«Путешествие солидарности» с взрослыми людьми

французский рабочий отпуск

Французский День солидарности с пожилыми людьми (или День солидарности с пожилыми людьми ) — французский закон из Кодекса труда . Он был принят 30 июня 2004 года [1] при правительстве Жана-Пьера Раффарена . Этот закон гласит, что каждый год работник должен бесплатно работать семь часов на одного из своих работодателей, и что каждый год работодатель должен платить определенный взнос. Взнос определяется другим законом [2] по ставке 0,3 процента, который должен быть выплачен работодателями в специальную кассу солидарности для автономии (0,3 процента считаются приблизительной стоимостью этих семи часов работы). Его эффект заключается в отмене выходного дня.

Внедрение этого нового вида «рабочего отпуска» оказалось сложным и вызвало некоторые споры относительно его последствий для социальных прав.

Первоначальная цель

Принятый после того, как волна тепла 2003 года унесла жизни почти 15 000 человек, доход от закона предназначен для финансирования действий в пользу пожилых людей, особенно для предотвращения рисков, связанных с чрезмерной жарой. Фирмы должны выплачивать государству валовую зарплату за один день (без расходов на заработную плату и взносов в фонд социального страхования ) за каждого сотрудника . Оценочные цифры привели к обсуждению производительности схемы, которую премьер-министр Доминик де Вильпен счел удовлетворительной. 1 июня 2006 года он сказал, что выгоды от дня (схемы) были «неисчислимыми».

Принцип

Работодатель выплачивает ровно 0,3 процента от валовой заработной платы сотрудников, которая включена в расходы работодателя на заработную плату. Эта сумма почти эквивалентна одному дню чистой заработной платы. Работодатель не несет расходов на заработную плату за этот рабочий праздник (потому что за этот день нет чистой заработной платы). Таким образом, это приводит к тому, что работодатель выплачивает только половину обычной ставки за один рабочий день и получает выгоду от этого дня. В течение года этот день почти равен (учитывая ставку 50 процентов для расходов работодателя на заработную плату):

  • увеличение на 0,44 процента рабочего времени для работника, т.е. уменьшение на 0,43 процента почасовой оплаты труда;
  • снижение затрат работодателя на почасовую заработную плату почти на 0,23 процента.

Разница между двумя ставками (0,43 и 0,23), около 0,20 процента почасовых расходов, включая расходы на заработную плату, передается государству.

Суммы, собранные государством

  • 2005: 1 950 000 000 евро
  • 2006: 2 090 000 000 евро
  • 2007: 2 200 000 000 евро [3]

Реализация и реакция

В 2004 году этот новый дополнительный рабочий день был установлен законом, чтобы по умолчанию он приходился на Пятидесятницу , которая ранее была нерабочим праздником. С 2004 по 2008 год Пятидесятница была рабочим днем ​​для многих сотрудников. Пятидесятница по-прежнему является праздником (но рабочим праздником). Это было подтверждено Государственным советом Франции 3 мая 2005 года. [4]

Многие люди, особенно из организации активистов Collectif des Amis du Lundi (CAL), выступают против этого закона, который восстанавливает во Франции один обязательный неоплачиваемый рабочий день. Государственный совет Франции провел консультации по конституционной позиции, но не счел закон незаконным.

Точка зрения профсоюзов работодателей:

  • Движение предприятий Франции [ требуется разъяснение ] выступает за работу в этот день. В 2006 году Лоранс Паризо сказала, что работа в этот понедельник — это «очень хорошо». Она считает, что правительство подает «плохой пример», закрывая школы и почтовые отделения в этот день. [ требуется цитата ]
  • Всеобщая конфедерация малых и средних предприятий заявляет, что этот день «создаст неравенство между администрациями, крупными компаниями, с одной стороны, и МСП / VSB, с другой стороны. В отличие от первых, последние не смогут выплачивать взносы и предлагать этот день своим сотрудникам».

Точка зрения профсоюзов работников:

  • Французская конфедерация труда Кретьенс заявляет, что «работа без заработной платы приравнивается к обязательному или принудительному труду».
  • CFDT : «Наемные работники, которые отказываются работать в этот день, будут бастовать. И они правы, выступая против этого», — говорит Франсуа Шерек, потому что «в основном это сотрудники небольших компаний и розничных торговцев », которые будут работать, в то время как «во многих местах, крупным компаниям и администрациям удалось договориться о том, чтобы этот праздник оставался нерабочим».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Закон № 2004-626 от 30 июня 2004 г. относительно солидарности в интересах автономии пожилых людей и людей с ограниченными возможностями (1) - Légifrance» . Проверено 28 ноября 2023 г.
  2. ^ Кодекс социальных действий и семейной партии Законодательная партия Ier: Общие положения Название IV: Институты Глава X: Национальная касса солидарности в интересах автономии.
  3. ^ "Club Santé Social: Le site des professionalnels du Social и Medico-Social" .
  4. ^ "Решение Государственного совета" . Архивировано из оригинала 28 мая 2009 г. Проверено 5 ноября 2009 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Журнал_против_солидности_людей_в_агра&oldid=1187335666"