Кала пани (табу)

индуистский религиозный запрет

Кала пани (буквально « черная вода ») представляет собой запрет на разливающиеся моря в индуизме . [1] Согласно этому запрету, пересечение морей в чужие земли приводит к потере социальной респектабельности, а также к разложению культурного облика и потомства. [2]

История

Преступление пересечения моря также известно как «Самудролангхана» или «Сагароллангхана». Дхарма-сутра Баудхаяны (II.1.2.2) перечисляет морские путешествия как первое из преступлений, которые приводят к потере варны . [3] Дхарма-сутра предполагает, что человек может стереть это преступление за три года, съедая мало в каждый четвертый прием пищи; купаясь на рассвете, в полдень и в сумерках; стоя в течение дня; и сидя в течение ночи. [4]

Причины запрета включают невозможность выполнять ежедневные ритуалы традиционной индуистской жизни и грех контакта с бесхарактерными, нецивилизованными существами млеччха чужих земель. [5] Связанное с этим представление заключалось в том, что пересечение океана влекло за собой конец цикла реинкарнации , поскольку путешественник был отрезан от возрождающих вод Ганга . Такие путешествия также подразумевали разрыв семейных и социальных связей. Согласно другому поверью в досовременной Индии, Кала Пани (морская вода) была населена хугли , злыми духами и монстрами. [6]

Похожие антиморские настроения можно было найти по всему Индо-Средиземноморью в досредневековые времена. Подъем ислама с 7-го века и далее привлекал различные сообщества, занимающиеся морской торговлей по всему региону; например, морские торговцы Малабара , с которыми обращались как с индусами низшей касты, быстро исламизировались и, таким образом, на них смотрели свысока. [7]

Венецианский исследователь XIII века Марко Поло в своих путевых заметках о Малабаре отмечал: [8]

«Они очень строги в отправлении правосудия над преступниками и столь же строги в воздержании от вина. Более того, они установили правило, что пьющие вино и моряки никогда не должны приниматься в качестве поручителей. Ибо они говорят, что быть мореплавателем — это то же самое, что быть полным отчаянным человеком, и что его показания ни на что не годятся».

—  «Путешествия Марко Поло», гл. 17. Провинция Малабар.

В эпоху португальских исследований португальские моряки отметили, что индусы неохотно занимались морской торговлей из-за запрета кала пани. В восемнадцатом веке баниа Северной Индии даже считали пересечение реки Инд в Аттоке запрещенным и проходили ритуалы очищения по возвращении. Однако не все индусы придерживались запрета, чтобы обрести денежное богатство. Например, индуистские торговцы присутствовали в Бирме , Маскате и других местах по всей Азии и Африке. [9] Империя Чола при Раджендре I также была известна ведением морской торговли по всей Юго-Восточной Азии .

Британский период

Мятежи

Ост -Индская компания набрала несколько сипаев высшей касты и адаптировала свои военные практики к требованиям их религиозных ритуалов. Следовательно, заморская служба, считавшаяся оскверняющей их касту, от них не требовалась. [10]

Во время Первой англо-бирманской войны (1824–26) Бенгальской армии было приказано отправиться в Читтагонг . Поскольку упряжек с волами не было, а морское путешествие было под запретом, индийским солдатам было предложено отправиться в Читтагонг по суше. Солдаты были обеспокоены трудностями сухопутного марша, а также боялись, что их начальники могут заставить их отправиться в морской поход, если марш провалится. В результате этих опасений 47-й полк отказался идти в поход. [11] Это привело к мятежу 2 ноября 1824 года в Барракпуре . [12]

Закон о всеобщей службе 1856 года требовал, чтобы новобранцы служили за границей, если их об этом попросят. Сипаи из высшей касты, служившие в армии, боялись, что это требование в конечном итоге будет распространено и на них. [13] Таким образом, индусские солдаты рассматривали Закон как потенциальную угрозу своей вере. Возникшее в результате недовольство стало одной из причин индийского восстания 1857 года . [14]

Сотовая тюрьма была известна как Кала Пани, поскольку заморское путешествие на Андаманские острова грозило осужденным потерей касты, что приводило к социальной изоляции .

