Автор | Эдгар Райс Берроуз , Джон Коулмен Берроуз |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Барсум |
Жанр | Научная фантастика |
Издатель | Канаверал Пресс |
Дата публикации | 1964 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Предшествовал | Ллана из Гатола |
«Джон Картер с Марса» — одиннадцатая и последняя книга в серии «Барсум» американского писателя Эдгара Райса Берроуза . Это не роман, а скорее сборник из двух историй о Джоне Картере с Марса .
Первая история была первоначально опубликована в 1940 году Уитменом в виде Better Little Book под названием John Carter of Mars . Хотя авторство приписывается Эдгару Райсу Берроузу , она была написана (и проиллюстрирована) его сыном Джоном Коулменом Берроузом [1] и позднее была расширена и переиздана в январском выпуске Amazing Stories в 1941 году под названием «Джон Картер и гигант Марса», под этим названием она вышла в сборнике. [2]
Вторая история, «Скелетные люди Юпитера», была впервые опубликована в Amazing Stories в 1943 году. Задуманная как первая в серии повестей, которые позже будут собраны в книгу, в стиле Llana of Gathol , она заканчивается неразрешенным сюжетом, и предполагаемые продолжения так и не были написаны. Несколько других писателей написали стилизованные концовки для этой истории. [ необходима цитата ]
Первое издание романа «Джон Картер с Марса» (название, которое Берроуз никогда не использовал ни для одной книги серии «Барсум» ) было опубликовано в 1964 году издательством Canaveral Press, через четырнадцать лет после его смерти.
Эта книга не пользуется большой популярностью у поклонников серии «Барсум» и обычно считается чем-то вроде второстепенной. Однако в книге « Мастер приключений: миры Эдгара Райса Берроуза » Ричард А. Лупофф , редактор издания «Джона Картера с Марса» издательства Canaveral Press 1964 года , пишет, что она интересна контрастом между «настоящим» Берроузом ( Скелетные люди Юпитера ) и «эрзац» Берроузом ( Джон Картер и гигант Марса ).
Авторские права на эту книгу истекли в Австралии , и теперь она находится в общественном достоянии . Текст доступен через Project Gutenberg Australia .