Дзюнихитоэ

Историческая многослойная одежда, которую носили японские придворные дамы

Молодая женщина, демонстрирующая дзюнихитоэ

Дзюнихитоэ (十二単, букв. « двенадцать слоев » ) , более официально известное как ицуцугину-карагину-мо (五衣唐衣裳) , — это стиль официального придворного платья, впервые надетого в период Хэйан знатными женщинами и фрейлинами при японском императорском дворе. Дзюнихитоэ состояло из нескольких кимоно -подобных халатов, надетых друг на друга, причем внешние халаты были скроены как больше, так и тоньше, чтобы открывать слои одежды под ними. Эти халаты назывались хитоэ , а самый внутренний халат — носившийся как нижнее белье на теле — назывался косодэ . Хакама также носили как нижнее белье с косодэ ; со временем эти два вида одежды постепенно стали верхней одеждой, а косодэ в конечном итоге превратилось в современное кимоно.

Несмотря на название, дзюнихитоэ различалось по точному количеству слоев. [1] Также в нем был оби (пояс), хотя в отличие от современной версии, это был всего лишь тонкий, похожий на шнур отрезок ткани. Количество слоев и тип слоев могли изменить формальность наряда дзюнихитоэ , некоторые аксессуары, такие как пальто и длинный, похожий на юбку шлейф (известный как мо ), носились только в особых, официальных случаях.

В придворной одежде периода Хэйан особое внимание уделялось цветовой символике, а многослойные цветовые сочетания женской одежды назывались касанэ-но иромэ . [2] Эти цветовые сочетания, названия которых отражали соответствующее время года, не воспроизводили в точности точные цвета природы, а вместо этого предназначались для передачи ощущения времени года.

Jūnihitoe впервые появился где-то около 10-го века; однако, к периоду Камакура , количество слоев, которые носили аристократические дамы, даже при дворе, было значительно сокращено. В настоящее время jūnihitoe все еще носят члены Императорского дома Японии в важных случаях.

Компоненты, цвета и аксессуары

Придворные дамы в дзюнихитоэ , изображение из « Гэндзи моногатари»
Императрица Кодзюн в дзюнихитоэ во время своей интронизации в 1928 году.
Императрица Митико в дзюнихитоэ на церемонии интронизации в ноябре 1990 года.

Дзюнихитоэслои

Термин дзюнихитоэ — это общее, ретроспективно применяемое название, которое использовалось для женской многослойной придворной одежды в Японии периода Хэйан, а не как официальное название для набора одежды и аксессуаров, которые носили вместе. [3] Каждый слой состоял из шелковых одежд, причем самая внутренняя одежда ( косодэ ) была сделана из простого белого шелка, за которой следовали другие слои разных цветов и шелковых тканей. Наряд можно было завершить добавлением последнего слоя или, для официальных случаев, пальто и шлейфа.

В более ранних стилях дзюнихитоэ носилось большее количество слоев, общий вес которых мог достигать 20 килограммов (44 фунта). Из-за этого веса движение могло быть затруднено. Дамы эпохи Хэйан обычно спали в самых нижних слоях своих дзюнихитоэ , хакама и косодэ , используя их как форму пижамы . Слои можно было снимать или оставлять, в зависимости от сезона и ночной температуры. Однако к периоду Муромати количество слоев платья значительно сократилось.

Слои дзюнихитоэ назывались по-разному. Хитоэ ( букв. « без подкладки » ) относилось к каждому отдельному платью, надетому поверх косодэ , за исключением слоев пальто и шлейфа. Ицуцугину (五衣) относилось к серии слоистых платьев как к комплекту — обычно из пяти слоев разного цвета. [4] Короткое пальто, надеваемое поверх ицуцугину, называлось карагину () , а длинный, похожий на юбку шлейф, надеваемый для официальных случаев, назывался мо () . Последние три термина можно объединить, чтобы получить название для официального комплекта одежды дзюнихитоэ : ицуцугину-карагину-мо , термин, используемый с 19 века. [5]

Слои дзюнихитоэ состоят из: [6]

  • Нижнее белье, не считающееся частью дзюнихитоэ , обычно представляет собой двухкомпонентную одежду из хлопка или шелка.
  • Косодэ : короткий халат из красного или белого шелка длиной до щиколотки или ниже икры.
  • Нагабакама : официальная версия хакама , которую носили знатные женщины; очень длинная плиссированная красная юбка, сшитая с двумя разрезами по штанинам.
  • Хитоэ : шелковый халат без подкладки; обычно красного, белого или сине-зеленого цвета, хотя другие цвета (например, темно-красно-фиолетовый или темно-зеленый) встречаются очень редко .
  • Itsutsuginu : серия ярких цветных халатов или утиги , обычно пять или иногда шесть, создающих многослойный вид дзюнихитоэ . В период Хэйан носили гораздо больше слоев утиги , пока правительство не приняло законы о роскоши , уменьшив количество носимых слоев. [6] [7]
  • Утигину : алый шитый шёлковый халат, который носят как элемент жесткости и поддержки для внешнего халата .
  • Уваги : ​​узорчатый и декорированный шелковый халат, как правило, с тканым декором, короче и уже, чем утигину . Цвет и ткань, используемые для уваги, указывают на ранг владельца.
  • Карагину : жакет в китайском стиле длиной до талии .
  • Мо : юбка-шлейф в виде фартука, спускающаяся по спине халата. Белая с крашеным или вышитым украшением.
Мо (поезд) на портрете Сэй Сёнагон , 1872 г.

