Джон Хобарт Каунтер

Священник англиканской церкви и писатель

Джон Хобарт Каунтер
Рожденный21 июня 1792 г. ,
Диттишем , Девон, Королевство Великобритания
Умер14 ноября 1851 г. (59 лет)
Мэрилебон , Мидлсекс , Соединенное Королевство
Занятиесвященнослужитель, писатель
Национальностьбританский
СупругМатильда Киллик (1-я), Кэролайн Бартлетт (2-я)
Дети3

Джон Хобарт Каунтер (21 июня 1792 [a] – 14 ноября 1851) был английским священнослужителем и писателем. Некоторое время прослужив в Индии в качестве кадета, он вступил в Церковь и служил действующим священником Портлендской капеллы в Мэрилебоне , Лондон, в течение 19 лет. Его сочинения в основном были сосредоточены на библейских сюжетах и ​​Индии, его самая известная работа – сборник рассказов « The Romance of History. India» (1836).

Жизнь

Герб Джона Хобарта Каунтера, изображенный в книге «История семьи Каунтер» Ф. Лайда Каунтера

Джон Хобарт родился в приходском доме в Диттишеме, деревне в Южном Девоне, где его дед по материнской линии Джон Хатчингс был приходским священником . [1] Семья Хобарта была джентри Девоншира; он был вторым сыном Джорджа Каунтера из Ставертона и Харриетт Джорджины, урожденной Хатчингс, из Диттишема. Его второе (и основное) имя произошло от его крестного отца, лорда Хобарта . [2] Отец Хобарта отправился на Восток, когда его сыну был один год [3] и стал исполняющим обязанности суперинтенданта острова Принца Уэльского — сегодня Пенанг, Малайзия. Его жена вскоре присоединилась к нему и умерла там при родах в 1798 году, [4] в то время как Хобарт оставался в Англии. Его дядя Роберт Спарк Хатчингс , который стал дьяконом в Диттишеме в 1803 году и приходским священником в 1805 году, был его опекуном; Хобарт позже описывал его как человека с «совершенным сердцем, которое едва ли можно исправить», и как источник «большинства того, что я знаю». [5] [b]

Каунтер получил образование в Королевском колледже, Джерси . Затем он был отправлен в Военную семинарию Ост-Индской компании , которая в 1809 году открылась в Аддискомбе, графство Суррей, и отправился в Индию в качестве кадета 34-го пехотного полка . [6] [7] По пути туда он ненадолго остановился на контролируемой британцами Мадейре в 1810 году. [8] Вероятно, он прибыл в Индию во второй половине 1811 года, его назначение прапорщиком датируется 25 октября того же года. Он ушел в отставку из Бомбейского учреждения Ост-Индской компании 21 января 1814 года и отплыл обратно в Англию, остановившись на Маврикии , [9] [10] [11] где его брат Джордж Генри Каунтер был правительственным чиновником.

Будучи несовершеннолетним, он написал стихи, которые были собраны в The Cadet , опубликованном в Лондоне в 1814 году; в предисловии он предупреждает, что заглавное стихотворение рисует Индию «не в очень лестных тонах». Далее он заявляет в третьем лице, что покинул Англию «главным образом, побуждаемый дорогой идеей встретить отца, которого с самого раннего периода младенчества он видел только один раз: — вскоре после своего прибытия он услышал о его смерти: — он обнаружил, к своему большому разочарованию, что на континенте Азии нет ничего, что могло бы его заинтересовать». Он говорит, что почти единственным его удовольствием было чтение. Заглавное стихотворение противопоставляет его разочарование Индией его воспоминаниям об Англии, «том любимом острове, где обитают дети Свободы», и о его детстве, которое описано в идиллических терминах. [c] [12] Его разочарование, как сообщается в The Cadet, не помешало ему, однако, много писать об Индии позже.

Поступив в Peterhouse College , Кембридж в 1817 году, Каунтер получил степень бакалавра богословия в 1828 году. [13] Он был рукоположен в дьяконы в Йорке в 1824 году и в священники в Лондоне в 1827 году, став постоянным викарием Портлендской часовни , в разное время также называвшейся часовней Святого Павла, в Фоли-Плейс, Мэрилебон (1825–44). [14] Он был, согласно записи о нем в Alumni Cantabrigienses , «[х]орошено известен в Лондоне как модный проповедник своего времени». С 1844 по 1846 год он был ректором Хейлшема , Сассекс. В 1845 году молодая женщина, Элизабет Тейлор, подала иск против Каунтера, утверждая, что он обещал жениться на ней в течение определенного времени и не сделал этого. Она потребовала £3000 в качестве возмещения ущерба. Ранее Каунтер оплачивала свое образование в течение нескольких лет. Адвокат ответчика заявил, что иск возник из-за «серьезного недоразумения» между сторонами. По соглашению о том, что дело не будет опубликовано в газетах, вердикт был вынесен по обоюдному согласию на £750 плюс £177 судебных издержек. Газетные репортажи появились несмотря на это. [15]

С 1846 по 1848 год Каунтер арендовал собственную часовню Св. Джеймса Епископальную в Кеннингтоне . В этот период он страдал от плохого здоровья, что заставило его отказаться от часовни в Кеннингтоне. [16] С 1848 года он служил викарием в Притлвелле , Эссекс. В 1850 году он был арестован и предстал перед судом по делам неплатежеспособных должников в Линкольнс-Инне. Он объяснил, что выплатил большую часть убытков, которые он должен был выплатить Элизабет Тейлор. Однако в 1846 году он оставил свой хорошо оплачиваемый приходской приход в Хейлшеме из-за залога, и с тех пор его доход пострадал из-за огласки этого дела. Он заявил, что его труды не приносят ему никакого дохода, поскольку они не были посвящены популярным темам, и у него и его жены (на которой он женился в 1845 году) нет состояния. Каунтер договорился с кредитором-оппонентом и был освобожден от ответственности. [17] [18]

