«Сохраняя мечту живой ( So lang' man Träume noch leben kann ) » | |
---|---|
Песня Münchener Freiheit с Лондонским симфоническим оркестром | |
из альбома Фэнтези | |
Выпущенный | 1988 |
Жанр | Поп |
Длина | 4 : 09 |
Этикетка | CBS |
Автор(ы) песен | Арон Штробель, Стефан Заунер (музыка), Тимоти Тачтон и Кертис Бриггс (слова) |
Производитель(и) | Арманд Фолькер |
« Keeping the Dream Alive » — песня 1988 года немецкой поп- и рок-группы Münchener Freiheit , также известной как Freiheit в англоязычных странах, из их альбома Fantasy . Музыка была написана Ароном Штробелем и Стефаном Заунером, слова — Тимоти Тачтоном и Кертисом Бриггсом, а аранжировка песни — Эндрю Пауэллом , Армандом Фолькером и Стефаном Заунером. Она была записана в студии Abbey Road и сведена в студии Tonstudio Rico Sonderegger, продюсером выступил Фолькер. Выступление Münchener Freiheit с Лондонским симфоническим оркестром включало в себя дополнительный вокал Jackson Singers.
Песня была первоначально записана на немецком языке как "So lang' man Träume noch leben kann" и появилась на альбоме Fantasie . Текст песни был позже переведен на английский язык и перезаписан для выпуска на CBS.
Инструментальная версия под оригинальным немецкоязычным названием "So lang' man Träume noch leben kann" появилась в 1987 году на Schenk Mir Eine Nacht - Ihre Schönsten Lovesongs .
Он остаётся единственным международным хитом группы, достигнув 14-го места в британских чартах. [1] Поскольку это единственный хит группы, попавший в чарты Великобритании, его обычно считают чудом одного хита , а поскольку он вышел в декабре, то и рождественской песней, вошедшей во многие рождественские сборники.
Диаграмма (1988–89) | Пиковая позиция |
---|---|
Австралия ( Kent Music Report ) | 55 |
Ирландия ( IRMA ) [2] | 20 |
Великобритания [3] | 14 |
Одинокий
Макси сингл
Благодаря декабрьскому релизу и богатому оркестровому звучанию, "Keeping the Dream Alive" по-прежнему часто транслируется в рождественское время в Соединенном Королевстве и может быть найдена во многих рождественских сборниках. Она также популярна среди хоров по всему миру. [ необходима цитата ]
Песня не попала в чарты в Соединенных Штатах, когда она была первоначально выпущена, и завоевала расположение американской публики только после того, как была включена в саундтрек к фильму « Скажи что-нибудь...» . [ необходима цитата ]
На эту песню было сделано несколько кавер-версий как на английском, так и на немецком языках.
В 2013 году английская поп-певица Ким Уайлд записала кавер-версию песни для своего альбома Wilde Winter Songbook , но только в подарочном издании альбома. [ необходима цитата ]
В 2018 году британская поп-группа The Fizz записала кавер-версию песни для своего альбома Christmas with the Fizz .
В 2019 году Björn Again исполнил кавер-версию песни в альбоме «Christmas Is Björn Again». [ необходима цитата ]
В 2020 году Rock Choir исполнили кавер-версию песни. [ необходима цитата ]
Песня вошла в саундтрек к фильму 1989 года « Скажи что-нибудь...» режиссёра Кэмерона Кроу . [ необходима цитата ]