Джозеф Морган ( 1739 ) был британским историческим компилятором. [1]
Работы
Морган редактировал периодическое издание Phoenix Britannicus, представлявшее собой разнородное собрание редких и любопытных трактатов… перемежавшихся избранными отрывками из оригинальных рукописей. , с января 1732 года. Оно выходило в течение шести номеров, переизданных в одном томе, с посвящением Чарльзу Ленноксу, 2-му герцогу Ричмонду . [2] Другие работы включали: [1]
«Полное объяснение магометанства» (1723).
Объяснение магометанства (1725). Эти два труда частично основаны на рукописи 1603 года Мухаммада Рабадана из Арагона . [3]
История Алжира (1728–179).
Полная история нынешнего места военных действий в Африке между испанцами и алжирцами (1732). [4]
Жизнеописания и памятные деяния многих выдающихся личностей восточных наций (1739), частично основанные на записях Джорджа Сейла .
Он также сделал несколько переводов с французского и голландского языков. [1]
Примечания
^ abc Mercer, MJ "Morgan, Joseph". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/19225. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
^ Набиль Матар, «Джозеф Морган», в книге «Христианско-мусульманские отношения: библиографическая история». Том 13: Западная Европа (1700-1800) , под ред. Дэвида Томаса и Джона А. Чесворта (Лейден: Brill, 2019), стр. 188-196; ISBN 9004402837 .
^ Джозеф Морган (1732). Полная история нынешнего места войны в Африке между испанцами и алжирцами; полное и точное описание Орана и Аль-Марсы. Составлено на основе лучших одобренных испанских писателей; двадцатилетнего знания страны автором; и различных поздних совещаний с Хаджем Мухаммедом, посланником Алжира, и Хаджем Али, секретарем его превосходительства, ныне проживающим здесь. С новой картой королевства Алжир; и несколькими полезными примечаниями. Лондон: Напечатано для Уильяма Мирса , в Lamb в Олд-Бейли; и Дж. Стоуна, Бедфорд-Роу, около Грейс-Инн. OCLC 1326110995.