Когда в декабре 1850 года Каунтер предстал перед судом, его назвали «поздним жителем Притлвелла» [19] , хотя другие источники утверждают, что он был священником в Притлвелле до самой смерти. [20] [21] В 1847 году и за несколько дней до своей смерти в 1851 году он получил финансовую помощь от Королевского литературного фонда , благотворительного фонда, помогающего издаваемым британским писателям, испытывающим финансовые трудности. Вскоре после его смерти фонд оказал помощь его вдове. [22] Он умер в своей резиденции по адресу Эдвард-стрит, 21, Портман-сквер в Мэрилебоне 14 ноября 1851 года «после долгой и мучительной болезни», заразившись малярийной лихорадкой [23] и был похоронен на кладбище Всех Душ в Кенсал-Грин. [24]

Каунтер был домашним капелланом графа Танета . [25] [26] Он носил герб Барри из шести, или червленых, тринадцати безантов, переставленных 3, 2, 3, 2, 3. Его герб представлял собой обнаженную поднятую руку, согнутую в локте, держащую ветвь ppr. Его девиз был «Quam non torret hyems» («Которую зима не кусает холодом», имея в виду ветвь, которая является частью герба). [27] [28] [29]

Работы

Начало плутовского романа Каунтера «Простолюдин» (1836)

В некрологе Каунтеру в The Annual Register отмечается, что он «имел значительную литературную репутацию». [30] В кратком некрологе в Harper's Magazine говорилось: «Восемнадцать лет назад появления этого джентльмена в мире эфемерной литературы были частыми и довольно успешными». [31] Каунтер был в близких отношениях с такими авторами, как Кэролайн Нортон , с которой он редактировал The Court Magazine и Belle Assemblée , [32] Уильям Годвин , [d] Фрэнсис Сарджент Осгуд , [34] Бэзил Холл , Джон Галт и другие. [35] Согласно журналу The Torch , Каунтер «обычно консультировался с мистером Чертоном [его издателем Эдвардом Чертоном (1812–1885)] во всех его литературных начинаниях». [36] Каунтер был особенно плодовит в 1830-х годах, писал художественную и научно-популярную литературу на самые разные темы в самых разных жанрах. Он писал рецензии, рассказы и сериалы для таких журналов общего профиля, как The Athenaeum и The Gentleman's Magazine . [37] В это десятилетие он помогал Мэри Шелли размещать ее рассказы и статьи в журналах, и, вероятно, помогал ей с ее незаконченными биографическими мемуарами об отце, Life of William Godwin . [38]

Его пьеса «Святой Леон: драма. В трех актах » (1835) основана на готическом романе Уильяма Годвина 1799 года «Святой Леон» . Действие разворачивается вокруг Святого Леона, французского дворянина, потерпевшего неудачу и живущего недалеко от Мадрида, который получает от сверхъестественных духов ингредиенты для создания золота и зелья вечной жизни. Ему запрещено разглашать источник своего новообретенного богатства, и именно его скрытность привлекает подозрения и враждебность членов семьи, друзей и испанской инквизиции. Каунтер посвятил пьесу актрисе Фрэнсис Марии Келли , заявив, что без ее одобрения пьеса не была бы напечатана. [39] Роман Каунтера «Соотечественник-простолюдин» (1836) впервые частично появился как сериал в журнале The Court Magazine под названием «Замечательные побеги предопределенного мошенника». [40] Это плутовской роман с христианской теологией, в котором рассказывается о Джеймсе (Джемми) Диллоне, лондонском юноше из неблагополучной семьи, который осиротел и которого пожилая покровительница учит его верить, что он предопределен на небеса . Диллон начинает карьеру бродячего вора, а цыганка из столь же неблагополучной семьи, Фиби Берроуз, становится его романтическим интересом. Немецкий перевод, Der Spiessgesell , был опубликован в 1837 году, а американское издание — в 1840 году.

Наиболее существенным поэтическим произведением Каунтера является «Островная невеста». В «Шести песнях» (1830) — трагическая поэма в 397 спенсеровских строфах о трагической судьбе двух влюбленных на острове в Индийском океане. Согласно предисловию автора, основой поэмы послужила встреча, произошедшая с ним по прибытии на Маврикий на обратном пути в Англию из Индии: «там был старик с серебристыми локонами, проживавший в небольшом поместье в нескольких милях от города Порт-Луи, который был объектом всеобщего сочувствия, сойдя с ума из-за потери единственной дочери». [41]

Объемные религиозные сочинения Каунтера включают двухтомный комментарий к первым пяти книгам Библии с поэтической точки зрения ( Поэзия Пятикнижия , 1839) и аннотированное издание Библии (1840). Знакомые лекции Каунтера для детей (1835), его сокращение Лекции для детей (1834) американского теолога Джона Тодда , появились в голландском переводе между 1835 и 1839 годами, которые были охарактеризованы его издателем как «очень популярная работа для детей». [42]

В 1870 году в литературном журнале Notes and Queries появились слухи, что Каунтер был автором юмористического романа « Питер Приггинс, скаут колледжа» (Лондон и Париж, 1841), анонимного произведения, которое изначально публиковалось по частям в New Monthly Magazine . Однако этот роман обычно приписывают Джозефу Томасу Джеймсу Хьюлетту . [43] [44]

Сочинения об Индии

Роман об истории. Индия (издание 1872 года, хранится в Британской библиотеке)
Эйз-уд-Дин и дочь парса. Иллюстрация из романа «История». Индия (издание 1872 г.)