Сотовая тюрьма , британская индийская тюрьма на Андаманских и Никобарских островах, была известна как Кала Пани: заключение в этой тюрьме грозило осужденным потерей касты и, как следствие, социальной изоляцией. [15]

Диаспора наемных рабочих

Когда рабство было отменено в британских колониях (например, на Маврикии в 1834 году), власти искали контрактных рабочих, чтобы заменить освобожденных рабов. Посланники, отправленные в Индию с этой целью, были хитры в привлечении так называемых « кули » в такие страны, как Южная Африка, Маврикий, Фиджи и Карибский бассейн, которым требовалась дешевая рабочая сила, которую часто представляли как «земли обетованные». Но многие потенциальные кандидаты на отдаленные колонии выражали свои опасения по поводу пересечения Кала Пани. Поэтому британцы часто использовали хитрость, чтобы развеять сомнения контрактников: они помещали воду из Ганга в большие котлы на кораблях, чтобы обеспечить непрерывность реинкарнации за пределами Кала Пани. Морское путешествие тогда считалось менее страшным.

Тема Кала Пани занимает видное место в индо-карибской истории [16] и подробно обсуждалась в трудах В.С. Найпола . [17] Маврикийский поэт и критик Кхал Торабулли , который частично имеет индо-мавританское происхождение, описывает Кала Пани как источник не только распада идентичности , но также красоты и реконструкции, что приводит к тому, что он называет «коралловым воображаемым». [ требуется цитата ] Индо-гайанская поэтесса Шана Ярдан также обсуждала этот культурный вопрос в своей работе. [18]

Современная Индия

Храм Тирупати не позволяет священнику, пересекшему моря, входить в святая святых храма . [19]

В 2007 году вознесение Сугунендры Тиртхи в храм Кришны в Удупи было встречено против некоторых провидцев , поскольку он посетил зарубежные страны, тем самым совершив преступление саагароланга (переход через море). [20] В 2008 году вердикт суда официально разрешил его вознесение. [21] В 2012 году и он, и его оппонент Вишвеша Тиртха объявили посты , чтобы оказать давление друг на друга по этому вопросу. [22]

Вишнунараянан Намбутири , известный поэт, служивший священником в храме Шриваллабха , не был допущен в храм после того, как он вернулся из заграничной поездки в Лондон . Администрация храма во главе с тхантри (главным священником) попросила его пройти тщательное очищение, покаяние и пунаравродху (переустановку), прежде чем ему снова разрешат войти. [23] Намбутири попросили очиститься, прочитав Гаятри-мантру 1008 раз, что он отказался сделать. Раштрия Сваямсевак Сангх поддержала его, назвав табу «устаревшим ритуалом». [24] Совет Траванкора Девасвом также поддержал его и уволил двух своих должностных лиц за отказ поддержать его восстановление. После того, как совет вручил тхантри уведомление о явке с повинной, Намбутири разрешили вернуться после очищения окроплением святой водой ( theertham ). [25]

