Джон Брэдби Блейк | |
---|---|
Рожденный | ( 1745-11-04 )4 ноября 1745 г. Вестминстер, Лондон, Англия |
Умер | 16 ноября 1773 г. (1773-11-16)(28 лет) |
Научная карьера | |
Поля | Ботаника |
Джон Брэдби Блейк (4 ноября 1745 – 16 ноября 1773) был английским ботаником. Работая в Китае в качестве резидента-суперкарго для Британской Ост-Индской компании, он отправлял семена местных растений в Британию и американские колонии для размножения, а также записывал и изучал китайские растения и культуру. Хотя он умер в возрасте 27 лет, Брэдби Блейк оставил после себя богатый архив своих работ и переписки, который дает представление о межкультурных взаимодействиях и ботанических исследованиях в Китае того времени. [1]
Джон Брэдби Блейк был сыном капитана Джона Блейка (р. 1713) и его жены Мэри. Джон Блейк, как и его отец (дедушка Джона Брэдби Блейка), был капитаном корабля. [2] В возрасте 20 лет он отплыл в Юго-Восточную Азию на судне Ост-Индской компании Halifax , выступая в качестве второго помощника . Джон Блейк снова отплыл на Halifax в следующем рейсе корабля; это путешествие было его первым в качестве капитана. Благодаря путешествиям с Ост-Индской компанией и командованию частными судами в Азии капитан Блейк стал богатым человеком. С 1760-х годов он также был управляющим бизнеса по транспортировке свежей рыбы на рынок в Вестминстере, пытаясь обойти монополию компании торговца рыбой, хотя в конечном итоге отошел от этого проекта из-за финансовых трудностей. [1]
Он женился на Мэри Таймвелл (р. 1723) 17 ноября 1743 года. Из 12 детей пары только трое (Джон Брэдби Блейк и две сестры) дожили до двухлетнего возраста. [1]
Пока Джон Брэдби Блейк работал в Кантоне (Гуанчжоу) и Макао , капитан Блейк был неотъемлемой частью международной ботанической сети своего сына. Участвуя в Королевском обществе поощрения искусств, мануфактур и торговли , капитан Блейк связал поставки семян и других ботанических материалов Джона Брэдби Блейка с ботаниками и торговцами по всему миру. Это включало переписку с Джоном Эллисом , чьи проекты по транспортировке живых растений через океан очень похожи на проекты Джона Брэдби Блейка, и Генри Лоренсом , будущим подписантом Американской Декларации независимости . [1] [3] [4] Также именно капитан Джон Блейк с помощью Ванг-и-Тонга (также известного как Ванг ат Тонг, Ванг Атонг и Ванг Ядонг) составил архив работ и переписки Брэдби Блейка после его смерти. [1] [3] [5] [6] Помимо своих ботанических интересов, Блейки также были в некоторой степени вовлечены в хищническую практику кредитования, основанную на торговле чаем, что в конечном итоге привело к небольшому финансовому кризису и первому посольству Великобритании в Китае. [7]
Джон Брэдби Блейк родился в Вестминстере, Лондон. Джон Брэдби Блейк получил образование в Вестминстерской школе . Его академические исследования в то время состояли в основном из изучения латыни, греческого языка и Библии. Он, вероятно, изучал ботанику у своего отца, а также, возможно, на него повлияли многочисленные питомники растений, которые были расположены в той части Лондона, где вырос Брэдби Блейк; где бы Брэдби Блейк ни изучал ботанику, это, вероятно, было не в Вестминстерской школе. 29 августа 1764 года Брэдби Блейк подал заявку на должность писателя или младшего суперкарго в Британской Ост-Индской компании, следуя по стопам своего отца. Хотя компания не приняла его первую заявку, Брэдби Блейк подал заявку снова 27 августа 1766 года. На этот раз он добился успеха, и позже в том же году Брэдби Блейк отправился в Кантон (современный Гуанчжоу ) в Китае в качестве суперкарго Ост-Индской компании. После краткого возвращения в Лондон в 1768 году Брэдби Блейк снова отплыл в Китай, на этот раз в качестве резидента-суперкарго. Останавливаясь в Макао между торговыми сезонами, Брэдби Блейк провел остаток своей короткой жизни в Азии. [8]
Он посвятил свое свободное время в Кантоне естественным наукам, в частности ботанике, а также некоторым попыткам записать и изучить китайский язык и культуру. [1] [9] Его план состоял в том, чтобы раздобыть семена коммерчески полезных растений, найденных в Китае, и отправить в Европу и Америку эти семена и растения, производящие их. Его идея состояла в том, что они могли бы быть размножены в Великобритании и Ирландии, а также в британских колониях. [10] Как обсуждается далее ниже, план Блейка был во многих отношениях успешным. Рис кохинхина выращивался на Ямайке и в Южной Каролине ; сальное дерево процветало на Ямайке, в Каролине и в других американских колониях; [11] и многие из растений, которые он отправил в Британию, также выращивались в нескольких ботанических садах недалеко от Лондона. Он также отправил в Англию некоторые образцы окаменелостей и руд. [10]