Каунтер стал наиболее известен благодаря роману «История. Индия» , который впервые появился в трех томах в 1836 году. Он был частью серии «История» , в которой разные авторы предлагали истории о приключениях и романтике, действие которых происходило — помимо Индии — в Англии, Франции, Испании и Италии. Работа Каунтера состоит из 15 романтизированных пересказов эпизодов ранних мусульманских завоеваний на индийском субконтиненте . Каждому рассказу предшествует историческое резюме. [45] [46] Книга послужила основой для «Айтихасик Упаньяс » (1857) бенгальского писателя Бхудева Мукхопадхьяя , который состоит из рассказа «Сапхал свапна», основанного на рассказе Каунтера «Сон путешественника», а также первого исторического романа, написанного в Бенгалии, «Ангурия Бинимай» , основанного на рассказе Каунтера «Вождь махратов». [47] [48] Другой бенгальский писатель, Кришна Камал Бхаттачарья, заимствовал рассказ Каунтера «Пария» для своего романа «Дураканкхер Брита Бхраман» (1858). [49]

Между 1834 и 1840 годами появилась роскошная серия из семи томов в кожаном переплете « Восточный ежегодник, или Сцены в Индии» , некоторые из томов назывались «Восточный ежегодник – Жизни императоров Моголов» , «Восточные легендарные сказания и восточные романы» и «Восточный ежегодник или сцены в Индии» Каунтера и Даниэля . Часть серии представляет биографии завоевателей Тимура , Бабура , Хумаюна и Акбара . Другие тома претендуют на то, чтобы быть отчетом Каунтера о его путешествиях по Индии с художником и гравером Уильямом Даниэлем (1769–1837), с гравюрами на основе рисунков и картин, сделанных Даниэлем для первых пяти томов, и для последних двух — гравюрами Томаса Бэкона, FSA, с рисунков других художников. [50] Тома из этой серии были подарены принцессе Виктории Кентской , будущей королеве Виктории, ее матерью в 1834, 1835 и 1836 годах и в настоящее время находятся в коллекции Кенсингтонского дворца . [51] [52] [53] Французский перевод в трех томах, выполненный П. Дж. Огюстом Урбеном, выходил с 1834 по 1836 год. [54]

Ряд комментаторов 20-го века установили, что Каунтер на самом деле не сопровождал Дэниэлла в его путешествиях. Последний был в Индии с 1786 по 1794 год, путешествуя со своим дядей Томасом Дэниэллом; они работали над серией гравюр, и Уильям вел подробный дневник. Каунтер родился только в тот год, когда Дэниэллы вернулись в Англию. Историческое общество Калькутты написало в 1923 году: «... рассказ Каунтера о его предполагаемых странствиях ... основан в первую очередь на заметках и другой информации, предоставленной самим Уильямом Дэниэллом». [55] В 1962 году Смитсоновский институт отметил: «Каунтер, друг Уильяма Дэниэлла, составил эти частично вымышленные рассказы из журнала Дэниэлла и устных воспоминаний, добавив впечатления, основанные на его собственном опыте в Индии». [56] [e] Уже во времена Каунтерса возникли разногласия вокруг «The Oriental Annual» , когда после публикации первых двух томов некоторые лица высказали предположение, что Каунтер был всего лишь упорядочивателем материалов, собранных его братом Ричардом Макдональдом Каунтером , однако Хобарт, а также рецензент в The Spectator отвергли это утверждение. [58] [f]

Критические взгляды

Труды Каунтера по-разному получали высокую оценку и уничтожающую критику, причем одна и та же работа иногда привлекала и то, и другое. Его дебютный том стихов, «Кадет» , подвергся резкой критике в «The British Critic» : «В своем предисловии [...] автор [...] утверждает, что его рассказ был написан в море [...] Писал ли он под влиянием морской болезни, мы не знаем, но мы знаем, что он нас полностью затошнил. Его друзья, говорит он, посоветовали ему опубликовать. Какие опасные животные некоторые друзья!» [59] О романтике истории. Индия , «The Asiatic Journal» писал: «Мы думаем, что мистер Каунтер мог бы быть более счастлив в своем выборе; тем не менее, в этих томах есть обильная пища для тех, кто любит предаваться своим фантазиям в мечтах об историческом романе, и для кого великолепный аппарат азиатских судов ... [имеет] больше привлекательности, чем трезвые механические движения европейского общества». [60] «Court Magazine» в своем обзоре говорил о «рассказах, вызывающих интерес и написанных с большой силой». [61] В Monthly Review говорилось: «Нам больше всего нравится мистер Каунтер на азиатской почве. Кажется, он в необычайной степени знаком с индийской историей и жизнью». [62]

Б. Спраг Аллен в своей статье «Уильям Годвин и сцена» (1920) считал пьесу Каунтера, вдохновленную романом Годвина « Святой Леон» , неудачной: «Каунтер, драматизируя роман Годвина, лишил его гуманитарного значения. Все, что он сохранил, — это мелодраматические элементы, знакомые черты сенсационного готического романа». [63] Роман «Человек-простолюдин » (1836) вызвал разноречивые отклики. «За роман, полный духа, приключений и написанный con amore , мы хвалим «The Fellow Commoner»», — писал The Court Magazine , [64] тогда как The Monthly Review , помимо того, что оспаривает представление Каунтера о религиозной ереси, высказывает мнение: «История может развлечь любителей чудесного и все больше и больше утверждать их в их нелюбви к рациональной или изящной литературе; но эта отрицательная похвала — самое большее, что мы можем себе позволить. Стиль произведения нехорош; он натянут и перегружен надуманными эпиграммами и ненужными цитатами». [65]

