Иоанн Альта Сильва

Иоанн де Альта Сильва ( фр . Jean de Haute-Seille , лат . Iohannes de Alta Silva ) был монахом -цистерцианцем , который жил в аббатстве Верхний Сейль  [фр] в конце XII века. Он написал версию истории о Семи Мудрых Мастерах в латинской прозе под названием De rege et septem sapientibus (О короле и семи мудрецах), но более известен под названием, которое ему было дано позже, Dolopathos . [1]

Все, что известно об Иоанне, это то, что он рассказывает в предисловии к своей работе. [2] Иоанн был образован в области грамматики и риторики . Он был знаком с классикой и Библией , и его история наполнена цитатами из обоих, включая самих Вергилия и Овидия . [3] Он посвятил свою работу своему епископу Бертраму Мецскому , который управлял этой епархией с 1180 по 1212 год. [2]

Версия Джона, которую он называет opusculum (маленькая работа), сильно отличается от более поздних западных версий «Семи мастеров». [3] В его версии Сицилией правил царь по имени Долопатос в то время, когда Август был римским императором . Долопатос отправляет своего сына, Луциния, на воспитание к Вергилию , поэту и колдуну в этой истории. Когда четырнадцатилетнего принца вызывают после смерти его матери, Вергилий приказывает ему не говорить ни слова, пока они не встретятся снова. Его мачеха пытается соблазнить его, и когда он отвергает ее ухаживания, ложно обвиняет его в изнасиловании , после чего Долопатос приговаривает своего сына к смерти. (Этот эпизод похож на историю Федры или жены Потифара .) Все это — рамочная история для серии из семи последующих историй. Царь откладывает казнь на один день каждый раз, когда появляется мудрец, чтобы рассказать историю. Вергилий появляется последним и нападает на королеву. Затем Долопатос отпускает сына и казнит королеву. [1] В конце концов, Луциний принимает христианство. [3]

Трувер Герберт создал старофранцузскую стихотворную интерпретацию «Долопатоса» Иоанна , хотя и с некоторыми изменениями, привнесенными из других традиций. [2]

Издания

  • Долопатос, или Король и семь мудрецов. Перевод Брэди Б. Гиллеланд. Центр исследований Средневековья и раннего Возрождения, 1981.
  • Долопафос . Итальянский перевод Джованни Пасетти. Edizioni Provincia di Mantova, 1995.

Ссылки

  1. ^ ab Вероника Ковен-Матаси, «Иоанн Альта Сильва», в Ричард Ф. Томас и Ян М. Циолковски (редакторы), Энциклопедия Вергилия (Wiley Online, 2014). doi :10.1002/9781118351352.wbve1141
  2. ^ abc Брэди Б. Гиллеланд, «Введение», «Долопафос, или Король и семь мудрецов» (Центр исследований Средневековья и раннего Возрождения, 1981), стр. vii–xix.
  3. ^ abc Джесси Кросленд (1956), « Долопафос и семь мудрецов Рима», Medium Ævum 25 (1): 1–12. doi :10.2307/43626601 JSTOR  43626601
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Джон_из_Алта_Сильвы&oldid=1254626334"