В менее официальных случаях поверх утиги или уваги надевали коучиги ( букв. « маленький плащ » , более короткий парчовый халат) , чтобы придать наряду официальность в тех случаях, когда карагину и мо не носили. [8] [9] Однако карагину и мо были необходимы для того, чтобы дзюнихитоэ считался официальной одеждой. [10]

Цвета и многослойные цвета

Цвета и их слои имели особое значение для дзюнихитоэ . Единственное место, где слои были действительно различимы, были вокруг рукавов, подолов одежды и шеи, хотя летом носили прозрачные ткани, чтобы создавать новые цветовые эффекты через слои. В период Хэйан женщина сидела, спрятавшись за ширмой сударэ , и только нижняя часть тела и края рукавов были видны постороннему. Поэтому слои цветов использовались для представления самой женщины, а расположение слоев и их цвета были хорошим указанием для постороннего, какой вкус и какое положение имела дама.

Цветовые сочетания, называемые касанэ но иромэ (襲の色目, «слои цветов») , [7] получили поэтические названия, отсылающие к флоре и фауне сезона, например, «малиновая слива весны», хотя они не обязательно точно воспроизводили эти цвета; набор под названием «под снегом» имел слой зеленого, представляющий листья, слои розового, с белым сверху, представляющим снег. Цветовые сочетания менялись в зависимости от сезона и обстоятельств, поскольку было модно менять платья непосредственно перед сменой сезона. Соответствующее использование этих цветов и момент смены одежды давали представление о культурном и утонченном вкусе владельца. [11]

Помимо своих мантий, японские придворные дамы эпохи Хэйан также носили очень длинные волосы, подстриженные только по бокам лица в слоистой манере, причем более длинные волосы иногда носили завязанными сзади. Эта прическа была известна как субэракаси (垂髪) , и иногда носилась с украшением на лбу.

Аксессуары

Важным аксессуаром, который носили с дзюнихитоэ , был сложный веер , известный как хиоги , сделанный из планок кипарисового дерева, обычно окрашенных и связанных вместе длинными шелковыми шнурами. Он использовался женщинами не только для охлаждения, но и как важное средство общения; поскольку женщинам при дворе периода Хэйан не разрешалось разговаривать лицом к лицу с посторонними мужчинами, женщина могла поднять рукав или использовать раскрытый веер, чтобы защитить себя от любопытных взглядов.

Общение с потенциальными женихами обычно осуществлялось с женщинами, сидящими за шторой сударэ , при этом жених мог видеть только рукава — и, таким образом, слои — ее дзюнихитоэ . Эта практика была распространена в период Хэйан и описана в « Повести о Гэндзи» . [ требуется цитата ]

Современное использование

Сегодня дзюнихитоэ обычно можно увидеть только в музеях, фильмах, на показах костюмов, туристических достопримечательностях или на определенных фестивалях. Только Императорский дом Японии все еще официально использует их на некоторых важных мероприятиях, обычно на коронации императора и императрицы, причем мужчины надевают сокутай для этих случаев.

Во время свадьбы императрицы Масако с наследным принцем императрица носила дзюнихитоэ для официальной церемонии. Дзюнихитоэ также носила императрица Митико во время церемонии интронизации императора Акихито в 1990 году. Хотя императрица, императорские принцессы и их фрейлины носили дзюнихитоэ , стиль ношения представлял собой измененную форму периода Эдо , а не стиль Хэйан. [ необходима цитата ] На интронизации императора Нарухито в 2019 году все женщины императорской семьи и их фрейлины носили дзюнихитоэ , в то время как император, наследный принц Акисино и их джентльмены носили сокутай .

Saiō Matsuri, проводимый каждый год в Мейва, Миэ, демонстрирует одежду периода Хэйан. Они также представлены на Aoi Matsuri в Киото .

Ссылки

  1. ^ Томоюки Яманобе (1957). Текстиль. п. 49.
  2. ^ «Касанэ но Иромэ».
  3. Такие Сугияма Лебра (29 января 1993 г.). Над облаками: статусная культура современного японского дворянства. Издательство Калифорнийского университета. стр. 378. ISBN 9780520911796.
  4. ^ "Fabric Details". Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 года . Получено 1 мая 2008 года .
  5. ^ "Что такое Дзюни-хитоэ?". Японское кимоно .
  6. ^ ab Harvey, Sara M. "The Juni-hito of Heian Japan". Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г.
  7. ^ ab "Касанэ Но Иромэ - Введение".
  8. ^ "Придворная дама в полуофициальных костюмах, известных как "itsutsu-ginu kouchiki"". Музей костюма .
  9. ^ "Примеры Дзюнихитоэ, Касанэ но иро, из Музея костюма в Киото". Музей костюма .
  10. Шейвер, Рут М. (15 января 2013 г.). Костюм кабуки. Tuttle. ISBN 9781462903986.
  11. ^ Клифф, Шейла (23 марта 2017 г.). Социальная жизнь кимоно: японская мода в прошлом и настоящем. Bloomsbury Academic. стр.  14–17 . ISBN 978-1472585530.
  • Изображения дзюнихитоэ
  • Галерея изображений дзюнихитоэ
  • Справочная таблица цветовых схем дзюнихитоэ (примечание: неполная, с некоторыми ошибками перевода, но включает цвета уваги и карагину )
  • Справочная таблица цветовых схем дзюнихитоэ (примечание: полная, но написана японскими иероглифами и без информации о цветах уваги/карагину )
  • Как надевается дзюнихитоэ (ссылки на миниатюры)
  • Глоссарий

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jūnihitoe&oldid=1243424607"