«Поэзия Пятикнижия» (1939), в которой Каунтер утверждает, что в еврейском Пятикнижии действуют особые принципы просодии и поэтической конструкции , получила высокую оценку в обзоре Chambers' Edinburgh Journal : «Г-н Каунтер... [не оставляет] желать ничего большего в отношении серьезных критических комментариев, в то же время, хорошо известные прелести стиля автора... делают работу приемлемой для простого любителя изящной литературы». [66] Monthly Chronicle посчитала, что исследование Каунтера демонстрирует «степень эрудиции и строгую утонченность вкуса, которые редко встречались ни у одного писателя на памяти ныне живущего поколения». [67]

Пишем о «Невесте на острове». В «Шести песнях» (1830) историк литературы Дэвид Хилл Рэдклифф из Вирджинского политехнического института видит влияние Кэмпбелла , Байрона , Мильтона , Шекспира и Саути и называет произведение «чучелом совы поэзии высочайшего порядка; читатели с упорством, необходимым для того, чтобы дойти до последней песни, столкнутся с поистине замечательными вещами». Критики во время публикации писали: «если он и не сравнялся с поэмой, которая занимает одно из первых мест на английском языке, он, по крайней мере, сделал то, что должно было создать его репутацию» ( Morning Post , 15 апреля 1830 г.); «Маленькая романтическая история с немногими событиями, и те в основном бытового характера, но изобилием нежных чувств и очаровательных пейзажей» ( Monthly Magazine , июнь 1830 г.); «Произведение, представленное нам, трогательно интересно своим сюжетом и, вообще говоря, гладкостью и сладостью стихосложения... Его недостатки — слишком большая расплывчатость, слишком большая амплитуда описаний, слишком частое вторжение слабых сравнений и прозаических строк... и жилка морализаторства» ( La Belle Assemblee , июль 1830 г.). [68]

Literary Gazette осудила работу Каунтера «Исследование истории и характера Раав» (1850) как «опасное буквальное толкование Писания» («почтенный автор, похоже, отчаянно влюбился в «Раав, блудницу» Писания; и она завела его в изящный танец»), в то время как Christian Witness и Church Members' Magazine назвали ее «массой хорошего чтения, рассчитанной на то, чтобы заинтересовать, наставить и назидать» и заявили: «Работа на всем протяжении демонстрирует энергичное мышление, облеченное в адекватное выражение». [69] [70]

Семья

Джон Хобарт Каунтер женился на вдове Матильде Киллик, урожденной Кроутер (ок. 1772–1838), в Лондоне в 1815 году. [71] [72] Она была родом из Девона; ее мать была Каунтер. [73] После ее смерти он женился на Кэролайн Бартлетт (ок. 1819–1902) в Лондоне в 1845 году. [74] От этого второго брака родилось трое детей: Элис (1846–1896), Роберт Хобарт (1847–1937) и Бланш (1849–1921). После смерти Каунтера была открыта публичная подписка на помощь его вдове и детям. [75] [76] Кэролайн снова вышла замуж десять лет спустя и умерла в Ньютауне, Новый Южный Уэльс, в доме своего сына Хоуба. [77] [78] Дочь Джона Хобарта Бланш вышла замуж за Джеймса Уотсона Николя, сына шотландского художника-жанриста Эрскина Николя ; [79] их дочь Бланш Арнольд Хамин Николь стала театральной актрисой, известной как Руби Рэй .

Старший брат Каунтер, Джордж Генри Каунтер (1791–1843), был одним из первых музыкальных критиков и писал в некоторых из тех же периодических изданий, что и Хобарт. [80] Среди других братьев и сестер Хобарта был младший брат, Ричард Макдональд Каунтер (1798–1879), который также был священником в Церкви Англии и написал «Аттила, трагедия» и «Другие стихотворения» (1832). [81] Однако, по крайней мере, несколько стихотворений в этом томе ранее публиковались в различных журналах и ежегодниках, в версиях, в большей или меньшей степени отличающихся от тех, что в книге, как написанные рукой Джона Хобарта Каунтера.

Библиография

Том Tableauxpittoresques de l'Inde , французский перевод The ​​Oriental Annual, сделанный П.Ж. Огюстом Урбеном.

Несколько работ Джона Хобарта Каунтера были (первоначально) опубликованы анонимно.

