Поэт, родившийся в Новой Зеландии и проживающий в Британии
Джон Галлас в 2020 году
Джон Эдвард Галлас FEA (родился 11 января 1950 года) — новозеландский поэт, который в 2016 году стал совместным победителем премии Indigo Dreams Pamphlet Prize и поэтом Международного фестиваля St Magnus . [1] [2] [3]
Биография
Галлас родился в Веллингтоне в Новой Зеландии [4] и имеет австрийское происхождение, сын Фредерика, урожденного Фрица Эдуарда Генцля, педагога, и Нэнси Галлас, урожденной Агнес Ады Уэлш. Он младший брат историка и писателя Курта Генцля . [5] Он учился в Университете Отаго в своей родной Новой Зеландии и выиграл стипендию Содружества в Мертон-колледже в Оксфорде для изучения средневековой английской литературы и древнеисландского языка [3] и с тех пор жил и работал в Йорке, Ливерпуле и различных других местах в Англии в качестве мойщика бутылок, археолога и учителя. [ необходима ссылка ]
«Маленькая возвышенная комедия» стала десятым сборником Галласа, изданным Carcanet Press . Галлас является редактором книг переводов, включая «52 евро» , «Атлас песен» и «Рапсодии 1931» , также опубликованных Carcanet, и либреттистом « Жаб на гобелене » Дэвида Ноттса и оперы «Убийства ирисов» Аласдера Николсона . Его стихотворение «Кот» было «Поэмой недели» по версии The Guardian в декабре 2014 года. [1] [6] В рецензии на «Экстаз» Галласа (2021) Марии Кроуфорд из The Financial Times говорилось: «Галлас, родившийся в Новой Зеландии и проживающий в Великобритании, наполняет свой 12-й сборник «Каркане» звучными отголосками Джона Донна, Томаса Уайетта и Джона Клэра. В серии любовных стихотворений, поставленных на фоне моделей английского пейзажа, [Галлас] применяет современную прямоту к лирическим выражениям близости». [7] Его перевод двадцати пяти стихотворений Амадо Нерво « Стихи веры и сомнения » также был опубликован в 2021 году, за ним последовал ряд антологий и переводов священной поэзии тем же издателем. На протяжении многих лет он работал со своим братом Куртом Генцлем над переводами Бодлера [ 8] , Верхарна [9] , Матерлинка , Юрсенара , Анны де Ноай , Нерваля , Флориана и Бореля и других. [9] [10]
Галлас является членом Английской ассоциации , выиграл Международный валлийский поэтический конкурс в 2009 году, был совместным победителем премии Indigo Dreams Pamphlet Prize в 2016 году и был поэтом фестиваля Святого Магнуса на Оркнейских островах в том же году. [1] [3] Он занимал должность поэта Джона Клэра «Визит» в 2019 году и Саттон-Ху Саксон Шип Оэт в 2020 году. В ноябре 2021 года он выиграл конкурс «Поэт года в области искусства болезни Паркинсона 2021» со своим стихотворением «Ночь, когда моя двоюродная бабушка изобрела анархистский хмель» [11] , а в 2022 году был награжден Мемориальной поэтической премией Брайана Демпси Национальной поэтической библиотеки, что привело к публикации его сборника « 17 воскрешений на бумаге» [12] .
Список книг Галласа
Практическая анархия (Carcanet)
Ковры-самолеты над Филберт-стрит (Каркане)
Гррррр (Карканет)
Сопротивление бесполезно (Carcanet)
Баллада о Робин Гуде и олене (Agraphia Press), фотографии Клиффорда Харпера
Баллада о Санто Казерио (Agraphia Press), фотографии Клиффорда Харпера
Атлас песен (Carcanet)
Звездный городок (Карканет)
Книга с двенадцатью рассказами (Каркане)
Fucking Poets (3 тома) (Cold Hub Press, Новая Зеландия)
40 Lies (Carcanet) фотографии Сары Кирби
Свежий воздух и история молекулы (Carcanet)
52 евро (Карканет)
Pacifictions (издательство Cold Hub Press, Новая Зеландия)
Азбука уродливых животных (издательство Magpie Press)
Прогулка Безумного Джона (Пять Листьев: Случайные Памфлеты) Январь 2017
Маленькая возвышенная комедия (Каркане)
17 очень мирных стихотворений (Indigo Dreams)
Кровавая книга Gerolstein Press, Новая Зеландия (2018)
Экстази (Carcanet) 2021
Разъедающий потоп (Cerasus Press 2021)
Амадо Нерво, «Стихи веры и сомнения» (Оксфорд: SLG Press, 2021), собрано и переведено
Where Grace Grows Ever Green: текст песни на среднеанглийском языке (Оксфорд: SLG Press, 2021), собрано и переведено
«Высокая крыша небес» (Оксфорд: SLG Press, 2022), собрано и переведено
Петрус Борель: Рапсодии 1931 , перевод с французского Джона Галласа и Курта Генцля , (Carcanet Classics) 2022
17 воскрешений из бумаги (Демпси и Уиндл) 2022
Капли в море времени: женщины и бог (Оксфорд: SLG Press, 2022), собрано и переведено
Fly Not Too High: Gabrielle de Coignard & Vittoria Colonna (Оксфорд: SLG Press, 2022), собрано и переведено
This Far Place: Gabriela Mistral (Оксфорд: SLG Press, 2023), собрано и переведено
Touchpapers (Оксфорд: SLG Press, 2023), собрано и переведено
Рейнхард Зорге , «Полет к Богу» (Оксфорд: SLG Press, 2023), перевод с немецкого
Азбука уродливых животных (Cerasus) – готовится к публикации
Билли «Нибс» Бакшот: Полное собрание сочинений (Carcanet 2024)
Собрание стихотворений Рейнхарда Зорге (SLG Oxford 2024)
Ссылки
^ abc Биография Джона Галласа - сайт Carcanet Press
^ "John Gallas - Indigo Freams Publishing Ltd". Архивировано из оригинала 29 апреля 2018 года . Получено 29 апреля 2018 года .
^ abc "Джон Галлас - Поэт фестиваля - Международный фестиваль Святого Магнуса - 25 июня 2016 года". Архивировано из оригинала 29 апреля 2018 года . Получено 29 апреля 2018 года .