Джон Калландер (1722–1789) из Крейгфорта в Стерлингшире был шотландским антикваром и плагиатором.
Он был сыном Джеймса Калландера и Кэтрин Маккензи, дочери сэра Кеннета Маккензи из Кромарти . Он прошел адвокатскую практику в Шотландской коллегии адвокатов, но так и не получил практику. [1]
Предисловие Джеймса Мейдмента к «Письмам Томаса Перси, DD, впоследствии епископа Дромора, Джона Калландера из Крейгфорта, эсквайра и других Джорджу Пэтону» , которые появились в Эдинбурге в 1830 году, указывает на то, что в последние годы своей жизни Каллендар был затворником и религиозным меланхоликом. Он умер в старости в Крейгфорте 14 сентября 1789 года. [1]
Калландер представил пять томов рукописей, Spicilegia Antiquitatis Græcæ, sive ex veteribus Poetis deperdita Fragmenta , Обществу шотландских антикваров в 1781 году, вскоре после того, как он был избран членом. Он также представил в то же время девять томов рукописных аннотаций к « Потерянному раю » Джона Мильтона , из которых он опубликовал те, что были в Книге I в 1750 году. В марте 1818 года в журнале Blackwood's Magazine появилась статья об издании Книги I , в которой было показано, что многое в его заметках было заимствовано без подтверждения из аннотаций Патрика Хьюма в шестом издании « Потерянного рая » (опубликованном Джейкобом Тонсоном ) в 1695 году. Комитет Общества антикваров Шотландии сообщил о рукописных заметках, заявив, что сравнительно небольшая часть была от Хьюма. [1]
В 1766–1768 годах Калландер выпустил в трех томах книгу «Terra Australis Cognita, или Путешествия в Южное полушарие в течение шестнадцатого, семнадцатого и восемнадцатого веков» , частично переведенную из трудов Шарля де Бросса . [1] Хотя эта работа [2] оказала влияние на британских читателей и была своевременной, учитывая экспедиции Джеймса Кука , ее содержание включало адаптацию без признания работы и карт де Бросса и считается плагиатом . [3]
В 1779 году Калландер опубликовал «Эссе о буквальной английской версии Нового Завета» в послании Павла, направленном к Ефесянам , в котором он дал метафразу на английском языке греческой идиомы. Его издание « Двух древних шотландских поэм, Gaberlunzie Man, and Christ's Kirk on the Green , with Notes and Observations» , опубликованное в Эдинбурге в 1782 году, содержало сомнительные этимологические замечания. [1]
Калландер спроектировал и другие работы, включая «Bibliotheca Septentrionalis» , образец которой он напечатал в 1778 году, и « History of the Ancient Music of Scotland from the Ages of the Prescent Ossian to beginning XVI Century» , для которой он напечатал «Proposals» в 1781 году. [1]
От своей жены Мэри, дочери сэра Джеймса Ливингстона, у него было семнадцать детей. Его старший сын сменил фамилию и стал известен как Джеймс Кэмпбелл . [1]
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Stephen, Leslie , ed. (1886). "Callander, John". Dictionary of National Biography . Vol. 8. London: Smith, Elder & Co.