Поэзия

  • Кадет; Поэма в шести частях: содержащая замечания о Британской Индии. К которой добавлены Эгберт и Амелия; в четырех частях: с другими поэмами (2 тома) (Лондон: Роберт Дженнингс, 1814. Автор «Последний житель Востока», идентифицированный как Джон Хобарт Каунтер в «Словаре литературных псевдонимов на английском языке» [82] )
  • Островная невеста. В шести песнях (Лондон: Эдвард Булл, 1830)
  • Краткое изложение позднего интересного отчета (Дом, который сжег Джош) (пародия на расследование пожара, который в октябре 1834 года в значительной степени уничтожил здание парламента , 1834) [83]
  • Посвящение барда королеве (Лондон: Брэдбери и Эванс, 1838. Подарено Виктории, герцогине Кентской, автором) [84] [85]
  • Гимны для постов и праздников (Лондон: Jefferys & Nelson, 1840, с композициями Т. Филиппса)
  • Триумф зла. Поэма в восьми песнях (Лондон, 1845)

Играть

  • Святой Леон: Драма. В трех действиях (Лондон: Эдвард Чертон, 1835)

Прозаическая литература

  • Романтика истории. Индия (рассказы, 3 тома) (Лондон: Эдвард Чертон, 1836). Переиздано в одном томе Frederick Warne & Co., как в Chandos Classics под своим первоначальным названием, так и под названием Legendary and Romantic Tales of Indian History (Лондон)
  • The Fellow Commoner (роман, 3 тома) (Лондон: Edward Churton, 1836). Переиздано в двух томах как The Fellow Commoner: or Remarkable Escapes of a Predestinated Rogue (Филадельфия: EL Carey & A. Hart, 1838); переведено на немецкий как Der Spiessgesell (Лейпциг: Theodor Fischer, 1837)

Нехудожественная литература

  • Проповеди (3 тома, Лондон: E. Bull / JG & F. Rivington, 1832–1842)
  • The Oriental Annual (7 томов, Лондон: Whittaker & Co./Эдвард Булл/Эдвард Чертон/Чарльз Тилт, 1834–1840). С гравюрами по оригинальным рисункам Уильяма Дэниела, Р.А. и других. Французский перевод П. Ж. Огюста Урбена в трех томах, Tableauxpittoresques de l'Inde , также L'Indepittoresque , опубликованный Fd. Беллизард и Си (Париж, 1834–1836). Отрывки из сериала Het leeskabinet, переведенные на голландский язык как «Tooneelen in Indië». Mengelwerk tot gezellig onderhoud voor beschaafde kinderen (Амстердам: Хендрик Фрийлинк, 1834, 1836)
  • Иллюстрации Библии. Уэстолла и Мартина. С описаниями преподобного Хобарта Каунтера, BD (2 тома, Лондон: Edward Churton, 1835–1836). Переиздано как Pictorial Illustrations of the Old and New Testaments (Лондон: Henry G. Bohn, 1838) и как Illustrations of the Old [and New] Testament. Уэстолла и Мартина. С описаниями ... HC (2 тома, Лондон, 1877; часть «Национальной воскресной библиотеки»)
  • Знакомые лекции детям; в котором увлекательно изложены важные истины Евангелия (Лондон: Джон В. Паркер, 1835 г.). Сокращение книги Джона Тодда «Лекции для детей, знакомо иллюстрирующие важную истину» (1834 г.). Сокращение Каунтера появилось на голландском языке как Gemeenzame voorlezingen, gehouden voor kinderen, waarin de gewigtigste waarheden van het Evangelie op eene bevattelijke wijze voorgesteld worden (Неймеген: Дж. Ф. Тиме, между 1835 и 1839 годами).
  • Посмертные записи лондонского священника (Лондон: Джон У. Паркер, 1835; опубликовано в Америке как Confessions and Crimes; или, Posthumous Records of a London Clergyman , Филадельфия: EL Carey & A. Hart, 1836; также под своим первоначальным названием Leavitt, Lord & Co. из Нью-Йорка и Crocker & Brewster из Бостона, 1836. Автор «лондонский священник», указан как Джон Хобарт Каунтер в «Словаре литературных псевдонимов на английском языке» [86] )
  • Поэзия Пятикнижия (2 тома) (Лондон: Э. Чертон, 1839)
  • Проповедь, произнесенная в церкви Святого Петра в Корнхилле (Лондон: Джеймс Мэдден, 1839)
  • Священная Библия, содержащая Ветхий и Новый Заветы: как предписано для чтения в церквях. С примечаниями преподобного Джона Хобарта Каунтера, BD (Лондон: John Field, 1840, 1861). С иллюстрациями нескольких художников, включая Ричарда Уэстолла
  • Иллюстрации к Пятикнижию Моисееву , 2 тома (1847)
  • Новый Армагеддон (сатира на Саутенд, написанная во время пребывания в Притлвелле между 1848 и 1851 годами) [87]
  • Проповеди о молитве Господней и восьми заповедях блаженства (Лондон: Чарльз Олье, 1849)
  • Исследование истории и характера Раав (Лондон: Longman, 1850)

