В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Караиккал Аммайяр | |
---|---|
Режиссер | АП Нагараджан |
Написано | АП Нагараджан |
Произведено | Индра Раджан |
В главных ролях | Лакшми К. Б. Сундарамбал Р. Мутураман Шивакумар Шривидья Манорама В. С. Рагхаван С. В. Сахасранамам Сурули Раджан |
Кинематография | ВР Субба Рао |
Отредактировано | Т. Виджаярангам |
Музыка от | Куннакуди Вайдьянатан |
Производственная компания | Фильмы Eveeyaar |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 150 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Karaikkal Ammaiyar ( перевод: Мать Караикал ) — индийский тамильский индуистский мифологический фильм 1973 года , написанный и срежиссированный А. П. Нагараджаном и спродюсированный Eveeyaar Films. В фильме снимались Лакшми , которая играла роль молодой Пунитавати, и КБ Сундарамбал , который играл роль старой женщины, в качестве главных персонажей, а также Р. Мутураман , Манорама , Сурули Раджан , В. С. Рагхаван , С. В. Сахасранамам , Сивакумар и Шривидья , играющие второстепенные роли. Karaikkal Ammaiyar — одна из трех женщин-святых среди 63 Наянмаров и считается одной из величайших фигур тамильской литературы . [1] [2] [3]
Пунитавати ( Лакшми ) с самого детства имела большую веру в Господа Шиву и ежедневно поклонялась ему. Будучи молодой девушкой, она построила Шивалингам из песка, ошеломляя людей. Ее отец Дханатхаттан ( ВС Рагхаван ) был торговцем . Будучи молодой девушкой, она повторяла Намшивая Мантру Господа Шивы несколько раз в день и заботилась о преданных Шивы, приходящих в ее деревню. Позже она вышла замуж за Парамататхана ( Р. Мутхурамана ), сына богатого торговца из Нагапаттинама . Преданный Господа Шивы продолжал посещать ее дом, которого она щедро кормила и одевала. Однажды ее муж послал ей два манго, чтобы они хранились для него. В тот день к ней в резиденцию пришел голодный преданный Шивы. Пунитавати дала гостю творожный рис и одно из манго. Позже, когда муж вернулся домой, она подала манго, он попросил второе. Она растерялась и помолилась Господу Шиве ( Сивакумару ). Внезапно в ее руках появилось манго. Она подала манго своему мужу, который нашел его божественно вкусным по сравнению с предыдущим и спросил ее, как она получила второй плод. Поскольку он не был религиозным, она боялась раскрыть правду. Он начал подозревать ее и попросил ее принести еще один плод. Она дала ему манго, которое получила по молитве, плод исчез, когда он прикоснулся к нему. Он понял, что его жена была не обычной женщиной.
Но она была божественной личностью, и он начал называть ее «Аммайяр». Поскольку он больше не мог относиться к ней как к своей жене, он оставил ее и переехал в Мадурай , где женился на другой женщине по имени Бхакьявати (Кумари Падмини), от которой у него был ребенок. Они также назвали ее Пунитавати (Малышка Сумати). Аммайяр молилась Господу Шиве о благодеянии — чтобы она могла поклоняться Шиве как бестелесному призраку. Ее желание было исполнено, и она оставила всю свою красоту и телесное существо. Затем она приняла другую форму ( КБ Сундарамбал ). Она стала огненной формой горы Кайлас , взобравшись на нее вверх ногами на своей голове. Там богиня Парвати ( Шривидья ) спросила об Аммайяр. Шива сказал, что Аммайяр — это мать, которая заботится о нас. Аммайяр поклонялась Шиве. Шива приветствовал ее, назвав ее "Ammaiyae" (моя мать), а Аммайяр ответила "Appa" (отец всем). Шива спросил ее желание, на что Аммайяр ответила: "Я хочу бесконечной и восхитительной любви с тобой, я не хочу рождаться, даже если у меня будет какое-либо рождение, я не должна забывать тебя". Шива попросил ее навестить его в Тирувалангаду , что она снова и сделала, путешествуя на своих руках и пела и исполняла священный танец (Rudhra Thandavam). Аммайяр посетила Тирувалангаду. Аммайяр спела "Thiruvaalangattu mootha Thirupathigam".
Музыку написал Куннакуди Вайдьянатан . [4]
Песня | Певица | длина |
---|---|---|
"Улагаменгум" | П. Сусила | 4:10 |
«Наяган Вадивай» | П. Сусила | 3:05 |
"Анбе Сивам Эндру" | С. Варалакшми | 4:01 |
«Ирайва Ун Пугаж» | КБ Сундарамбал | 2:51 |
«Вадуватха или Пожутум» | КБ Сундарамбал | 1:00 |
«Падукырен Уннай» | КБ Сундарамбал | 3:33 |
«Пиравата Варам Ведум» | КБ Сундарамбал | 2:45 |
«Тхака Тхака Тхакавена Аадава» | КБ Сундарамбал | 6:53 |