Он заболел и умер в Кантоне 16 ноября 1773 года в возрасте 28 лет. Он не был женат. Предложение о членстве Блейка в Королевском обществе , сделанное в феврале 1774 года, было отозвано, когда стало известно о его смерти. [8]
Когда Брэдби Блейк не работал суперкарго-резидентом Ост-Индской компании в Китае, он посвящал свое время ботанике и садоводству, а также изучению китайского языка и культуры. У него было несколько целей: во-первых, выращивать и отправлять коммерчески выгодные растения обратно в Европу и за ее пределы, а во-вторых, «создать Compleat Chinensis рисунков, скопированных с природы, с коллекцией образцов, растений, семян и т. д. и т. п., со всеми необходимыми описаниями относительно их использования, свойств, культуры, времен года, частей плодоношения [и] цветения». [1] Помимо этих более крупных проектов, Брэдби Блейк занимался созданием англо-китайского словаря, в котором китайские иероглифы сопровождаются иллюстрациями, английскими фонетическими написаниями и английскими переводами. [9] Важно отметить, что все художественные начинания Брэдби Блейка были предприняты с помощью китайских художников и собеседников, а именно Ван-и-Тонга и художника, известного как Маук-Соу-У (также известного как Май Сю), что делает существующую запись его работы результатом международного и кросс-культурного сотрудничества. [12] Маук-Соу-У, вероятно, был нанят на одной из фабрик, которые производили экспортное искусство Кантона, стиль живописи, который обеспечивал европейских моряков картинами Азии, чтобы они могли забрать их домой в качестве сувениров. Однако стиль работы в архиве Джона Брэдби Блейка заметно отличается от стиля экспортного искусства, что указывает на ботаническую направленность, к которой Брэдби Блейк направлял проект, и мастерство Маук-Соу-У и любых других соавторов. [3]
Связанный со своим отцом, капитаном Джоном Блейком, в Лондоне (и через капитана Блейка с другими торговцами и ботаниками по всему миру), Брэдби Блейк был ответственен за внедрение различных китайских растений в Северную Америку и Карибский бассейн. Капитан Джон Блейк и Джон Эллис были неотъемлемой частью ботанической судоходной операции Брэдби Блейка. В то время как сам Брэдби Блейк экспериментировал с лучшими способами выращивания, упаковки и транспортировки семян и образцов жира, куркумы, камелии и других растений Юго-Восточной Азии, его лондонские коллеги обеспечивали, чтобы его грузы достигали более широкого мира. Америка была чаще всего местом назначения, поскольку британцы считали, что колонии Нового Света имеют идеальный климат для поддержки ценных азиатских растений. Хотя торговля процветала до середины 1700-х годов, американская война за независимость воздвигла значительные барьеры для этого межконтинентального ботанического обмена. [11] [13] [14]
Хотя многие растения были отправлены в колонии в Новом Свете, образцы были распределены по процветающим питомникам и садам вокруг Лондона и в других городах, а также в Королевских садах в Кью и в саду Челси (два известных центра ботанических знаний). Джон Брэдби Блейк фактически вырос в Вестминстере , районе Лондона, известном своими многочисленными питомниками, и эти питомники, возможно, оказали раннее влияние, которое привело к его интересу к ботанике. Тот факт, что поставки отправлялись в небольшие коммерческие питомники, а также в более престижные ботанические сады, свидетельствует о важности этих менее хорошо документированных питомников, а также о многочисленных способах общения и торговли внутри ботанического сообщества. [15]
Брэдби Блейк потратил много времени и энергии, экспериментируя с различными способами отправки семян и растений за границу. Например, с сальным деревом Брэдби Блейк испытывал выращивание семян в различных типах почвы и с различным количеством воды. Он также испытывал и записывал различные методы сохранения семян; они включали хранение в черепаховой коробке, хранение в воске и сушку семян перед последующей упаковкой и отправкой. Для живых растений Брэдби Блейк в конечном итоге использовал метод транспортировки, похожий на тот, который разработал Джон Эллис, при котором растения хранятся в проволочных ящиках, которые удерживают их в устойчивом положении, а также позволяют эффективно перемещать образцы. [3]