Примечания

  1. ^ В то время как в «Словаре национальных биографий» указана дата рождения 21 июля 1794 года, в приходской записи указана дата крещения 29 июня 1793 года (Ancestry.com. England, Select Births and Christenings, 1538–1975 [база данных онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2014). В «Англия, Девонские епископские стенограммы, 1558–1887» приходской книги указана дата рождения 21 июня 1792 года, а дата крещения 19 июля 1792 года, с добавлением: «Публично[л?]ы крестить [?] 26 июля 1793 года» .
  2. В длинной поэме «Кадет» Каунтер писал: «Есть больше, чем Отец, Дядя, Опекун, Друг, / Который имеет сердце, совершенство которого едва ли может быть исправлено; / Я впитал от тебя мудрые наставления, / И научился ценить неувядающие прелести знаний, / Я часто слушал твой поучительный язык, / На котором так сладко звучали слова Мудрости: / Хранил из твоих уст ту утонченную пищу, / Которая служит пищей и шлифовкой для ума: / Ведет его через жизнь к поиску той благословенной обители, / Где обитает праведник — лоно нашего Бога. // Да, дорогой дядя! Тебе я обязан, / Если не всем, то большей частью того, что я знаю; / Ибо в более беспечный час веселого Отрочества, / Прежде чем хорошо познакомиться с яркими словами Мудрости сила; / Когда веселые развлечения поглощали всю мою душу, / Все серьезные мысли терялись в легком развлечении; / Я улыбался Праздности, я ухаживал, ласкал, / И в моих объятиях пустое чудовище сжималось; / Пока ты не открыл скрытые хранилища мысли, / И на помощь мне не пришла сила Разума». (стр. 63–64.) В тот же том Каунтер включил стихотворение под названием «Строки, в основном адресованные любящему дяде, в связи с тем, что он избавил меня, когда я был совсем молодым, от опасного женского знакомства». В нем он снова ссылается на своего «Хранителя».
  3. ^ "Англия! благословенный остров! часто память цепляется за тебя, / и рисует сцены твоего юного блаженства; / когда, после часов изучения, я беспечно плыл / ловить форель вдоль берега ручья: / где, часто лежа на зелени пучков, / и глядя на тихую, восхитительную картину, / воображение проявляло свои крылья, / паря некоторое время, затем восторженно взлетая; / пока — подобно искре, поглощенной пламенем — / не терялся в конце концов в запутанном лабиринте мысли". (стр. 56–57.)
  4. Визиты Каунтера и от него зафиксированы в дневнике Годвина в основном с конца 1830 года до недели перед смертью Годвина в 1836 году, а Каунтер присутствовал на похоронах Годвина. [33]
  5. Автор Морис Шеллим согласился в 1970 году: «Очевидно, что Уильям Дэниелл предоставил материал для повествования, а Каунтер изменил его так, чтобы создавалось впечатление, будто он был с художниками в их путешествиях». [57]
  6. ^ «чтобы проверить тенденцию такого слуха, я пользуюсь этой публичной возможностью самым недвусмысленным образом опровергнуть его и заявляю, что г-н Р. М. Каунтер, не только не дал ни единого намека, но даже не знал о существовании Oriental Annual до тех пор, пока не был напечатан первый том. Сообщение, как бы оно ни возникло, является злонамеренной клеветой; и я надеюсь, что те лица, которые слышали его и поверили ему, получат это публичное заверение, что все тома, за исключением цитат, конечно, были написаны исключительно мной; и я умоляю их также поверить, что я не способен поставить свое имя под книгой, которую я не писал». – Из постскриптума Каунтера в The Oriental Annual , издание 1836 года.

