая версия Петипа 1871 года

Когда Петипа возродил «Дон Кихота» в 1871 году для Императорского балета Санкт-Петербурга, в либретто было внесено много изменений, и он запросил у Минкуса новый пятый акт в трех сценах. Некоторые из изменений включали следующее: [1]

  • Дон Кихот больше не считал Китри своей протеже; теперь он действительно ошибочно принимает ее за Дульсинею, и она появляется таковой в сцене сна. Именно в этой постановке роли Китри и Дульсинеи стали двойной ролью, тогда как в московской постановке 1869 года их танцевали две разные балерины.
  • Были добавлены два новых персонажа — герцог и герцогиня, а многие комические сцены и танцы персонажей были вырезаны.
  • Инсценировка самоубийства Базилио была перенесена во второй акт и произошла до сцены у мельницы, а не после.
  • Место действия пятого и последнего акта было изменено на замок герцога и герцогини.
  • Концовка была изменена — поединок Дон Кихота с Рыцарем Серебряной Луны был вырезан, а балет завершился эпилогом, в котором Дон Кихот и Санчо Панса снова отправляются в путь после свадьбы Китри и Базиля.

Статьи

Ссылки

Цитаты

  1. ^ ab Letellier, Robert Ignatius (2008). Балеты Людвига Минкуса . Cambridge Scholars Publishing.
  2. ^ Wiley, Roland John (2009). Век русского балета . Dance Books Ltd.
  3. ^ «Каталог в Фонде Джорджа Баланчина».
  4. ^ "Фонд Джорджа Баланчина - Франсиско Монсьон выбран на роль Мерлина в спектакле "Дон Кихот" Фонд Джорджа Баланчина - Франсиско Монсьон на balanchine.org". Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Получено 20 мая 2018 года .
  • Полный балет на YouTube
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Дон_Кихот_(балет)&oldid=1271660880"