Экспериментируя с методами упаковки и транспортировки, Брэдби Блейк нанял Маук-Соу-У для создания всеобъемлющего отчета о китайских растениях, который Брэдби Блейк также называл « Compleat Chinensis». Ванг-и-Тонг также был вовлечен в этот проект в качестве переводчика и собеседника. Поскольку китайское правительство в то время ограничивало европейских посетителей в Кантоне (Гуанчжоу) в течение торгового сезона и в Макао в остальное время года, Брэдби Блейк был в значительной степени ограничен в том, какие растения он мог приобрести. В результате многие из растений и все животные, которых изобразили Брэдби Блейк и Маук-Соу-У, были видами, которые можно было приобрести на рынках этих двух городов. Эти материалы теперь служат записью, которая позволяет ученым реконструировать растения, выращиваемые в китайских садах в то время, особенно растения торговцев Хун , могущественной торговой группы, которая доминировала в эпоху торговли Кантона . [16]
Сегодня существующий архив работ Джона Брэдби Блейка состоит преимущественно из этой незаконченной китайской флоры, созданной в виде картин акварелью и гуашью. Хотя есть некоторые изображения рыб и одна черепаха, подавляющее большинство иллюстраций - растения. Брэдби Блейк и Маук-Соу-У подчеркивали различные ботанические детали в иллюстрациях, включая подробную анатомию цветов, различные стадии развития и даже отношения между инжиром и инжировыми осами. Хотя они не столь элегантны, как картины современника Георга Дионисия Эрета , о чьей работе с Линнеем по таксономии Брэдби Блейк, вероятно, знал, заказанные Брэдби Блейком картины столь же научно подробны. [3] [12] [17]
Третья часть наследия Брэдби Блейка включает в себя китайско-английский словарь, письменный и иллюстрированный документ, который переводит различные аспекты китайской культуры на английский язык. Словарь, вероятно, был средством для Брэдби Блейка изучать и изучать китайский язык и культуру и был создан с помощью нескольких китайских писателей и иллюстраторов. Словарные статьи всегда организованы одинаково: во-первых, всегда есть сопроводительная иллюстрация предмета, вещи или концепции; во-вторых, есть аккуратно нарисованные кантонские иероглифы, сопровождающие иллюстрацию; в-третьих, есть кантонские произношения, записанные с использованием английских букв; наконец, эти материалы сопровождаются определениями, переводами или объяснениями на английском языке. Автор английского текста (вероятно, Брэдби Блейк) часто демистифицирует различные компоненты китайской культуры. Например, в статье для «Дракона» он добавляет квалификатор «воображаемый». Аналогично, для более поздних записей игроков, изображающих различные фигуры в китайской мифологии и фольклоре, английский перевод не передает мифологическое значение этих фигур, вместо этого описывая их как людей в костюмах. Для других записей английский переводчик добавляет контекстную информацию к китайской записи (например, для записи о «позорном столбе» английский писатель добавляет, что люди часто наказывались «на 1, 2 или 3 месяца» и «различными весами»). Словарь дает уникальный взгляд на межкультурные взаимодействия того времени, в некотором смысле даже больше, чем ботанические иллюстрации. Разные руки, работающие над словарем, и оценочные суждения, сделанные английским писателем, показывают множественные голоса, обменивающиеся и оценивающие культурную информацию. [9]
После смерти Брэдби Блейка в 1773 году Ванг-и-Тонг, вероятно, привез в Англию рисунки и записи, которые сегодня составляют архив Джона Брэдби Блейка. Ванг-и-Тонг прибыл в Лондон не позднее 1775 года, а возможно, и раньше августа 1774 года. Помимо передачи рисунков и записей капитану Джону Блейку, Ванг-и-Тонг встречался с Джозефом Бэнксом , Джозайей Веджвудом и другими представителями английской элиты, и даже заказал свой портрет у Джошуа Рейнольдса . [1] [5]
В то время как оригинальные рисунки оставались в руках семьи Блейк, передаваясь из поколения в поколение до их покупки в 1963 году Полом Меллоном , [6] Брэдби Блейк уже отправлял копии рисунков Дэниелу Соландеру для совета. Эти копии оказались во владении Джозефа Бэнкса . Впоследствии Бэнкс заказал руководство для британских коллекционеров растений, работающих в Китае, на основе иллюстраций в рисунках Брэдби Блейка. В результате рисунки Брэдби Блейка стали основой для цепочки влияния в ботаническом искусстве: руководство, заказанное Бэнксом, использовал ботаник Уильям Керр , который оказал влияние еще на одного художника-ботаника, Джона Ривза , который стал известен своим китайским ботаническим искусством. Рисунки, заказанные Брэдби Блейком и созданные совместно с Маук-Соу-У и Ванг-и-Тонгом, стали началом долгой истории западного интереса к китайским растениям. [18]
Атрибуция