Ссылки

  1. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. 2. А. Харрингтон. С. 603. ISBN 9780951658710.
  2. ^ Ф. Лайд Каунтер (1930). История семьи Каунтер. Общество адвокатов по юридическим канцелярским товарам. С. 76.
  3. Поздний житель Востока [Джон Хобарт Каунтер] (1814). Кадет; Поэма в шести частях: содержащая замечания о Британской Индии. К которой добавлены Эгберт и Амелия; В четырех частях: с другими поэмами (2 тома). Роберт Дженнингс.
  4. ^ Ф. Лайд Каунтер (1930). История семьи Каунтер. Общество адвокатов по юридическим канцелярским товарам. С. 74.
  5. Поздний житель Востока [Джон Хобарт Каунтер] (1814). Кадет; Поэма в шести частях: содержащая замечания о Британской Индии. К которой добавлены Эгберт и Амелия; В четырех частях: с другими поэмами (2 тома). Роберт Дженнингс. С.  63–64 .
  6. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. II. А. Харрингтон. С. 604. ISBN 9780951658710.
  7. Лесли Стивен, ред. (1921–1922). Словарь национальной биографии . Oxford University Press.
  8. Поздний житель Востока [Джон Хобарт Каунтер] (1814). Кадет; Поэма в шести частях: содержащая замечания о Британской Индии. К которой добавлены Эгберт и Амелия; В четырех частях: с другими поэмами (2 тома). Роберт Дженнингс.
  9. ^ NS Ramaswami (1979). Индийские памятники . Abhinav Publications.
  10. Джон Хобарт Каунтер (1830). Островная невеста. В шести песнях . Эдвард Булл.
  11. ^ «Дэниеллы в Индии». Прошлое и настоящее Бенгалии . Калькутта: Историческое общество Калькутты. Январь–июнь 1923 г.
  12. Поздний житель Востока [Джон Хобарт Каунтер] (1814). Кадет; Поэма в шести частях: содержащая замечания о Британской Индии. К которой добавлены Эгберт и Амелия; В четырех частях: с другими поэмами (2 тома). Роберт Дженнингс.
  13. ^ Дэвид Хилл Рэдклифф. «Преподобный Джон Хобарт Каунтер (1794–1851)». Центр прикладных технологий в гуманитарных науках . Политехнический институт и государственный университет Вирджинии.
  14. ^ JA Venn (comp.) (1922–1954). Alumni Cantabrigienses . Cambridge University Press.
  15. ^ "Нарушение брачного обещания.-Тейлор против Каунтера". The Era . 1 февраля 1846 г.
  16. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. II. А. Харрингтон. С. 604. ISBN 9780951658710.
  17. ^ «Суд по делам несостоятельных должников. Понедельник. Нарушение брачного обещания». Газета Рейнольдса . 22 декабря 1850 г. стр. 9.
  18. «Нарушение обещания священнослужителем». Westmorland Gazette . 25 января 1851 г. стр. 5.
  19. ^ «Суд по делам неплатежеспособных должников». The London Gazette . 22 ноября 1850 г., стр. 3161.
  20. ^ "Некролог". Газета . 22 ноября 1851. С. 376.
  21. ^ "Литературный и научный некролог". Текущие заметки Уиллиса за месяц . Декабрь 1851. С. 96.
  22. Королевский литературный фонд: Досье: г-н Джон Хобарт Каунтер и г-жа Кэролайн Каунтер, его вдова
  23. ^ "Некролог". Газета . 22 ноября 1851. С. 376.
  24. ^ Архив Лондонского метрополитена; Лондон, Англия; Регистрационные книги приходов Лондонской церкви Англии; Регистрационный номер: DL/T/041/019
  25. Лесли Стивен, ред. (1921–1922). Словарь национальной биографии . Oxford University Press.
  26. ^ Джон Хобарт Каунтер (1839). Поэзия Пятикнижия. Э. Чертон.
  27. ^ Ф. Лайд Каунтер (1930). История семьи Каунтер. Общество адвокатов, канцелярские принадлежности. С.  76–77 .
  28. ^ Фэрберн (1905). Книга гербов семей Великобритании и Ирландии. TC & EC Jack. стр. 105.
  29. ^ CN Elvin, MA (1860). Справочник девизов, которые носят дворянство, джентри, города, публичные компании и т. д. Bell and Daldy. стр. 156.
  30. ^ "Смерти. 1851". Ежегодный регистр, или взгляд на историю и политику 1852 года . Лондон: Ф. и Дж. Ривингтон. 1853.
  31. ^ "Литературные уведомления". Harper's New Monthly Magazine . Том 4. Нью-Йорк: Harper & Brothers. 1852.
  32. Бетти Т. Беннетт. Письма Мэри Уолстонкрафт Шелли, том II . Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 165.
  33. ^ "Некролог.-Уильям Годвин, эсквайр". The Gentleman's Magazine . Лондон: Уильям Пикеринг; Джон Бойер Николс и сын. Январь–июнь 1836 г.
  34. ^ Руфус Уилмот Грисволд (1851). «Фрэнсис Сарджент Осгуд». Ежемесячный литературный сборник. Сборник литературных, философских и религиозных знаний . Том  4–5 . Детройт: Beecher & Quinby. стр. 73.
  35. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. 2. А. Харрингтон. С. 605. ISBN 9780951658710.
  36. ^ "Очерки издателей. Эдвард Чертон, эсквайр". Факел . Т. 1, № 2. Лондон: Феликс Факс, эсквайр. 21 октября 1837 г.
  37. ^ "Индекс Каррана". Индекс Каррана . Исследовательское общество викторианской периодики.
  38. ^ Университет Сиднея. "Мэри Шелли, жизнь Уильяма Годвина". Sydney eScholarship Repository . Университет Сиднея.
  39. Джон Хобарт Каунтер (1835). Святой Леон: Драма. В трех действиях . Эдвард Чертон.
  40. ^ Сэмюэл Халкетт и Джон Лэнг, MA (1882). Словарь анонимной и псевдонимной литературы Великобритании . Уильям Патерсон.
  41. Джон Хобарт Каунтер (1830). Островная невеста. В шести песнях . Эдвард Булл.
  42. ^ Б. Мейлинк, изд. (1839). Iets over de Genees- en Heelkracht van het Koude Water . Дж. Ф. Тиме.
  43. ^ WU [Уильям Андерхилл] с Келли-стрит, 13, Кентиш-Таун (22 октября 1870 г.). "ПРЕПОДОБНЫЙ ДЖ. Х. КАНТЕР (4-й С. VI. 274.)". Заметки и вопросы: средство общения для литераторов, обычных читателей и т. д . стр. 353.{{cite magazine}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  44. Питер Приггинс, скаут колледжа. Под редакцией Теодора Хука, эсквайра. ... С иллюстрациями Физ [псевд.]. Х. Колберна. 1841 – через HathiTrust Digital Library.
  45. Лесли Стивен, ред. (1921–1922). Словарь национальной биографии . Oxford University Press.
  46. ^ Джон Хобарт Каунтер (1836). Романтика истории. Индия . Эдвард Чертон.
