Кеннет Кросби (1904–1998) был британским миссионером -уэслианцем , переводчиком Библии и лингвистом, работавшим в Сьерра-Леоне . Он наиболее известен своими работами на языке менде .
Кросби родился 12 мая 1904 года в Бритон-Ферри , недалеко от Нита в Южном Уэльсе, у преподобного Гарри Кросби и его жены; [1] после окончания средней школы он стал проповедником-методистом Уэсли. Он учился в Лондонском университете и окончил его со степенью бакалавра в 1927 году, затем получил степень бакалавра философии в том же университете. Он уехал в Сьерра-Леоне в 1929 году, хотя временно вернулся в Великобританию в 31 году, где он был рукоположен и также женился на своей невесте Дороти.
В Сьерра-Леоне его служба включала в себя работу в составе команды, которая переводила Библию на язык менде, помощь в основании издательства Bunumbu Press и работу в качестве первого директора Bunumbu Union College (ныне Bunumbu Teachers College). [1]
В 1939 году он получил степень доктора философии в Лондонском университете за диссертацию « Исследование языка менде» . Он писал о языке менде: «Я был воспитан на классике и меня учили, что классический греческий язык был самым совершенным инструментом речи, когда-либо созданным. Я, конечно, принимал это бездумно и верил в это безоговорочно, пока не встретил язык менде. Но затем я начал думать по-другому. Я восхищался его невероятной красотой, его прекрасными ритмами, его искусными нюансами, и чем глубже я погружался, тем больше я учился удивляться» (Tuchscherer 1998:220).
Кросби также исследовал и писал о системе полигамии среди сельских мендеанцев. [2]
Кросби вышел на пенсию в 1971 году и переехал в Крейни в графстве Суррей; он умер 23 марта 1998 года. [1]
Кросби был женат на Дороти, у них была дочь Энн и сын Джон. [1]