Ссылки

  1. ^ «Переправа индуистских рабочих и элит через Кала Пани в Британию». Американская историческая ассоциация. 2012-01-04 . Получено 2012-02-02 .
  2. ^ Дэниел Басс (27 ноября 2012 г.). Повседневная этническая принадлежность в Шри-Ланке: политика идентичности тамильского населения в глубинке. Routledge. стр. 27. ISBN 978-0-415-52624-1. Получено 2 февраля 2013 г.
  3. Чарльз Элиот (1921). Индуизм и буддизм: исторический очерк, т. 3. Edward Arnold & Co. стр. 102. Получено 3 октября 2023 г.
  4. Патрик Оливель (2 сентября 1999 г.). Дхармасутры: своды законов Древней Индии: своды законов Древней Индии. Oxford University Press. стр. 168. ISBN 978-0-19-283882-7. Получено 2 февраля 2013 г.
  5. «Пересечение океана» Вриндаванама С. Гопалакришнана. Hinduism Today , июль/август/сентябрь 2008 г.
  6. ^ Марина Картер (2002). Coolitude: An Anthology of the Indian Labour Diaspora. Anthem Press. стр. 164. ISBN 978-1-84331-006-8. Получено 2 февраля 2013 г.
  7. ^ Винк, Андре (2002). «От Средиземноморья до Индийского океана: средневековая история в географической перспективе». Сравнительные исследования общества и истории . 44 (3): 435. ISSN  0010-4175.
  8. ^ «Путешествия Марко Поло/Книга 3/Глава 17 — Wikisource, бесплатная онлайн-библиотека». en.wikisource.org . Получено 12.01.2022 .
  9. ^ Донна Р. Габачча и Дирк Хёрдер, ред. (11 апреля 2011 г.). Соединяющиеся моря и соединенные океанические края: Индийский, Атлантический и Тихий океаны и Китайские моря Миграции с 1830-х по 1930-е гг. BRILL. стр.  84–86 . ISBN 978-90-04-19316-1. Получено 2 февраля 2013 г.
  10. ^ Барбара Д. Меткалф и Томас Р. Меткалф (2006). Краткая история современной Индии (2-е изд.). Cambridge University Press. стр. 61. ISBN 0-521-68225-8.
  11. ^ Спенсер Уолпол (1890). История Англии с момента окончания великой войны в 1815 году. Лонгманс, Грин. стр. 279. Получено 2 февраля 2013 г.
  12. ^ Инду Рамчандани (2000). Студенческая Британика Индия. Популярный Пракашан. п. 165. ИСБН 978-0-85229-760-5. Получено 2 февраля 2013 г.
  13. ^ Филип Мейсон (2004). ДЕЛО ЧЕСТИ: рассказ об индийской армии, ее офицерах и солдатах. Natraj Publishers. стр. 261. ISBN 978-81-8158-012-2. Получено 2 февраля 2013 г.
  14. Джон Ф. Риддик (1 апреля 2006 г.). История Британской Индии: Хронология. Greenwood Publishing Group. стр. 53. ISBN 978-0-313-32280-8. Получено 2 февраля 2013 г.
  15. ^ Элисон Башфорд; Кэролин Стрейндж (12 ноября 2012 г.). Изоляция: места и практики исключения. Psychology Press. стр. 37. ISBN 978-0-415-30980-6. Получено 2 февраля 2013 г.
  16. ^ Аиша Хан (11 октября 2004 г.). Нация Каллалу: метафоры расы и религиозной идентичности среди жителей Южной Азии в Тринидаде. Издательство Университета Дьюка. п. 123. ИСБН 978-0-8223-3388-3. Получено 2 февраля 2013 г.
  17. ^ Дэн Ойванг (15 декабря 2012 г.). Чтение миграции и культуры: мир восточноафриканской индийской литературы. Palgrave Macmillan. стр. 55. ISBN 978-1-137-26295-0. Получено 2 февраля 2013 г.
  18. ^ Махабир, Джой Эллисон Индира; Пирбхай, Мариам (2013). Критические перспективы индо-карибской женской литературы. Routledge. ISBN 978-0-415-50967-1.
  19. ^ "Зарубежная поездка может стоить понтифику Удупи восхождения". ДНК . Получено 2012-02-02 .
  20. ^ "Провидец Ширур поддерживает Свамиджи Путтиге". The Hindu . 29.11.2007. Архивировано из оригинала 01.12.2007 . Получено 02.02.2012 .
  21. ^ "Paryaya is my right: Puttige swamiji". The Hindu . 2008-01-15. Архивировано из оригинала 2008-01-16 . Получено 2012-02-02 .
  22. ^ «Провидец Ширура Матха называет страх перед зарубежными визитами свамиджи иррациональным» . Индуист . 17 января 2002 г. Проверено 2 февраля 2012 г.
  23. ^ "Священник из Кералы потерял работу, потому что уехал в Лондон". rediff.com . Получено 2012-02-02 .
  24. ^ "Тамаша в храме Кералы оставляет двоих без работы, многих злит и нескольких смеется". rediff.com . Получено 2012-02-02 .
  25. ^ "И так закончился храм тамаша..." rediff.com . Получено 2012-02-02 .
  • Ломарш Рупнарин, Долгий путь в наши дни: Восточные индийцы в Гайане. Guyana Chronicle Online
  • Пересечение Кала Пани, с выставки ИСТОКИ: Творческие пути индийской диаспоры
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Кала_пани_(табу)&oldid=1272423396"