  47. ^ Сисир Кумар Дас (1991). История индийской литературы 1800–1910. Западное влияние: индийский ответ . Sahitya Akademi. С.  115–116 .
  48. ^ Дутта, Ниланджана (2009). «Скотт Бенгальский»: исследование европейского наследия в исторических романах Банкимчандры Чаттерджи (PDF) (Диссертация) . Проверено 27 декабря 2020 г.
  49. ^ Дутта, Ниланджана (2009). «Скотт Бенгальский»: исследование европейского наследия в исторических романах Банкимчандры Чаттерджи (PDF) (Диссертация) . Проверено 27 декабря 2020 г.
  50. ^ «Дэниеллы в Индии». Прошлое и настоящее Бенгалии . Калькутта: Историческое общество Калькутты. Январь–июнь 1923 г.
  51. ^ "Восточный ежегодник; или сцены в Индии / преподобного Хобарта Каунтера; [иллюстратор] Уильям Даниэль". Королевский фонд коллекционирования .
  52. ^ "Восточный ежегодник; или сцены в Индии / преподобного Хобарта Каунтера; [иллюстратор] Уильям Даниэль". Королевский фонд коллекционирования .
  53. ^ "Восточный ежегодник; жизнеописания императоров Моголов / преподобного Хобарта Каунтера; [иллюстратор] Уильям Даниэлл". Королевский фонд коллекционирования .
  54. ^ Джон Хобарт Каунтер (1834–1836). Живописные картины Индии . Фд. Беллизард и Си.
  55. ^ "Bengal Past & Present". Bengal Past & Present . Том 25. Калькутта: Историческое общество Калькутты. Январь–июнь 1923 г.
  56. ^ "The Daniells in India". The Daniells in India, выпуск 11. Индия: Смитсоновский институт. Передвижная выставочная служба. 1962.
  57. Дэниэлы в Индии и водопад в Папанасаме . The Statesman Ltd. 1970. С.  48–49 .
  58. ^ "The Oriental Annual". The Spectator. Еженедельный журнал новостей, политики, литературы и науки. Том восьмой . Лондон: Джозеф Клейтон. 1835.
  59. ^ "The Cadet; a Poem". The British Critic; New Series. Том IV . Лондон: FC and J. Rivington. Июль–декабрь 1815 г.
  60. ^ «"Романтика индейской истории" мистера Каунтера».". Азиатский журнал и ежемесячный регистр для британской и зарубежной Индии, Китая и Австралазии . Том 19. Лондон: Wm. H. Allen and Co. Январь–апрель 1836 г.
  61. ^ "Romance of History. India. By the Rev. Hobart Caunter, BD 3 vols. Churton". The Court Magazine . Vol. 8. London: Edward Churton. January–June 1836.
  62. ^ "ART. XV.–The Romance of History – India. By the Rev. HOBART CAUNTER, BD 3 Vols. Churton". The Monthly Review . Vol. 1, no. 2. London: G. Henderson. February 1836.
  63. ^ "Уильям Годвин и сцена". Публикации Ассоциации современного языка Америки . Т. 35, № 3. 1920. С. 363.
  64. ^ «Книги прошлого года». The Court Magazine, and Monthly Critic . Том 10. Лондон: Edward Cherton. Январь–июнь 1837 г.
  65. ^ "ART. XXV.–The Fellow Commoner. London: Churton. 1836". The Monthly Review . London: G. Henderson. May–August 1836.
  66. ^ «Поэзия Пятикнижия». Chambers' Edinburgh Journal . Том 8, №  365–416 . WS Orr and Co. 1840. стр. 197.
  67. ^ «Последние «книги» лета». The Monthly Chronicle; Национальный журнал политики, литературы, науки и искусства . Том 4. Longman, Orme, Brown, Green, and Longmans. Июль–декабрь 1839. С. 282.
  68. ^ Дэвид Хилл Рэдклифф. «Островная невеста. В шести песнях. Преподобный Хобарт Каунте, доктор медицины» Центр прикладных технологий в гуманитарных науках . Политехнический институт и государственный университет Вирджинии.
  69. «Вредное буквальное толкование Писания». Литературная газета и журнал изящных искусств, наук и т . д . Лондон. 29 июня 1850 г.
  70. ^ «Исследование истории и характера Раав». Христианский свидетель и журнал членов церкви . Том 7. Лондон: Джон Сноу. 1850.
  71. ^ Вестминстер, Лондон, Англия, Браки и освящения англиканской церкви, 1754–1935. Архивный центр города Вестминстер; Лондон, Англия; Регистры приходов англиканской церкви Вестминстера; Ссылка: STC/PR/5/13
  72. ^ Лондонский столичный архив; Лондон, Англия; Номер ссылки: p89/mry1/185
  73. ^ Англия, Рождения и крещения, 1538–1975. Солт-Лейк-Сити, Юта: FamilySearch, 2013.
  74. Лондонский столичный архив; Лондон, Англия; Номер ссылки: p90/pan1/087
  75. ^ "Преподобный Джон Хобарт Каунтер". The Gentleman's Magazine . Лондон: Уильям Пикеринг; Джон Бойер Николс и сын. Июнь 1852 г.
  76. Королевский литературный фонд: Досье: г-н Джон Хобарт Каунтер и г-жа Кэролайн Каунтер, его вдова
  77. ^ Ancestry.com. Лондон, Англия, Браки и освящения в англиканской церкви, 1754–1932 [база данных в режиме онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2010.
  78. ^ Ancestry.com. Австралия, индекс смертности, 1787–1985 [база данных в режиме онлайн]. Прово, Юта, США: Ancestry.com Operations, Inc., 2010.
  79. ^ "В ЗАМУЖЕНИИ". Pall Mall Gazette . 14 мая 1879 г. стр. 3. НИКОЛЬ-КАУНТЕР-В Морро-Велью, Бразилия, Джеймс У., сын г-на Эрскина Николя, ARA, Лондон, Бланш, дочери покойного преподобного Дж. Хобарта Каунтера, BD, Притлвелл, Эссекс, 5 апреля.
  80. ^ "Некролог". The Gentleman's Magazine . Лондон: Уильям Пикеринг; Джон Бойер Николс и сын. 1843.
  81. ^ JA Venn (comp.) (1922–1954). Alumni Cantabrigienses . Cambridge University Press.
  82. ^ TJ Carty (2000). Словарь литературных псевдонимов на английском языке . Routledge. стр. 344. ISBN 9781579582098.
  83. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. 2. А. Харрингтон. С. 605. ISBN 9780951658710.
  84. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. 2. А. Харрингтон. С. 605. ISBN 9780951658710.
  85. ^ "Дань барда королеве / преподобного Джона Хобарта Каунтера". Королевская коллекция Trust .
  86. ^ TJ Carty (2000). Словарь литературных псевдонимов на английском языке . Routledge. стр. 344. ISBN 9781579582098.
  87. ^ Филип Бентон (1888). История Рочфордской сотни. Т. 2. А. Харрингтон. С. 605. ISBN 9780951658710.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Джон_Хобарт_Каунтер&oldid=1220252783"